Методика выразительного чтения. Выразительное чтение, обучение, практикум

В.П. Острогорский писал: «человек, не любящий литературу, не находящий в ней с самого своего детства особого интереса и наслаждения, не обладающий эстетическим вкусом и некоторыми способностями для выразительного чтения, по крайней мере, громким, гибким голосом и даром слова, если только хочет быть добросовестным, должен оставить и думать выбирать для себя этот род профессии»

. Высказывание выдающегося педагога и методиста свидетельствует о том, какое влияние на процесс обучения оказывает слово учителя: яркое, убедительное, эмоционально окрашенное, оно является важным инструментом педагогического воздействия.

Особое, порой неизгладимое впечатление на учащихся производит выразительное чтение учителя, которое повышает интерес учащихся к литературе, тогда как невыразительное, бесцветное может снизить интерес школьников к произведению, вызвать к нему отрицательное отношение и привести к искажённому пониманию его смысла. Чтение учителя особенно важно, когда школьники знакомятся с трудными для восприятия лирическими произведениями.

Чтение учителя в идеале должно быть таким же, как и чтение профессиональных мастеров звучащей литературы. И учитель, и чтец – страстные пропагандисты искусства слова, они стремятся привить школьникам любовь к литературе, побуждают их по-новому воспринимать в произведении то, что теряется при «чтении глазами» или при неквалифицированном чтении.

Однако чтение учителя имеет и свою специфику. Вслед за Р.Р. Майманом мы видим её в том, что:

Профессиональный исполнитель прежде всего знакомит с произведением искусства звучащего слова, а учитель – с произведением литературы, в этом отношении его чтение ближе к авторскому. Но, в отличие от автора, он нередко читает один и тот же текст в разных интерпретациях, что способствует проникновению в подтекст, дает учащимся возможность опровергнуть одно чтецкое решение и принять другое;

Чтение учителя рассчитано на определённую аудиторию, он обязан учитывать возрастные и психологические особенности конкретного класса;

Учитель самостоятельно готовится к чтению, следовательно, он должен обладать ещё и режиссёрско-педагогическими умениями с тем, чтобы показать, «какими путями следует пользоваться, чтобы воплотить текст в звучащем слове»

Чтение учителя обычно включается в его рассказ или лекцию, обрамляется пояснениями, дополнениями, комментариями, особенно при повторном чтении.

Выразительное чтение является незаменимым средством развития интонационной выразительности речи. Однако возникает вопрос, к какой форме речи оно относится. Выразительное чтение, очевидно, следует рассматривать как устную форму речи, несмотря на то, что письменный текст в чтении передается обычно без изменения. Можно просто прочитать его вслух, соблюдая знаки препинания, однако такое чтение не будет выразительным. Чтение выразительное отличается от речи «говоримой» только тем, что оно не создается в процессе словесной импровизации, но в чтении так же, как и в устной речи, в единстве проявляются мысль, чувство и воля говорящего, поэтому, озвучивая текст, читающий не только «прочитывает» ту интонацию, которая вписана в него, но и выражает свое отношение к тому, о чем читает, стремясь убедить слушателей. Собственное восприятие читаемого и обусловливает различные трактовки чтения. К.С. Станиславский говорил: «Смысл творчества – в подтексте. Без него слову нечего делать на сцене. В момент творчества слова – от поэта, подтекст – от артиста. Если б было иначе, зритель не стремился бы в театр, чтобы смотреть актера, а сидел бы дома и читал пьесу»

Главное правило выразительного чтения было выдвинуто еще В.И. Чернышевым в начале XX века: «Читай так, как говоришь»

. Истоки интонационной выразительности речи ичтения заключаются в том, что устное слово – слово живое, выразительное. Изначально словесное искусство было только звучащим. Появление письменности превратило его в литературу и повлекло за собой разделение творчества исполнителя и писателя. Следовательно, из одного источника появились письменная литература и чтецкое искусство.

Устная речь богаче письменной, она в большей степени, чем письменная, отличается разнообразием и стилевыми особенностями. В устной речи говорящий (читающий) с помощью не только интонации, но и мимики, жестов выражает свое отношение к тому, о чем он говорит, поэтому основной источник выразительности речи и чтения – увлеченность говорящего произносимым текстом.

Важнейшая функция речи – коммуникативная. Генеральная проблема речевого общения – соотношение «значений» и «смыслов»

. Интонация живой речи всегда адекватна смыслу, а не значению, смысловому содержанию фразы, а не ее грамматической форме. Следовательно, устное слово, заключая в себе определенную информацию, значение, выполняет еще и функцию воплощения определенного смысла (подтекста) из множества внутренних смыслов, заложенных в этом слове в различных контекстах.

Другая особенность устной речи заключается в том, что она рассчитана на непосредственное слуховое восприятие. Говорящему всегда небезразлично, кто, как и с какой целью воспринимает его речь. Отсюда и вытекает такой источник выразительности речи, как тесное общение с аудиторией.

Коммуникация всегда происходит с определенной целью: хочу передать свои мысли и чувства; хочу, чтобы слушатели мне посочувствовали; хочу их взволновать, насмешить, напугать и т. д. Поэтому для выразительности речи совершенно необходимо участие воли. Действенность (волевое усилие) заключена в самой природе речи. Говорящий как бы совершает речевой поступок, «словесное действие», по терминологии К.С. Станиславского. «Природа устроила так, что мы, при словесном общении с другими людьми, сначала видим внутренним взором то, о чем идет речь, а потом уже говорим о виденном. Если же мы слушаем других, то сначала воспринимаем ухом то, что нам говорят, а потом уже видим глазами услышанное. Слушать на нашем языке означает видеть то, о чем говорят, а говорить – значит рисовать зрительные образы. Слово для артиста не просто звук, а возбудитель образов. Поэтому при словесном общении на сцене говорите „не столько уху, сколько глазу“»

. Работа над выразительным чтением основывается на искренности переживаний. Чтобы чтец говорил «с чувством», он должен стремиться к словесному действию. Нередко школьники, да и студенты тоже, механически проговаривают слова. Но нужно, чтобы говорящий (читающий) осмысленно и целеустремленно общался со слушателями. Для этого он должен точно знать, что именно (тема) и с какой целью (идея) он хочет донести до слушателей. Постановка конкретной задачи и позволяет повысить действенность речи и чтения.

Художественное чтение – самостоятельный вид искусства, суть которого заключается в творческом воплощении литературного произведения в действенном звучащем слове. Его определяют как «вторичную, относительно самостоятельную художественную деятельность, творческая сторона которой проявляется в форме художественной интерпретации», которая понимается как «трактовка продукта первичной художественной деятельности в творческом процессе исполнения»

. Действительно, музыкальное искусство не может обойтись без композитора, и композитор нуждается в инструменталистах и певцах. То же самое справедливо по отношению к драматургу и актеру, балетмейстеру и танцовщику. В связи с тем, что искусство чтения приобрело свою самостоятельность в результате длительного процесса трансформации устного народного творчества в письменную литературу, авторский стиль многих произведений порой никаким другим искусством, кроме искусства чтения, выраженным просто быть не может. Например, гоголевское описание степи очень трудно передать средствами какого-либо другого искусства, допустим, кино.

Художественное чтение – искусство исполнительское, в основе которого лежит литературное произведение. Это искусство синтетическое. Оно находится на стыке литературы и театра. В отличие от актера чтец не перевоплощается в образы героев, а рассказывает о них, о том, как они живут и действуют, что они говорят, думают, чувствуют. Выявляя свое отношение к героям и событиям, происходящим с ними, чтец рассказывает так, как будто сам являлся свидетелем всего изображенного автором. При этом он вызывает в воображении слушателей не только образы персонажей, но и картины окружающей их обстановки, быта, условия жизни и т. д. Литературный материал предстает перед исполнителем прежде всего как языковая действительность, как организованная система знаков. Авторская интонация хотя и допускает смысловые различия, но все же в пределах, заданных языковой структурой текста. Именно поэтому мысль о бережном отношении к авторскому тексту – закон для каждого мастера художественного слова.

По своей форме художественное (выразительное) чтение – репродуктивная деятельность. Казалось бы, оно имеет весьма отдаленное отношение к творчеству, в процессе которого создается что-то новое. Получается, что творческая деятельность – прерогатива только автора. Это справедливо только по отношению к статичным видам искусства (скульптура, живопись, графика). В динамических же видах искусства, т. е. протекающих во времени (музыка, театр, художественное чтение), бывает, что продукт первичной деятельности (текст) уступает исполнительской деятельности в конкретности воплощения. По мнению Я.М. Смоленского, красота многих литературных произведений в полной мере раскрывается только в звучащем слове

Сущность эстетического всегда проявляется в нерасторжимом, взаимообусловленном единстве трех сфер: произведение искусства; автор (или процесс), создающий предмет восприятия; и субъект, воспринимающий его (читатель, слушатель, зритель). Чтобы оказать воздействие на слушателей, чтец должен, работая над произведением, пройти по определенному лабиринту, разгадать «загадки», рассыпанные автором по тексту, чтобы верно оценить его. Для понимания подлинного смысла произведения необходимы языковые и фоновые знания, которые связываются с понятиями горизонтального (обеспечивает понимание значений слов) и вертикального (указывает на связь текста с другими источниками) контекстов. Не менее важно чтецу проникнуть в подтекст произведения (его внутренний смысл), а также в надтекст (в то понимание, на которое рассчитывает автор) и в интертекст (предполагает высокий уровень культурного развития, в частности умение сопоставлять произведение с другими текстами, нередко включенными в образную структуру данного произведения).

Соболева Галина Валентиновна
Должность: учитель начальных классов
Учебное заведение: МБОУ СОШ № 21
Населённый пункт: город Шарья, Костромская область
Наименование материала: Статья
Тема: "Выразительное чтение как средство воспитания культуры устной речи".
Дата публикации: 07.04.2016
Раздел: начальное образование

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 21 городского округа город Шарья Костромской области «Выразительное чтение как средство воспитания культуры устной речи» Автор работы Соболева Галина Валентиновна учитель начальных классов г. Шарья 1

СОДЕРЖАНИЕ
Введение ……………………………………………………………………………. 3 Глава 1. Теоретические основы выразительного чтения в системе развития речи младших школьников. …………………………………………………………… 6 1.1. Понятие выразительного чтения…..……………………………….. 6 1.2. Основные компоненты выразительного чтения…………………. 13 Глава 2. Психолого-педагогические особенности развития речи младших школьников………………………………………………………………………. 25 Заключение …………………………………………………………………………33 Список литературы ………………………………………………………………...34 2

ВВЕДЕНИЕ.
Выразительное чтение играет большую роль в системе развития речи младших школьников. Особое значение приобретают занятия выразительным чтением в начальных классах, где происходит процесс усвоения детьми литературного языка. Человек всю жизнь совершенствует свою речь, овладевая богатством родного языка. Каждый возрастной этап вносит что-то новое в своё речевое развитие. Наиболее важные ступени в овладении речью приходится на детский возраст – его дошкольный и школьный периоды. Но нас, прежде всего, интересует ребёнок идущий в школу. Итак, ребёнок за партой. И задача учителя начальных классов – довести речевые умения учащихся до такого минимума, ниже которого не должен остаться ни один ученик в классе, т.е. педагог обязан совершенствовать речь ребёнка, обогащать его словарный запас, развивать и повышать культуру речи и всех его выразительных возможностей, ибо речь – это важная и широкая сфера деятельности человека. Актуальность исследуемой проблемы обусловлена рядом обстоятельств: во-первых, вниманием действующей программы к культуре звучащей речи как неотъемлемому качеству образованного человека; во-вторых, ясное и точное высказывание школьника может строиться только при наличии точного и отчётливого представления, понятия, знания окружающей действительности; в-третьих, сосредоточив внимание на произвольном уровне развития речи, мы тем самым затрагиваем проблемы интеллектуального и эмоционального развития личности. По проблеме качеств полноценного навыка чтения, в частности, выразительного чтения, существует масса публикаций. Методисты, занимавшиеся вопросами выразительного чтения, подчёркивали значение работы над интонационной стороной звучащей речи. Так, в методике чтения Е.А.Адамович формулируются определённые требования к выразительности чтения. В своих работах она придаёт большое значение самостоятельным 3
поискам нужной выразительности в процессе глубокого осмысления каждого слова в отдельности и содержания в целом. Та же мысль прослеживается в работах В.И.Яковлевой и Н.Н.Щепетовой. По их утверждению для достижения выразительности чтения рекомендуются такие средства, как выделение логических центров, соблюдение паузы, окрашивание читаемого соответствующей интонацией и др. Большой вклад в разработку этих вопросов внесли А.Н.Гвоздев «Усвоение ребёнком звуковой стороны русского языка», Т.Ф.Заводская «Роль выразительного чтения в эстетическом развитии учащихся», Н.И.Жинкин «Механизмы речи». По данной проблеме наибольший интерес представляют труды Н.С.Рождественского, Б.Н.Головина, Л.А.Горбушиной, М.Р.Львова, Т.Г.Рамзаевой. Обобщая выше изложенное, можно сделать вывод о том, что многими учёными и методистами уделялось значительное внимание вопросам выразительного чтения в системе развития речи. Но несмотря на свою большую значимость и имеющие отдельные разработки специалистов по данной проблематике, не решены до конца вопросы по формированию качеств полноценного навыка чтения, в том числе навыков и умений выразительного чтения. Всё выше сказанное позволяет определить проблему исследования – что такое выразительное чтение и как оно влияет на развитие речи учащихся начальных классов.
Цель исследования –
выявить и обосновать возможности выразительного чтения в системе развития речи учащихся начальных классов.
Объект исследования
- процесс овладения выразительными средствами языка.
Предмет исследования
– выразительное чтение как средство развития речи учащихся начальных классов.
Задачи:
1) выявить теоретические основы выразительного чтения в системе развития речи учащихся начальных классов; 4
2) охарактеризовать психолого-педагогические особенности развития речи учащихся начальных классов. При выполнении работы были использованы совокупность взаимодополняющих методов: метод анализа психолого-педагогической литературы по данной проблеме; опросно-диагностические методы: анкетирование, тестирование, беседы с учащимися; эмпирические: наблюдение, эксперимент; методы обработки полученных данных: количественный и качественный их анализ; анализ результатов практической деятельности учащихся. 5

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ВЫРАЗИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ В

СИСТЕМЕ РАЗВИТИЯ РЕЧИ

МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ.

1.1. ПОНЯТИЕ ВЫРАЗИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ.
Для того чтобы читать выразительно, необходимо владеть определёнными умениями. Они базируются на анализе текста и интонационных средствах речевой выразительности. Эту точку зрения высказали известные теоретики и методисты Т. Завадская, В. Найдёнов, М. Качурин, К. Станиславский, Г.В. Артоболевский, Л.А.Горбущина, которые считали, что основой выразительного чтения являются понимание смысла, «видение» и сопереживание. «Только зная цель повествования (т.е. куда оно идёт и зачем всё это рассказывается) и образно представляя содержание в своём воображении, чтец сможет вовлечь слушателей в круг тех событий, о которых идёт речь, сделать их «сопереживателями» этих событий» .Необходимо расшифровать эти умения, чтобы ребёнок знал, что же такое выразительное чтение, и на каждом этапе обучения ставить перед ним определённую задачу, в соответствии с которой отбирались упражнения для выработки выразительного чтения. Правильно выражать свои мысли и чувства - значит строго придерживаться норм литературной речи. Говорить точно - уметь из множества близких по смыслу слов (синонимов) выбрать такие, которые наиболее ярко характеризуют предмет или явление и в данной ситуации речи наиболее уместны и стилистически оправданы. Говорить выразительно - значит выбирать слова образные, т.е. слова, вызывающие деятельность воображения, внутреннее видение и эмоциональную оценку изображаемой картины, события, действующего лица. Выразительность речи может выражаться в разных формах. Писатель, поэт используют необычные синтаксические обороты (фигуры) или слова в переносном значении (тропы), которые усиливают действенность образной структуры произведения; с их помощью в воображении оживают картины, изображённые писателем. Собственно, любой компонент речи может создавать 6
образные представления, а образная система произведения может обновлять слова, используя стилистические средства. Все эти средства называются образными средствами поэтической речи. От выразительных средств художественной речи следует отличать выразительные средства звучащей речи. Повышение и понижение голоса, остановки в речи, сила особого выделяемого, важного по смыслу слова, темп высказывания, добавочная окраска - тон, выражающий радость, гордость, печаль, одобрение или порицание, - всё это выразительные средства звучащей речи. Л.А.Горбушина в своём пособии «Выразительное чтение» даёт такое определение техники речи: « Под техникой речи понимают совокупность умений и навыков, посредством которых реализуется язык в конкретной обстановке общения». А известный психолог Т.Г.Егоров в работе «Очерки психологии обучения детей чтению» даёт иное определение: «Термином техника речи обозначаются все три взаимосвязанных действия: восприятие буквенных знаков, озвучивание (произношение) того, что ими обозначено, и осмысление прочитанного». Изучив их опыт, приемлемым к своей практике, считаю правильным определение Л.А.Горбушиной, так как техника речи не является средством её выразительности. Она необходима для подготовки речевого аппарата к интонационно правильному выразительному чтению. Выразительным принято называть чтение, при котором исполнитель с помощью специальных языковых средств передаёт своё понимание и свою оценку читаемого. Как научиться пользоваться этими средствами? Дело в том, что смысл речи всегда выражен в значении слов. Материальная оболочка слова - звуки. По роли в речи они неодинаковы. Одни, соединяясь, образуют слова (дом, брат, большой, родной, строить, говорить), другие в процессе речи приобретают добавочное значение. Первые расположены в линию (д, о, м; б, р, а, т) и называются линейными звуковыми единицами. Каждый звук - часть, отрезок - 7
сегмент слова, поэтому он носит название сегментной единицы. Каждую из них можно выделить в составе слова, так как она может существовать отдельно от слова. Другие звуковые единицы отличаются от линейных. Главное их отличие от звуков заключается в том, что они не существуют отдельно от материальных оболочек звуковых единиц, они характеризуют эти оболочки в целом, как бы надстраиваются над ними. Они называются надлинейными сверхсегментными, просодическими (единый термин пока не установлен). К числу этих звуковых единиц относится интонация. Речь без интонации невозможна. Она надстраивается над линейной структурой и является обязательным признаком устной, звучащей речи. Доказано, что интонация обнаруживается и в письменной речи. Конечно, текст не ноты, в которых прямо указывается высота тона, длительность и часто сила звука. Ни один из этих признаков интонации в тексте не обозначен. Однако воспринятое в тексте буквосочетание не может быть узнано как слово, если это сочетание не отнесено к тому же самому слову живой разговорной речи. Читающий должен вычитать ту интонацию,которая вписана в текст. Без этого невозможно верное прочтение и понимание текста. Мастера художественного слова высоко оценивают это средство выразительности, называя интонацию высшей и самой острой формой речевого воздействия. В какой бы форме не существовала звуковая речь: в форме ли высказываний своих мыслей и переживаний, в форме ли выразительного чтения художественного произведения, т.е. передачи чужого текста, основой всегда является мысль, чувство, намерения говорящего, читающего. Сообщаемое должно быть не только занимательным, интересным, но и ценным в воспитательном отношении, доступным для понимания чтеца, рассказчика и слушателя. Только при этом условии достигается яркое, живое, конкретное представление о содержании читаемого произведения. Овладение умением выразительно читать и рассказывать требует от каждого большой настойчивости и системы в работе над своей речью, постоянного стремления к её совершенствованию. 8
Подготовительный этап в овладении навыками выразительного чтения и рассказывания - овладение техникой речи и литературным произношением. Словесное ударение и правила орфоэпии являются условием овладения навыками выразительного чтения и литературного произношения. Основой внешней (произносимой) речи является дыхание. От правильного дыхания зависят чистота, правильность, красота голоса и его изменений (тональных оттенков). При вдохе лёгкие наполняются воздухом, грудная клетка расширяется, рёбра поднимаются, а диафрагма опускается. Воздух задерживается в лёгких и в процессе речи экономно расходуется. Дыхание бывает непроизвольным и произвольным. Разницу между этими видами дыхания можно схематически изобразить так: непроизвольное дыхание: вдох - выдох - пауза; произвольное дыхание: вдох - пауза - выдыхание. Нельзя выдыхание делать до отказа или при вдохе поднимать плечи. Воздух добирается в лёгкие незаметно, во время естественных остановок так называемым нижним дыханием, при котором верхняя часть груди и рёбра остаются приподнятыми и неподвижными, движется только диафрагма. Этот тип дыхания называется рёберно-диафрагматическим, произвольным (в отличие от обычного, непроизвольного). Выработка правильного произвольного дыхания во время речи и чтения достигается тренировкой, т.е. соответствующими упражнениями. В образовании речи участвует голос. Звучание голоса - результат сложной психофизиологической деятельности, направляемой интеллектом говорящего, его эмоциями, волей. Произнесение слов связано с дыханием. Намериваясь говорить, человек, прежде всего, вдыхает воздух, а затем постепенно выдыхает его. В результате смыкания и размыкания голосовых связок образуется голос. Он довольно слаб. Усилителями (резонаторами) звуков голоса служат грудная клетка, нёбо, полости носа, кости лица, лобная пазуха. Сила голоса зависит от того, как направлены его звуки в резонаторы, в каком состоянии эти последние 9
находятся. Голос каждого отличается тембром, т.е. таким качеством, по которому можно узнать, кто говорит. Дело в том, что, кроме основного тона мы слышим ряд добавочных тонов - обертонов, зависящих от устройства гортани, ротовой и носовой полости говорящего. Этими обертонами и создаётся индивидуальный тембр и чистота звучания голоса человека. В голосе различают высоту (звуковысотность), длительность (темп), полётность, т.е. способность голоса лететь вдаль, выделяться на фоне других звуков. Прислушиваясь к речи окружающих и к своей собственной, можно заметить движение голоса по звукам разной высоты. От основного тона голос отклоняется вверх, вниз, устанавливается на среднем уровне (регистр), снова повышается, падает. И не в беспорядке, а по определённым законам, образуя мелодику речи. Способность голоса легко переходить от высоких звуков к средним или низким носит название гибкости голоса. Совершенствуя свою речь, чтец или рассказчик должны изучить возможности своего голоса, определить его диапазон, выработать его подвижность. В процессе чтения голос не должен напрягаться. Только в этом случае он может приобрести оттенки выразительности: мягкость, теплоту, или, наоборот, резкость, холодность. Каждое слово должно произноситься правильно: ясно, отчётливо. Поэтому, прежде всего, необходимо устранить неясность, неразборчивость, торопливость и ошибки в своей речи. «Всем, кто хочет добиться успеха, нужно начать с чистоты выговора. С развития силы и крепости в голосе», - писал М.В.Ломоносов. Что это значит? Это, прежде всего соблюдение нормы употребления слов и говорить так, чтобы обеспечить себе благоприятное понимание со стороны собеседника. И здесь огромную роль играет такая «техническая» сторона речи, как дикция - чёткое, полное проговаривание слов. Ясность и чистоту произношения вырабатывают систематическими 10
упражнениями в артикуляции, т.е. в приобретении стереотипов движения органов речи, нужных для произнесения тех или иных звуков. Эти упражнения помогают также устранять неповоротливость губ, скованность челюстей, вялость языка, шепелявость, картавость (лёгкие случаи), торопливость, замедленность и некоторые другие недостатки речи. Артикуляцию звуков речи совершенствуют на уроках русского языка в курсе фонетики. Знание фонетики помогает правильно выполнять упражнения по дикции. Упражнения по исправлению произношения вначале проводятся под контролем учителя. Учащиеся овладевают ими, подражая произношению педагога, в дальнейшем, когда навыки будут достаточно устойчивы, исправлением недостатков речи учащиеся занимаются самостоятельно. Звуки речи являются «природной материей» языка; без звуковой оболочки не может существовать язык слов. Норма произнесения звуков, составляющих слова и сочетания слов, должна соответствовать фонетической системе. Так, говорящий на русском языке различает основные звуки (фонемы), их качества, изменения в определённых положениях и сочетаниях, например: русский г произносится как взрывной, а не щелевой (как в южных говорах): гора, а не / h / opa; звонкие согласные на конце слов заменяются парными глухими: грибы - гри /п/ и др. Совокупность норм литературного произношения, принятая в данном языке, носит название орфоэпии. Орфоэпия имеет большое практическое значение. Правила орфоэпии, как и орфографии, имеют целью, минуя все индивидуальные особенности речи, а также особенности местных говоров, сделать язык наиболее совершенным средством широкого общения. Это и понятно: язык как средство общения будет полностью удовлетворять своему социальному назначению только в том случае, если все его элементы будут способствовать наиболее быстрому и лёгкому общению. Речь учителя, чтение художественных произведений должны быть безукоризненными: дети усваивают речь имитационным способом, по 11
подражанию. Неверно усвоенная произносительная форма речи с трудом поддаётся исправлению. Из этого следует, что необходимо создавать такую речевую среду, которая способствовала бы развитию произносительных умений и навыков. Речь учителя - одно из самых необходимых условий создания речевой среды, благоприятствующих усвоению родного языка.

12

1.2. ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ ВЫРАЗИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ.
В начальный период усвоения и развития речи интонация, ритм и общий звуковой рисунок слова получают семантическую, смысловую нагрузку. Роль интонации в речи огромна. Она усиливает само значение слов и выражает иногда больше, чем слова. С помощью интонации можно придать высказыванию смысл, противоположный тому, что выражает употреблённое слово, например, увидев ребёнка, испачкавшего одежду в грязи, насмешливо произносите: «Хоро-ош!» (с протяжным звуком о-о и понижением голоса.) сказанное слово выражает порицание, а не одобрение. Предложение «Гроза надвигается» может быть произнесено с опасением, тревогой, ужасом или радостью, равнодушием, спокойствием и т.д., в зависимости от ситуации речи или намерения говорящего. Исследователь русской речевой интонации В.Н.Всеволодский-Гернгросс насчитывает в ней 16 интонаций. Другой исследователь - профессор В.А.Артемов описал эксперимент с произнесением однословного предложения: «Осторожно» - 25 интонациями. Что же такое интонация? Под интонацией понимают сложный комплекс совместно действующих элементов (компонентов) звучащей речи. В любом высказывании или части его (предложении) можно различать следующие компоненты: - силу, определяющую динамику речи и выражаемую в ударениях; - направление, определяющее мелодику речи и выражаемое в движении голоса по звукам разной высоты; - скорость, определяющую темп и ритм речи и выражаемую в длительности звучания и остановках (паузах); - тембр (оттенок), определяющий характер звучания (эмоциональную окраску) речи. Все эти компоненты - звуковая оболочка речи, её звучание, материальное воплощение содержания, смысла речи. Компоненты интонации взаимосвязаны. Они реально существуют в единстве. Существуют фразовое и логическое ударения, очень важные для освоения 13
интонационной системы русского языка. Кроме того, профессором Л.В.Щербой введено в научный обиход понятие «эмфатическое ударение». Охарактеризуем каждую из этих разновидностей ударения. Звуковой поток в речи расчленяется на предложения. В самом предложении слова объединяются по смыслу в ритмические группы, представляющие собой собственно отрезки предложения - речевые такты произносительного характера. Эти речевые такты выделяются между двумя паузами, следующими одна за другой; в середине этого фонетико-синтаксического единства паузы отсутствуют. Эти единства называют фразами. Членение на интонационно-смысловые отрезки (фразы) помогает осмыслению предложения, уточнению его содержания. Всё высказывание от этого выигрывает. Уже вторую неделю / стояла удивительная
погода//.
С половины ночи / небо затягивалось
облаками,
/ и начинал моросить / тёплый
дождь//.
Он постукивал по крыше дома/, по твёрдым листьям магнолии и шептался с таким же тихим, / как и он, сам /,
прибоем,
набегавшим на берег //. (К Паустовский) В данном примере речь расчленена на предложения, конец которых обозначен паузой (//). Предложения расчленены на отрезки, обозначенные небольшими остановками (/). Для живого произношения эти отрезки характерны. Это интонационно-смысловые отрезки, меньше, чем предложение, но каждый отрезок осмыслен, более удобен для восприятия. Этим членением создаются условия для лучшего понимания высказывания. В любом отрезке одно из слов фразы слегка выдвигается вперёд: голос на ударном слоге усиливается, обычно при произнесении последнего слова фразы (такта). Это и есть фразовое ударение (в примере ударные слова подчёркнуты линией). Логическое ударение - это выделение слова, наиболее существенного с точки зрения ситуации речи. В тексте следует подчеркнуть характерные особенности необъяснимо странной погоды. В первом предложении и намечается эта тема: 14
выдвигается слово погода, как важное по смыслу, «ключевое» в данном контексте слово. В этом предложении фразовое и логическое ударение падают на одно и то же слово, но по силе выдвижения его на первый план оно звучит сравнительно динамичнее, превалирует над другими. Далее образная картина как бы дорисовывается: небо затягивалось
облаками,
и начинал моросить тёплый дождь, шептался с тихим
прибоем.
Выделяются «опорные», «ключевые» слова, важные в процессе речи-мысли. Они-то и характерны, существенны в данной ситуации высказывания, так как создают настроение тишины, странной приглушенности переживаний, для которых описываемая картина является фоном. К.С.Станиславский называл логическое ударение «указательным пальцем», отмечающим самое главное слово в предложении: «В выделяемом слове скрыта душа, внутренняя сущность, главные моменты подтекста!» в предложении, взятом вне контекста (если это не пословица или фразеологизм), почти на каждом слове можно поставить логическое ударение. В практике определения логического ударения установилась следующая структура:
1.
Нераспространённое предложение чаще всего имеет ударение на сказуемом: Осень
наступила.
В инверсированном предложении ударение переходит на подлежащее: Высохли
цветы.
И глядят уныло голые
кусты.

2.
Вводя новое понятие в высказывание, выделяют его логическим ударением, чтобы привлечь к нему внимание.
3.
Логические ударения падают на слова противопоставляемые: Ещё вчера
морозило,
а нынче -
оттепель.
Это наблюдается в контекстной речи, если даже слово в данном предложении не упоминается: Нет, это
мы
виноваты (т.е. никто из тех, кого в разговоре в чём-то обвиняют).
4.
Логическое ударение падает на каждое из перечисляемых слов в предложении с однородными членами: Всё
беленький,

жёлтенький, бледно-лиловый
да изредка
красный
цветок. 15

5.
При сочетании двух существительных, отвечающих на вопрос чей? кого? чего? ударение падает на существительное в родительном падеже: чьи это слова? - Это нашего
учителя
слова.
6.
При объединении авторских слов с прямой речью действующего лица ударение падает на важное по смыслу слово действующего лица, с авторских слов ударение «снимается», эти слова произносятся бегло: - Ну, старуха, - говорит мужик, - какой
воротник
привёз тебе на шубу!
7.
При сочетаниях прилагательного с существительным (если нет противопоставления) логическое ударение ставится на существительное: Видит
лиса,
везёт мужик на санях мёрзлую
рыбу.

8.
Нельзя ставить логическое ударение на местоимениях, например, в таких сочетаниях: благодарю вас; извините меня.
9.
На слова сам, сама, совсем, совершенно, тоже, ещё падает ударение.Это слова особого значения. Их называют выделительными: Вы это
совсем
не поняли. Я сделаю это
сама (сам).
Правила эти применяются не механически, а с учётом ситуации речи, содержания текста. Не рекомендуется перегружать текст логическими ударениями. В этом случае речь плохо воспринимается. Особый вид ударения - эмфатическое ударение. Эмфаза - усиление эмоциональной насыщенности речи. Звуковые средства выражения эмоций описаны в работе Л.В.Щербы. Этот вид ударения выдвигает и усиливает эмоциональную сторону слова или выражает аффективное состояние говорящего в связи с тем или иным словом. Характеризуя разницу между логическим и эмфатическим ударением, Л.В.Щерба указывает, что логическое ударение привлекает внимание к данному слову, а эмфатическое делает его эмоционально насыщенным. В первом случае проявляется намерение говорящего, а во втором выражается непосредственное чувство. Звуковые средства эмфатического ударения - это большее или меньшее удлинение (долгота) ударного гласного звука: Замеч-а-а-тельный человек! Отли- 16
и-чный сварщик! Иногда в слове ставится дополнительное ударение (аффектированное). Одобрение, восхищение, жалость, нежность выражаются в долготе ударного гласного (выражение положительных эмоций). Иначе проявляются отрицательные эмоции (угроза, гнев, возмущение) - удлиняется первый согласный звук: Ч-ч-чёрт, какая досада! При категорическом утверждении или отрицании следует краткое энергичное произнесение: «Будете отвечать?» - «Н-Нет!» Все перечисленные виды ударений входят в состав интонации и действуют совместно с другими компонентами: паузами, мелодикой, темпом и тембром. Речевой поток разделяют паузы. При этом линейно расположенные элементы речевой последовательности объединяются и в то же время разграничиваются именно в точке перерыва между ритмическими отрезками речи - фразами. По длительности паузы различны. Короткие паузы отделяют в предложении такты (фразы). Средние по длительности паузы отделяют предложения и носят название логических пауз. Логические паузы оформляют речь, придают её законченность, стройность. Это как бы сигналы перехода от одного предложения к другому, от одной части целого текста к другой. Иногда эти части текста в письменной речи начинаются с красной строки и выделяются абзацами. Однако дело не только в длительности перерывов в речи, но и в их содержательности. Иногда длительная пауза перерастает в психологическую, действующую как выразительное средство художественной речи и усиливающую содержание высказывания. К.С.Станиславский называет психологическую паузу «красноречивым молчанием». Особое место занимает ритмическая пауза в стихотворных текстах. В конце каждой стихотворной строки обязательно соблюдается так называемая стиховая пауза. Она отделяет стих, если даже конец строки не является концом фразы или предложения. Стиховая пауза - короткая, если её не перекрывает логическая и психологическая пауза. Каждый год в кустах калины + Соловей поёт весной //. 17
Голос тонкий/, соловьиный / За окном звенит струной //. (М.Познанская) Пауза любой длительности и значения органически входит в ритмическую структуру речи. Речь занимает какое-то время. Мы произносим звуки разнообразной длительности. Звуки соединяются в слова, слоги, т.е. в ритмические группы. Одни группы требуют краткого, отрывистого произношения, другие растянутого, напевного (плавного) произношения. Одни притягивают ударения, другие произносятся без ударения. Между словами и сочетаниями слов делаются остановки - паузы, тоже разные по времени. Всё это вместе составляет темп и ритм речи - движение речи, скорость протекания её во времени. Сюда относятся ускорение и замедление речи. Различают быстрый темп речи и медленный, плавный и прерывистый. Для быстрой речи характерно «скрадывание» гласных (редуцирование), пропуск некоторых звуков. Особенности речи медленной заключается в том, что слова выступают в полных формах. Ритмом называют равномерное чередование ускорения и замедления, напряжения и ослабления, долготы и краткости, подобного и различного в речи. Наиболее ощутимое выражение ритма мы находим в стихотворной речи, например чередование ударных и безударных слогов в определённом порядке, через определённые соизмеримые промежутки времени. Ритм ощущается только в единстве с содержанием. Он переплетается с интонационным строением стиха. Простите, верные дубравы! Прости, беспечный мир полей И легкокрылые забавы Столь быстро улетевших дней! Прости, Тригорское, где радость Меня встречала столько раз! На толь узнал я вашу сладость, Чтоб навсегда покинуть вас? (А.С.Пушкин.) 18
Ритмическую схему этого стихотворения можно изобразить так: (__- безударный слог; = - ударный слог): _ = _ =_ _ _ = _ _ _ _ = _ = _ _ = _ =_ _ _ = _ _ _ _ = _ = _ Ритм стиха нельзя смешивать с его размером. В художественных прозаических произведениях, а также в ораторских выступлениях иногда тоже отмечается ритм (И.С.Тургенев - в стихотворениях в прозе; М.Горький - «песня о Буревестнике»). При подготовке текста литературного произведения к чтению или составлению своего рассказа следует учесть, что живая речь постоянно меняет свой темпо-ритм, что даже на протяжении одного предложения темп произнесения под влиянием многих причин может измениться. Если собеседник вас не понимает или воспринимает речь с затруднениями, вы тотчас сделаете остановку в речи, вернётесь ещё раз к рассказу, объясните снова, более медленно, подчёркивая главную мысль или конкретные детали высказывания. Опытный чтец и рассказчик свободно варьирует темп: где требуется эмоционально-патетическое исполнение стихотворения, он читает замедленным темпом; при передаче лёгкого разговора в рассказе он ускорит темп, сократив число пауз, ослабив фразовые ударения, сняв в отдельных местах логические ударения; передавая значительное, важное, усилит систему ударений, замедлит речь, введёт логические и психологические паузы. Движение голоса по звукам разной высоты составляет мелодику речи. От того, насколько легко переходит голос от средней, постоянно присущей чтецу высоты к более низкой или высокой, зависит одно из основных качеств речи - гибкость, музыкальность. Своё естественное звучание звуки речи приобретают лишь благодаря системе резонаторов (глотка и носовая полость): « Если наблюдать за ними при помощи лучей Рентгена во время речи или пения, то можно видеть, как объём и форма 19
резонаторов причудливо изменяются, то, вытягиваясь в узкие трубочки и щели, то, сильно расширяясь, образуя воронки и рупоры. Благодаря этим изменениям объёма и формы ротового и глоточного резонаторов акустическая настройка их меняется, и они образуют различные гласные и согласные звуки». Резонирует и носовая полость. Она хотя и не изменяет своего объёма и формы, но способна изменять тембр голоса и даже участвует в образовании гласных и согласных звуков (благодаря мягкому нёбу). Исследователи речи придают большое значение грудной полости, называя её резонирующим ящиком, придающим голосу особую силу. В речи, как и в пении, участвует, таким образом, сложная система голосообразования, управляемая, в конечном счете, деятельность коры головного мозга. Звуковая структура произносимых слов и предложений у разных людей имеет свои особенности, иногда отличается от нормативной. Усваивая язык по подражанию, ребёнок может усвоить и отклонения речи учителя, что, конечно, недопустимо. Надо иметь ввиду, что при слушании дети воспроизводят во внутренней речи не только слова, фразы и предложения, но и интонацию во всех её компонентах, в том числе мелодику. Стереотипы мелодики речи запоминаются и легко усваиваются ребёнком. По направлению движения голоса различают несколько мелодических форм: 1. Полная форма включает повышение, кульминационный пункт и понижение. 1. Нисходящая форма - с понижением голоса к концу. 2. Восходящая форма - с повышением голоса к концу. 2. Монотонная форма - с незначительными повышениями и понижениями голоса (обычно на низком регистре). В речевой практике мелодика многих синтаксических построений принята как нормативная, например повествовательная, вопросительная, восклицательная, перечислительная, аффективная (эмоциональная) и другие. Тембр голоса - средство выразительности устной речи и чтения. Волнение, грусть, радость, подозрение - всё это отражается в голосе. В состоянии возбуждения, подавленности и других голос меняется, отклоняясь от обычного 20
звучания. Это отклонение называется эмоциональной окраской, тембром. Чем сильнее волнение. Тем сильнее отклонение голоса от обычного звучания. Причины появления эмоциональной окраски в речи могут возникнуть непосредственно в определённой речевой ситуации. Окраска речи может быть создана по воле говорящего или читающего, по его исполнительскому замыслу. Например, вы читаете вслух басню И.А.Крылова «Ворона и Лисица». Словам Лисицы вы придаёте притворно-ласковую окраску: «Голубушка, как хороша! Ну что за шейка, что за глазки! Рассказывать - так, право, сказки!..» Окраска речи (чтения) может придавать словам противоположный смысл, например: «Ты всё пела? Это дело. Так пойди же попляши!» - говорит Муравей легкомысленной Стрекозе: пение он, конечно, не считает делом, а имеет ввиду как раз противоположное понятие; предлагая беззаботной попрыгунье «поплясать». Муравей знает: какие уж тут пляски на голодный желудок! Не плясать, а плакать придётся Стрекозе. Передать противоположный смысл здесь можно лишь тембровой окраской. Как же определить нужную окраску при передаче содержания текста? Только посредством его анализа. Необходимо внимательно вчитаться в содержание произведения, понять замысел автора, его творческую задачу, идею произведения. Поставить цель чтения. Работая с книгой нужно обратить внимание на то, что неправильный выбор языкового средства (слова, буквы, знака препинания, ударения, интонации и др.) может привести к искажению смысла речи, а, следовательно, к неполадкам в речевом общении. А между тем цель нашего общения - передача смысла, значения. При этом говорящий (пишущий) идёт от смысла, т.е. от того, что он хочет передать, к средствам его выражения, т.е. к поискам того, как лучше передать, как точнее сказать. Смысловой путь говорящего (или пишущего) человека можно представить так: от смысла - к языковым средствам (его выражениям в устной или письменной речи). Слушающий (или читающий) идёт обратным путём: через слова, интонацию, знаки препинания и другие языковые средства, которые использует собеседник, он осмысляет чужую речь: 21
от языковых средств в устной и письменной речи - к смыслу высказывания. Русский народ давно подметил особенности общения и в одной из пословиц уважительно отозвался о той серьёзной работе, которую выполняет человек, общаясь с другим, и сравнил эту работу с благородным и нелёгким трудом земледельца: Кто говорит - сеет, кто слушает - собирает. Взаимосвязь, перечисленных элементов выразительного чтения, осуществляется при выполнении следующих условий работы над выразительностью чтения: 1. Обязательно должен демонстрироваться образец выразительного чтения произведения. Это может быть или образцовое чтение учителем, или чтение мастером художественного слова в записи. Демонстрация образца выразительного чтения имеет цель: такое чтение становится своеобразным эталоном, к которому должен стремиться начинающий читатель; образцовое чтение раскрывает перед слушателями понимание смысла произведения и, таким образом, помогает его сознательному прочтению; оно служит для «подражательной выразительности» и может сыграть положительную роль. 2. Работе над выразительным чтением должен предшествовать тщательный анализ художественного произведения. Следовательно, упражнения в выразительном чтении должны проводиться на заключительных этапах урока, когда завершена работа над формой и содержанием произведения. 1. Работа над языком произведения. 2. Работа над выразительностью чтения должна опираться на воссоздающее воображение школьников, то есть на их умение представить картину жизни по авторскому словесному описанию, увидеть внутренним взором то, что изобразил автор приёмами, развивающими воссоздающее воображение, являются графическое и словесное иллюстрирование, составление диафильмов, написание киносценариев, а также чтение по ролям, драматизация. 22
3. Обязательным условием работы над выразительным чтением является также обсуждение в классе вариантов прочтения проанализированного произведения. Желательно, чтобы в конце урока два - три ученика прочитали вслух произведение (или его часть), а ученики класса обсудили удачи и промахи в их чтении. Тон такого обсуждения должен быть деловым и доброжелательным. Приведу несколько упражнений, которые с одной стороны, помогают ребёнку ориентироваться в тексте и осознавать замысел автора, а с другой, - создают условия для эмоционального интонирования, на основе которого выстраивается работа над отдельными компонентами интонации: 1) найти в тексте слова-пометы, указывающие на то, как нужно читать, подчеркнуть их и прочитать фразу правильно (например, при чтении сказки «Снегурочка»: запечалилась Снегурочка, спрашивает старуха: что невесёлая стала?); 2) пометить на полях что выражают слова героя, подумать, как их надо прочитать (например, при чтении произведения М.Горького «Воробьишко»): Текст: Что? Что? - Ветер дует на тебя - чирк! И сбросит тебя на землю - кошке! Примерные пометы детей: Пудик спрашивает. Мама предостерегает. 3) определить отношение автора к герою по тому, какие слова использованы в произведении (например, как автор называет своего героя в « Воробьишке» - Пудик, Воробьишко, воробышек). Итак, работа над выразительностью представляет собой соединение нескольких направлений: - технического - включающего тренировку дыхания, 23
совершенствования артикулярного аппарата; - интонационного - предполагающего специальную работу над компонентами интонации; - смыслового - реализующего всю систему работы по осмыслению идеи произведения; - тренировочного - имеющего целью упражнять детей в выразительном прочтении произведения после анализа.
ГЛАВА II. ПСИХОЛОГО - ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
24

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
Выразительное чтение – неотъемлемая часть любого урока в начальной школе. Оно оказывает огромное влияние на общее развитие учащихся. А также способствует повышению культуры устной речи, формированию поэтического вкуса, помогает воспринимать художественное произведение как произведение искусства! Выразительное чтение содействует умственному, нравственному и эстетическому развитию учащихся, а также развивает их художественные способности. Для того, чтобы читать выразительно, необходимо владеть определёнными умениями. Они базируются на анализе текста и средствах речевой выразительности. Все средства речевой выразительности находятся в тесной взаимосвязи и дополняют друг друга. Главное средство речевой выразительности – интонация. Интонация не выражает сути фразы, она является результатом глубокого проникновения читающего в текст. Поэтому необходимо учить детей нужной интонации. Роль выразительного чтения состоит в том, что оно позволяет почувствовать особенности речевого выражения (стилистические, жанровые, изобразительные), что особенно важно для младших школьников. Использование разнообразных форм работы над произведением, владение самого учителя навыками выразительного чтения помогут в разрешении данной проблемы. 33

ЛИТЕРАТУРА.
1.Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. - М.: 1972. 2.Алфёров А.Д. Психология развития школьников: Учебное пособие по психологии. - Ростов на Дону:изд-во «Феникс», 2000. 3.Байкова М.И., Гостимская Е.С. Поурочные разработки по литературному чтению: 3 класс. - М.: ВАКО, 2004. 4.Волина В.В. Русский язык. Переиздание - Екатеринбург: Издательство АРД ЛТД, 1997 г. 5.Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. - М.: Учпедгиз, 1961, ч. I. 6.Горбушина Л.А. Выразительное чтение и рассказывание детям. -М.: Просвещение, 1985 г. 7.Горбушина Л.А. Обучение выразительному чтению младших школьников. - М.: 1981. 8.Гуро-Фролова В.Г. Работа над выразительными средствами речи. // Начальная школа, № 2, 2001 г. с.22. 9.Ефименкова Л.Н. Коррекция устной и письменной речи учащихся начальных классов. - М.: Просвещение, 1981 г. 10. Ковальчук Г.А. Формирование речевой деятельности младших школьников на основе дидактических принципов К.Д.Ушинского. // Начальная школа, №10, 2001 г. с. 27. 11. Лапишин В.А., Пузанов Б.П. Основы дефектологии.-М.: Просвещение, 1986 г. 12. Литвинова Е.И. Всех скороговорок не перевыскороговоришь. // Начальная школа, №6, 1997 г. с.69. 13. Львова СИ. Язык в речевом общении. - М.: Просвещение, 1992 г. 10. Львов М.Р., Горецкий В.Г., Сосновская О.В. Методика преподавания русского языка в начальных классах.- М.: Академия, 2002 г. 33
11. Львов М.Р. Методики развития речи младших школьников. - М.: 1985. 12. Макеева С.Г. Выразительное чтение на уроках русского языка. //Начальная школа, №6, 1994 г. с.11. 13. Мали Л.Д. Обучение выразительному чтению лирических стихотворений. // Начальная школа, №7, 1990 г. с.ЗО. 14. Морозов В.П. Тайны вокальной речи. -Л.: 1974 г. 15. Мухина B.C. Возрастная психология: феноменология развития, детство, отрочество: Учебник для студентов вузов. - 5-е изд., стереотип. - М.: Издательский центр «Академия», 2000. 16. Найдёнов Б.С., Завадская Т.Ф. Выразительное чтение.-М.: 1974. 17. Неусыпова Н.М. Развитие речи младших школьников в условиях сельской малокомплектной школы. 18. Персидская И.В. Литературное чтение. 3 класс (по учебнику «Родная речь» Головановой, Горецкого, Климановой). - Волгоград: Издательство «Учитель» - ACT, 2002 г. 19. Политова Н.И. Развитие речи учащихся начальных классов на уроках русского языка. - М.: 1984. 20. Рамзаева Т.Г. Русский язык. 4 класс: книга для учителя. - 6-е издание, стереотипное - М.: Дрофа, 2003 г. 21. Pay Е.Ф., Синяк В.А. Воспитание правильной речи.-М.: Просвещение, 1968. 10. Рождественская В.И., Радина Е.А. Воспитание правильной речи. М.: Просвещение, 1968. 11. Сиротина О.Б. Современная разговорная речь и её особенности. М.: 1974. 12. Уварова Т.В. Говорить правильно и выразительно - это радость общения друг с другом.//Начальная школа, №10 , 33
2001 г. с. 23. 13. Фомичева М.Ф. Воспитание у детей правильного произношения. - М.: Просвещение, 1981 г. 14. Фомичева М.Ф. Учите детей говорить правильно. - М.: Издатбюро треста Медучпособие, 19687. 31. Черноморов Л., Шустова А. Практикум по выразительному чтению. - М.: 1970. 32. Шпунтов А.И. Работа над средствами выразительности устной речи на уроках русского языка. //Начальная школа//, №4, 1991 г., 33. Методика развития речи на уроках русского языка: книга для учителя / под ред. Т.А.Ладыженской. - 2-е изд., исправленное и дополненное. - М.: Просвещение, 1991 г. 34. Хрипкова А.Г. Младший школьник. - М.: Педагогика, 1981 г. 33

© МПГУ, 2016

© Шелестова З. А., 2016

* * *

Введение

Чрезмерная логизация преподавания литературы в школе, перенесение методов науки в специфическую сферу эмоционально-образного мышления и эстетического переживания приводят к обеднению образовательного процесса, снижению эстетической воспитанности учащихся, их нежеланию читать художественные произведения.

Казалось бы, художественная литература – это и есть искусство, в школе изучаются его лучшие образцы. Но на уроках литературы искусство перестает быть искусством, потому что оно чаще мертво там, потому что не воссоздается как живое творение, не раскрывается в своем жизненном и эстетическом содержании. К примеру, никакой словесный анализ не может оживить музыкальное произведение: оно мертво, пока не будет исполнено. И произведение литературы лучше раскрывается в своем художественном бытии, когда оно живет. А жизнь ему дает художественное чтение (выразительное чтение в условиях школы) – самое близкое литературе из всех искусств. Мы слишком много анализируем и мало читаем – отсюда нелюбовь к урокам, где много иссушающих ум разговоров по поводу тематики, проблематики, структуры произведения и нет самого произведения.

На наш взгляд, никакой анализ не может убедить школьников так, как это делает сам текст художественного произведения, содержание которого усвоено ими в процессе активной творческой деятельности, ибо знания нельзя «дать», их надо еще суметь «взять». Выразительное чтение как раз и является одним из таких эффективных видов творческой деятельности учащихся. Однако современные учителя плохо используют возможности выразительного чтения и почти не владеют его методикой.

Одно из направлений развития современной методики обучения школьников выразительному чтению – активное включение в образовательный процесс основных положений и достижений театральной педагогики. Выразительное чтение учителя в идеале должно быть таким же, как и чтение профессиональных мастеров звучащей литературы. И учитель, и чтец – страстные пропагандисты искусства слова, они стремятся привить школьникам любовь к литературе, побуждают их по-новому воспринимать в произведении то, что теряется при «чтении глазами» или при неквалифицированном чтении. Только умеющий профессионально читать и увлекательно рассказывать учитель способен овладеть методикой обучения школьников этому виду творческой деятельности. Следовательно, второе направление методики выразительного чтения – совершенствование коммуникативной культуры будущего учителя на занятиях «Практикума по выразительному чтению» и факультатива в период обучения в педагогическом вузе, сформированность у него исполнительских и режиссерско-педагогических компетенций.

Третье направление в развитии методики обучения школьников выразительному чтению связано с внедрением новых технологий, которые предоставляет нам Интернет и аудиовизуальные средства. Современный учитель работает в условиях, когда благодаря Интернету любая информация становится доступной каждому ученику. Однако виртуальный мир берет количеством, но не качеством и глубиной общения. Ничто – ни ТВ, ни компьютер, ни аудиотехника не могут заменить живого контакта учителя и ученика. Школьники ХХI в. перестают читать книги, на уроках литературы они часто не готовы к занятиям, не умеют ориентироваться в тексте. Многим детям сложно говорить, выражать свои мысли в слове.

Некоторые учителя выход видят в том, чтобы на уроках больше читать вслух. Ребята слушают, потом начинают потихоньку говорить. Например, учителя школы № 1567 Дорогомиловского района г. Москвы, используя дистанционное обучение, в определенное время читают литературные произведения по Интернету. Школьники вместе с родителями слушают их чтение и таким образом знакомятся с содержанием произведения, над которым предстоит работа в классе. Другие учителя используют на уроках аудиовизуальные средства. Например, учитель школы № 1130 Западного округа г. Москвы О. С. Шелестова предложила школьникам прослушать при изучении творчества А. Чехова в 10 классе чтение его рассказа «Архиерей» в исполнении О. Табакова и письменно высказать свое мнение о рассказе и позиции автора в нем.

В книге мы попытались в свете последних достижений таких наук, как искусствоведение, литературоведение, психология, педагогика, методика преподавания литературы, раскрыть основы художественного (выразительного) чтения, особенности чтения произведений различных жанров и показать методику обучения школьников выразительному чтению на уроках литературы.

Автор благодарит своих рецензентов – доктора пед. наук, профессора В. Ф. Чертова, доцента, кандидата филол. наук М. И. Алехину, доцента, кандидата филол. наук В. А. Старикову, а также учителей, которые проводили экспериментальные уроки, – О. С. Шелестову, Т. В. Мохначеву, Н. И. Иванченко, И. А. Ильину, Т. И. Макарову, Г. А. Соколову-Пузину и др.

Глава 1
Искусствоведческие основы выразительности речи и чтения

1.1. Искусство художественного (выразительного) чтения как один из видов искусства устной речи

Э. Легувэ одно из преимуществ чтения вслух видел в том, что подобное чтение открывает в художественных произведениях множество маленьких оттенков, неизвестных для самого разбросавшего их художника. «Вследствие этого искусство чтения могло бы сделаться могущественным средством для образования и быть превосходным профессором литературы» .

Теория и методика выразительного чтения как эффективного средства углубления восприятия и понимания школьниками литературного произведения прошла в своем развитии длительный и сложный путь, связанный с развитием литературы и театра. Историю художественного чтения изучали А. М. Арго, Г. В. Артоболевский, П. Бранг, Н. Ю. Верховский, Н. С. Говоров, Л. И. Кареев, Р. В. Колосов, А. Н. Кравцов, П. Е. Любимцев, Г. Н. Щербакова и др. Так, Л. И. Кареев считает, что предпосылки искусства звучащего слова возникли еще в античные времена – в Древней Греции и Древнем Риме. Автор собрал сведения о первых чтецах-рапсодах, исполнявших с VII в. до н. э. по II–III в. н. э. произведения древнегреческих поэтов, которые надо было не только произносить, но и пропевать. Со временем соотношение музыкального и речевого элементов менялось, что и привело к развитию двух исполнительных видов искусства.

Большое значение в I в. до н. э. приобрели публичные чтения авторами, которые рассматривали слово как материал творчества писателей, а также как материал для исполнения чтецом, актером, певцом, оратором. Непременным условием мастерства считалось воздействие на слушателей, достигаемое с помощью представлений, зрительных образов. Аристотель сравнивал речь с живописью: «Слушателю кажется, что обозревает все, что сказал оратор» . Плутарх рассматривал зрительные образы как основу того или иного отношения к рассказываемому. Принципы звучащего слова, выработанные в античности, имеют художественную ценность и по сегодняшний день. Мы вправе считать, отмечает Л. И. Кареев, «художественное чтение в России частью общеевропейской культуры» .

«Начало искусства слова – в фольклоре», – не раз подчеркивал М. Горький. С незапамятных времен ходили по российским дорогам от села к селу, от города к городу исполнители народных песен, былин, сказок, собирая вокруг себя слушателей. Отточенное многими поколениями безымянных творцов, устное народное творчество достигло больших художественных вершин. Однако современное искусство художественного чтения – это исполнение литературы письменной, поэтому ближайшие его истоки следует искать в развитии русской литературы XIX в. Бурному росту общественной роли литературы сопутствовали «авторские чтения» – публичные чтения писателями собственных произведений. Значение этих чтений было так велико, что Александр II издал указ об их запрещении. Заложил основу авторских чтений А. С. Пушкин.

В конце XVIII – начале XIX в. на сцене господствовала декламация – высокопарная, напыщенная, приподнято-напевная манера произнесения, пришедшая в свое время из французского классического театра. Эту манеру высмеял в романе «Война и мир» Л. Н. Толстой: «Искусство чтения заключалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, а на другое – ропот». (Однако заметим, что надо различать понятия «декламация» и «декламаторство», первое – искусство, второе – пародия на него.)

Разумеется, для тех, кто читал пушкинские произведения, старая декламация стала неприемлемой: требовалась простая и ясная манера чтения. Образцом исполнения своих стихов был для современников сам Пушкин. Он любил читать свои произведения, и его чтение производило неизгладимое впечатление своей простотой и правдивостью. Один из современников вспоминает: «Читал Пушкин превосходно, чтение его в противоположность тогдашнему обыкновению читать стихи на распев и с некоторой вычурностью отличалось, напротив, полной простотой» .

Свой вклад в развитие авторских чтений внесли почти все известные русские писатели. Вот что рассказывает С. Аксаков о чтении Гоголем «Женитьбы»: «Гоголь до того мастерски читал или, лучше сказать, играл свою пьесу, что многие, понимавшие это дело люди, до сих пор говорят, что на сцене, несмотря на хорошую игру актеров… эта комедия не так полна, цельна и далеко не так смешна, как в чтении самого автора» . Отзыв Аксакова подтверждает И. Панаев: «Гоголь читал неподражаемо… Он читал драматичнее Островского и с гораздо большею простотой, чем Писемский…» . Упомянутый Панаевым А. Ф. Писемский был хорошо известен как чтец не только своих сочинений, но и произведений других писателей. Это доказывало, что авторское чтение – не спутник литературы, а самостоятельное искусство, ищущее свои пути. Чтение произведений Достоевским буквально потрясало слушателей. Особенно впечатляюще это проявлялось в исполнении пушкинского «Пророка», которого писатель очень любил читать.

В начале XX в. широкое распространение получили благотворительные вечера, на которых выступали виднейшие писатели и поэты, разделившиеся в исполнительском плане на два направления. Одно из них возглавил М. Горький, который читал «с огромной экспрессией и большим чувством меры, так же просто, как и рассказывал» . Прекрасно, по воспоминаниям В. Качалова, читал он труппе Художественного театра пьесу «На дне». «Какая правдивость внутренних характеристик, какое разнообразие и богатство характерных для каждого лица интонаций!» .

Своеобразно читали свои произведения представители второго направления – поэты Серебряного века, в творчестве которых важное значение имела музыка как метафористическое и ритмическое начало. Как поэзию заговоров и заклинаний определяли творчество К. Бальмонта, Ф. Сологуба, А. Белого за то, что поэты «шаманили» перед публикой, выпевая свои стихи. Типично в этом смысле чтение модного поэта того времени И. Северянина. По воспоминаниям М. Т. Щепкиной-Куперник, с неподвижным лицом, никого не видя и не желая видеть, «он почти пел нейтральным, "голубым" звуком: "Это было у мо-о-оря"». В следующем полустишии он бравировал произнесением русских гласных на какой-то иностранный лад, а именно «где ажурная пе-эна…» . В. Маяковский любил пародировать манеру чтения И. Северянина и пел его стихи, растягивая звуки: «хотелось сирэйни», «не было дэйнег». Однако напевность, мелодичность, лиризм поэзии И. Северянина приносили ему огромный успех. На одном из вечеров в Политехническом музее ему был присужден титул короля поэтов (второе место занял В. Маяковский, третье – К. Бальмонт).

В. Брюсов, А. Белый и А. Блок организовали «маломузыкальную» группу в том смысле, что под музыкой они понимали не буквальную мелодию, а все, что в природе гармонирует с человеческой душой. Музыка для них служила лишь фоном. Так, А. Блок читал свои стихи напевно, без каких-либо эффектов и украшений. «Он не искал прямого контакта со слушателями, но и не кокетничал, вроде И. Северянина, пренебрежением к ним. А. Блок считал, что сама форма стиха, воплощенное в звуке, донесет его мысль до слушателей» .

А вот как описывает манеру чтения С. Есенина переводчик его стихов на французский язык Ф. Элленс: «Есенин то неистовствовал, как буря, то шелестел, как молодая листва на заре. Это было словно раскрытие самих основ его поэтического темперамента. Никогда в жизни я не видел такой полной слиянности поэзии и ее творца. Эта декламация во всей полноте передавала его стиль: он пел свои стихи, он вещал их» .

Но самым лучшим, непревзойденным чтецом своих произведений был В. Маяковский. Все стихи поэта созданы «для голоса». В голосе, в произнесении – их настоящая жизнь. Изустное чтение собственных стихов и ораторские выступления В. Маяковского составляли неотъемлемую часть его творчества. Поэт с полным основанием мог говорить о своей «разъездной специальности чтеца стихов и лектора литературы» . «Качалов читает лучше меня, но он не может прочесть так, как я», – писал В. Маяковский, утверждая громадное значение авторской трактовки и подчеркивая ее неповторимость. В каждом стихе сотни тончайших ритмических, размеренных и других действующих особенностей, никем, кроме самого мастера, и ничем, кроме голоса, непередаваемых» .

Однако не все поэты и писатели, подобно Маяковскому, владеют даром воплощения своего замысла в звучащем слове. И тут им на помощь приходят актеры и чтецы-профессионалы, которые сыграли не меньшую, чем писатели, роль в развитии искусства художественного чтения. Актерская линия в чтении ведет свое начало от М. С. Щепкина, которому принадлежит также честь в организации первых в России публичных литературных чтений, которые состоялись в Москве в 1843 г. Именно щепкинские «Вечера для чтения» вызывали восторженный отклик Го гол я, писавшего: «Я рад, что наконец начались у нас публичные чтения наших писателей… Я думал всегда, что публичное чтение у нас необходимо… К образованию чтецов способствует также и язык наш, который как бы создан для искусного чтения, заключая в себе оттенки звуков и смелые переходы от возвышенного до простого в одной и той же речи. Я даже думаю, что публичные чтения со временем заменят у нас спектакли» . Высоко оценил «Вечера для чтения» Н. А. Ригельман, в статье которого впервые появился термин «художественное чтение»: «…какое наслаждение может сравняться с тем, когда через искусную передачу живым голосом изящного произведения слова все образы, все идеи художника… восстают перед очами воображения со всею полнотой жизни, вдохнутой в них творчеством… Чтение художественное должно дополнить то, что осталось неуловимо для пера автора» . Некоторые актеры сделали художественное чтение своей основной профессией. Таков был П. А. Никитин, пропагандист поэзии Н. А. Некрасова.

Параллельно с чтением развивалась и другая линия искусства звучащего слова – искусства устного рассказа, рассказа-импровизации. Блестящим рассказчиком-драматизатором был М. С. Щепкин. Известно, что ряд его устных рассказов послужил материалом для произведений русских писателей, например, для «Сороки-воровки» А. И. Герцена. Вслед за Щепкиным увлекся устным рассказом П. М. Садовский. Непревзойденным рассказчиком был И. Ф. Горбунов. Его рассказы, носившие название «Сцены из народного быта», вошли в его книгу. Искусство Горбунова имело таких последователей, как В. А. Андреев-Бурлак, В. З. Сладкопевцев и В. Ф. Лебедев, в наше время – И. Андроников, М. Жванецкий, М. Задорнов и др.

Наиболее бурного развития литературная эстрада достигла к концу 70-х гг. ХIХ в. Читали В. Н. Давыдов, П. А. Стрепетова, М. Г. Савина, А. П. Ленский, М. П. Садовский, В. Ф. Комиссаржевская и др. Особо большой вклад был сделан М. Н. Ермоловой. Она давала пример глубочайшего проникновения в авторскую мысль, которая становилась для нее самой сокровенной, дорогой мыслью.

Наряду с развитием чтения и рассказывания к концу 70-х – началу 80-х гг. оживился интерес к проблемам выразительного чтения в школе. Известные педагоги В. П. Острогорский в Петербурге и В. П. Шереметевский в Москве разработали методику выразительного и «объяснительного» чтения, содействовали подъему и развитию культуры устной речи в русской школе. Другие теоретики и методисты создали теории выразительного чтения применительно к задачам театральной практики. Так, П. Д. Боборыкин выступал с лекциями об искусстве чтения, Д. Д. Коровяков руководил кафедрой декламации в одной из драматических школ. А. Ф. Бродовский параллельно с преподаванием литературы в различных учебных заведениях выступал как чтец в лучших концертных и просветительских помещениях Петербурга в течение 25 лет.

Живое движение в пользу выразительного чтения возникло отчасти под влиянием книги Э. Легувэ «Чтение как искусство», выдержавшей в России четыре издания. Восемь раз переиздавалась книга В. П. Острогорского «Выразительное чтение» (с 1885 по 1916 г.). Острогорский одним из первых поднял вопрос об исключительной роли выразительного чтения в эстетическом воспитании и литературном образовании и по праву считается основоположником «школьной» литературы по художественному чтению. Большой вклад в «чтецкую» подготовку словесников внес Ю. Э. Озаровский – режиссер, актер, автор книги «Музыка живого слова» (1914). На него не раз впоследствии ссылались К. С. Станиславский и М. А. Рыбникова.

Горячим пропагандистом выразительного чтения был педагог В. И. Чернышев, автор книги «Азбука выразительного чтения» . Он был убежден, что живое слово, в том числе и выразительное чтение, является более действенным в образовании, чем книга. Однако, несмотря на обилие работ, вопрос, как надо учить читать, остался открытым. Методические рекомендации касались главным образом техники и логики речи, авторы исходили из формы речи, а не из ее содержания, что вполне соответствовало уровню развития представлений теоретиков о творческом процессе как явлении. Нужен был человек, чьи искания, вобрав в себя достижения предшественников, дали бы жизнь новому искусству. Им стал А. Я. Закушняк, воплотивший в своем творчестве законы «звучащей литературы». Основоположником же искусства художественного чтения он стал не только потому, что первый посвятил себя профессии чтеца, но и потому, что попытался теоретически его обосновать. Закушняк писал: «Очень трудной… оказалась задача – уничтожить в себе актера, не играть тех или иных образов, действующих в произведении, а попытаться рассказать об этих образах, сделавшись как бы вторым автором» . Четко раскрыто им еще одно непременное условие искусства рассказывания: «Работая над каждым персонажем, я выясняю отношение автора к данному персонажу, пропускаю точку зрения автора через фильтр своего собственного сознания» .

А. Я. Закушняк считал также совершенно необходимым создание точных жизненных представлений (видений) и пользовался ими не интуитивно, как это было у лучших мастеров до него, а сознательно включал их в число обязательных условий работы чтеца. «Я не мыслю себе работы на эстраде без самого глубокого общения с публикой» , – так сформулировал Закушняк другое условие искусства чтения. Вот почему в зале должен быть свет, чтобы не только слушатели видели чтеца, но и чтец видел бы своих слушателей-партнеров. Читая прежде всего классические произведения, Закушняк подчеркивал в них то, что было близко сегодняшнему слушателю. Артист был интерпретатором каждого исполняемого произведения. Вместе с тем он никогда не шел вопреки автору, считая передачу стиля автора самым важным и увлекательным в своем искусстве. Каждый писатель говорил у него «своим голосом». Изучение эпохи, творческой биографии и многочисленных литературоведческих материалов о писателе помогало ему внутренне сродниться с автором.

Создателем нового жанра в искусстве чтения, театра одного актера стал В. Н. Яхонтов . Яхонтовым создано более 20 концертных программ. Многие из них – литературные монтажи. В них различный материал подчинен идее и теме, которыми задался чтец, – это как бы новое произведение, созданное для звучания; в нем исполнитель и автор совмещаются в одном лице. Литературные монтажи Яхонтова собирали воедино темы, проходящие через творчество различных писателей. Так родился, например, монтаж «Петербург», показывающий жизнь маленького человека в холодном Петербурге. Монтаж этот строился из «Белых ночей» Достоевского, «Шинели» Го гол я и «Медного всадника» Пушкина. В. Яхонтов читал всего «Евгения Онегина», «Го р е от ума» А. С. Грибоедова, поэмы и стихи В. В. Маяковского, композицию «Настасья Филипповна» (по роману Ф. М. Достоевского), «Тамбовскую казначейшу» М. Ю. Лермонтова и т. д. Знакомые со школьной скамьи произведения в исполнении В. Яхонтова сбрасывали свой «хрестоматийный глянец». По словам чтеца, «магия этого искусства – воображение зрителей». В. Яхонтов заставлял служить слову вещи, которые играли роль образов: детали костюма (цилиндр, плед, зонтик) воссоздавали в воображении слушателей эпоху, трость превращалась в руках артиста в дуэльный пистолет Дантеса, стол – в кибитку, в которой путешествовал А. С. Пушкин.

В 1920-е гг. начал вести свои исследования по искусству художественного чтения С. И. Бернштейн . Он старался создать «теорию декламации», собрал более 600 голосов писателей Серебряного века, советских авторов, преподавал в Институте живого слова (1920–1930 гг.). После закрытия Института работу С. И. Бернштейна квалифицировали как «научное шарлатанство», собранный им материал попал «в неумелые и небрежные руки» . Десятилетия спустя часть материала была спасена Л. А. Шиловым , учеником С. И. Бернштейна. Некоторые статьи С. И. Бернштейна еще при его жизни были переведены на немецкий язык и попали в руки профессора славянской филологии Цюрихского университета Питера Бранга, предметом изучения которого была история развития искусства художественного слова в России. Книги самого П. Бранга на данную тему были переведены на русский язык в 2008 и 2010 гг.

П. Бранг считает, что в России ни лингвистика, ни литературоведение до сих пор не учитывают устные формы бытования литературных текстов. «Говорящий даже в трудах Ю. М. Лотмана, Б. А. Успенского, В. В. Иванова и др. присутствует только метафорически, в смысле науки о языковой коммуникации; под говорящим авторы понимают отправителя, соответственно под слушателем понимается потенциальный читатель» . По мнению П. Бранга, еще в Киевской Руси в художественном произнесении риторических текстов упражнялись как в церковном обиходе, так и вне его – «иначе немыслим был бы такой памятник высочайшей ораторской культуры, как "Слово о законе и благодати"» . В течение XVIII и первой половине XIX в. декламация преподавалась и в духовных и в светских учебных заведениях вместе с теорией литературы и риторикой. В 60-е гг. XIX в. декламация стала делом актеров, среди которых позднее выделились М. Н. Ермолова, М. П. Садовский, П. И. Качалов. В 1876 г. писатель П. Д. Боборыкин организовал в Москве первые курсы декламации.

Большую поддержку искусству речи в целом и художественному чтению в частности оказал в 20-е гг. А. В. Луначарский. В речи на открытии Института живого слова он сказал, что «человек, который не владеет искусством художественного чтения, в сущности говоря, неграмотный в деле художественной речи» .

В 30-е гг. появляется целый отряд чтецов «второго поколения», развивших искусство чтения и дополнивших его достижениями своего мастерства. Слава В. И. Качалова началась с исполнения «Песни о Соколе» и «Песни о Буревестнике» М. Горького. В. Качалов первым из актеров прочел с эстрады поэму А. Блока «Двенадцать» и одним из первых обратился к стихам Маяковского. При появлении артиста на сцене зал неизменно вставал, выражая этим любовь и уважение к нему. Работа чтеца оказала влияние на театральную деятельность В. Качалова.

В спектакле МХАТ «Воскресение» он исполнял роль от автора. Артист не играл Толстого, он оставался Качаловым, но думающим, чувствующим, понимающим мир с гениальной проникновенностью Л. Толстого. Чтобы высказать эти мысли, он то выходил перед занавесом, то останавливался сбоку на авансцене, общаясь со слушателями.

A. И. Шварца можно назвать философом в звучащей литературе. В своей книге «В лаборатории чтеца» он отмечал, что его увлекла задача максимального углубления логики художественного произведения, раскрытие его смысла. Первым этапом работы чтеца Шварц считал проникновение в авторский замысел, его идею. Вторым – создание образа рассказчика, который раскрывает произведение с точки зрения сегодняшнего дня. Шварц, рассказывая о персонажах с точки зрения автора («Певцы» Тургенева, «Анюта» Чехова, «Мертвые души» Го – голя, поэзия Пушкина, Тютчева, Блока, Маршака и т. д.), пользовался показом, который был у него точен и предельно лаконичен. Актерских красок присутствовало столько, чтобы сквозь показ со всей ясностью проявилось отношение рассказчика.

Творчество Д. Н. Орлова вошло в золотой фонд искусства художественного чтения прежде всего благодаря пластинкам. Когда слушаешь в его исполнении сказку П. Ершова «Конек-Горбунок», кажется, что она сочинена им самим, настолько «от себя», от его мудрого и вместе с тем озорного видения мира рождаются каждое описание, образ, слово. Поэма Н. А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо», роман М. А. Шолохова «Тихий Дон», поэма А. Т. Твардовского «Василий Теркин» нашли в Орлове лучшего исполнителя.

B. Н. Аксенов – один из лучших исполнителей лирической поэзии, автор книги «Художественное слово» . Известный актер Малого театра, он перенес на эстраду ту чистоту и музыкальность русской речи, которыми славился «Дом Щепкина». В. Аксенов группировал части стихотворения, объединяя их путем сопоставления одной и той же мысли, описания одного и того же чувства разными поэтами. Так, например, в одной из программ, посвященной любовной лирике, он включил отрывки из «Божественной комедии» Данте, стихотворение А. Блока «Она пришла с мороза…» и три любовных признания: страстное Гейне, нежное Готье и вместе с тем шаловливое Пушкина. Большой интерес представляли поиски В. Н. Аксенова в области слияния музыки и слова. Чтение в его концертах сменялось музыкальными отрывками, отдельные сцены даже мизансценировались (например, сцены Пер Гюнта и Анитры, Пер Гюнта и Сольвейг), певцы исполняли вокальные партии. Эти создания Аксенова, в которых он восстановил связь музыки с текстом – музыки композиторов Грига и Бизе и драм «Пер Гюнт» Ибсена и «Арлезианку» Доде, до сих пор исполняются с эстрады.

И. В. Ильинский – актер театра и кино, режиссер, называл себя «читающим актером». Наиболее близко работа актера и чтеца-рассказчика соприкасалась в тех произведениях, где повествование отдано автором какому-либо персонажу. Рассказы М. Зощенко в исполнении И. Ильинского представляют собой как бы монолог. Юмор заключается в том, что человек рассказывает со своей точки зрения и апеллирует к слушателям в поисках их сочувствия. Классическим стало чтение Ильинским басен И. А. Крылова, отрывков из трилогии Л. Н. Толстого («История Карла Ивановича»), «Старосветских помещиков» Н. В. Го – голя и др. Творческий путь И. Ильинского поучителен тем, что в дальнейшем артист все больше отказывался от показа персонажей, который заслонял главное – мысль произведения.

Д. Н. Журавлев – художник, безгранично веривший в очистительную силу литературы, в ее неисчерпаемые глубины, в ее необходимость для людей. В исполнении Журавлева нашли воплощение главы из романа Толстого «Война и мир», «Пиковая дама» Пушкина, рассказы Тургенева, Чехова, новеллы Мопассана и Мериме и т. д. . Г. В. Артоболевский назвал творчество Журавлева «театром воображения». Яркость и убедительность видений – одна из самых сильных сторон мастерства артиста. Он настолько властно завладевал воображением слушателей, что на долгое время оставлял живое впечатление от прочитанного. Богатство видений помогало Д. Журавлеву подчеркнуть художественную деталь, которая в его творческом методе играла большую роль.

О чтецах – наших современниках интересно рассказано в книге «Мастера художественного слова» (1983). Самыми крупными из них, на наш взгляд, являются Я. Смоленский и С. Юрский. Я. Смоленский поражает собранностью, зоркостью мысли. Артист замечательно исполняет произведения В. В. Маяковского, роман в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», «Золотую розу» К. Г. Паустовского, «Три товарища» Э. М. Ремарка, «Маленького принца» А. Сент-Экзюпери, стихи 20 поэтов (Жуковского, Пушкина, Лермонтова, Блока, Есенина, Заболоцкого, Маршака, Д. Самойлова, Р. Гамзатова и др.). Я. М. Смоленский – автор книг «В союзе звуков, чувств и дум…» и «Читатель. Чтец. Актер», в которых он мастерски показывает свою творческую мастерскую.

Яхонтовскую линию в жанре театра одного актера успешно продолжает С. Юрский – актер театра и кино, режиссер, автор книги «Кто держит паузу». Словно волшебник, он заселяет пустое пространство сцены причудливыми порождениями фантазии писателей. Произнесенное становится зримым. Репертуар С. Юрского на редкость богат (Пушкин, Гоголь, Достоевский, Булгаков, Мопассан, Есенин, Бабель, Зощенко, Жванецкий, Шукшин, Пастернак и др.). Сила С. Юрского, отмечает Р. Кречетова, заключается в том, что «он чувствует именно подвижность граней между многими суверенными "я" литературного материала. Он чаще всего ценит возможность разных степеней погружения то в авторский мир, то в мир героев, то в свой собственный, личностный мир» . Актер поднимает нас на новую ступень понимания произведения, тех творческих импульсов, которые вели к нему автора, действительности, которая в нем отразилась, и путей, какими можно идти к этому пониманию.

Без истории нет теории, без теории нет методики. Современная теория и методика художественного чтения нашла ответы на многие вопросы в «системе» К. С. Станиславского. Художественное чтение – самостоятельный вид искусства, но вместе с тем в своей основе оно не имеет принципиальных различий со сценическим искусством. Это и дало возможность творчески применить «систему», созданную для театра, в чтении. Работа чтеца так же, как и актера, основана на искренности переживаний. Чтобы чтец говорил «с чувством», он должен стремиться к словесному действию. Словесное действие – главный закон в учении Станиславского о сценической речи. Слова в процессе речи превращаются в действие, когда исполнитель находит причину рождения слов и определяет их сценическую задачу, а также руководствуется найденной причиной и посредством слов добивается собственной задачи (цели).

Учебное пособие содержит программу практикума по выразительному чтению, теоретический материал, тексты художественных произведений для аудиторных, самостоятельных занятий и практические задания для формирования выразительности речи студентов. Данное издание призвано помочь студентам факультета дошкольной педагогики и психологии овладеть основами выразительного чтения и рассказывания, необходимыми для будущей профессиональной деятельности. Пособие предназначено для студентов, обучающихся по специальностям 031100 «Педагогика и методика дошкольного образования» и 030900 «Педагогика и психология дошкольная».

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Выразительное чтение. Учебное пособие (И. И. Андрюшина, 2012) предоставлен нашим книжным партнёром - компанией ЛитРес .

Глава II. Из истории искусства выразительного чтения

М. А. Рыбникова называет выразительное чтение «…той первой и основной формой конкретного, наглядного обучения русскому языку и литературе, которая для нас часто важнее всякой наглядности зрительного порядка».

Не следует думать, что умение хорошо выступать перед аудиторией, выразительно читать художественные тексты – это удел избранных. При известном старании и желании этого умения может достичь каждый.

Еще римский государственный деятель, писатель и оратор Цицерон (Марк Туллий Цицерон, 106–43 гг. до н. э.) говорил: «Поэтами рождаются, ораторами становятся!»

Величайшим политическим оратором Древней Греции был Демосфен (384–322 гг. до н. э.). По свидетельству современников, первую речь Демосфена жители Афин встретили градом насмешек: картавость и слабый от природы голос не понравились публике. Но в этом хилом с виду юноше жил поистине могучий дух. Неустанным трудом, непрерывной тренировкой он одержал победу над собой.

Неясный, шепелявый выговор он одолел, вкладывая в рот камешки, и так читал на память отрывки из поэтов. Голос укреплял бегом, разговаривая на крутых подъемах. Чтобы избавиться от непроизвольного подергивания плеч, он вешал над собой острое копье, которое причиняло ему боль при любом неосторожном движении.

Он подтвердил важнейший принцип – оратором может стать каждый, если он не пожалеет времени и труда.

В греческом мифе о Тиртее рассказывается, как осажденное неприятелем войско ждало подкрепления, но вместо ожидаемого военного отряда был прислан один небольшого роста хромой человек по имени Тиртей.

Осажденные встретили такую помощь с недоверием и насмешками. Но когда Тиртей заговорил, то сила его красноречия, пламенность его слов были настолько сильны и заразительны, что осажденные воспрянули духом, с яростью бросились на превосходящие силы противника и победили.

Художественное чтение – самостоятельный вид искусства, суть которого заключается в творческом воплощении литературного произведения в действенном звучащем слове.

Искусство чтения сложилось не сразу. Оно прошло длительный путь становления и развития. Его история тесно связана с историей литературы и театра, с их борьбой за утверждение реализма и народности.

Родина его – античная Греция. В Древней Греции длительное время искусство чтения органически сливалось с поэзией и сопровождалось музыкой и движением. Основными исполнителями были поэты. Это искусство унаследовал Рим, и с ним связано само наименование данного вида искусства – декламация (от латинского declamatio – упражнение в красноречии). Упадок античной культуры приводит и к снижению декламационного искусства. И только эпоха Возрождения вновь возвращает классическое искусство.

В конце XVIII века в России широкое распространение получила классическая декламация – высокопарная, напыщенная, приподнято-напевная манера произнесения текста, распространенная в то время во Франции. Эта манера, далекая от естественной, живой речи, отвечала вкусам высшего общества. Вот что писал об этом Л. Н. Толстой: «Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и неживым рокотом переливать слова, совершенно независимо от их значения…»

В XVIII в. принципы и методы определялись требованиями эстетики классицизма. Особенность драматургии состояла в том, что ее статичные образы-схемы являлись своего рода «рупорами» идей автора. Центральное место занимали монологи, в них раскрывался смысл произведения. Задача актера состояла в том, чтобы в яркой, эффектной, торжественной манере произносить высокопарные и напыщенные монологи, в которых излагалась точка зрения автора на проблемы любви, чести, добра и зла. Существовала единая канонизированная манера исполнения. Слова произносились очень громко, почти каждое сопровождалось жестами. Слова «любовь», «страсть», «измена» выкрикивались так громко, насколько хватало сил.

Если проследить направленность развития речевого искусства, то можно сказать, что интерес к вопросам сценической речи и ее технологии развивался от внешнего к внутреннему, от вопросов формы к вопросам содержания.

Зафиксировать внешние признаки человеческого переживания, научиться их использовать и изображать ими чувство – таково было начало пути работы актера над словом в театре классицизма. Конец XVIII и начало XIX в. – жизнь театра проходила под знаком власти СЛОВА. Слова формального, канонизированного, блестящего, вобравшего в себя богатейший опыт классического театра.

Слово определяло уровень мастерства актера. Владение словом, канонами интонации, ритмикой и мелодикой стиха, свободное владение декламационными законами, основополагающая роль внешней технологии в актерском искусстве были эстетическим критерием актерского искусства.

Для передачи каждого чувства, каждой мысли теорией и практикой классицизма был установлен один, раз и навсегда данный способ их выражения. Фразы и слог были тяжелые, напыщенные, неестественные, напевные.

Пример. «Жалоба» имеет медленный темп, отдельные слова выговариваются продолжительно, тон глух, и сила его умеренна. Силой голоса упор особенно делается на гласные, переходя почти в пение.

Декламационное искусство актера заключалось в блестящем владении внешней речевой техникой, которая считалась средством создания роли и требовалась от актера в первую очередь. Не следует забывать, что тогда театр в основном был представленческим и в декламации перед учащимися ставились чисто технические задачи тренировки голоса, произношения и дыхания.

В то же самое время существовала и развивалась в России другая традиция исполнения былин, исторических драм, легенд, сказок – народная. Поначалу народная поэзия также была неразрывно связана с музыкальной мелодией и напевом. Был на Руси и свой «Гомер» – уроженец деревни Карташовой Кижской области (Кижи – остров на Онежском озере, в Карелии, где ныне находится известный на весь мир Музей деревянного зодчества), слепой сказитель Михаил. Его так и звали – Михайло Слепой. «Эдакого певца с гуслями, – говорили о нем старики спустя несколько десятилетий после его смерти, – не бывало да и не будет еще сто годов, а память Михайлы не забудется». Различие между классической декламацией и незатейливым разговорным стилем народных сказителей оформлялись на протяжении многих веков. Было на Руси и множество женщин-сказительниц. Няня Пушкина – далеко не единственная русская сказительница. Было и множество других не менее известных русских «гомеров». Одна из самых известных – Настасья Степановна Богданова, научившаяся своему мастерству от бабушки Гавриловны, которую за шепелявость односельчане прозвали Шапшой.

Постепенно естественная манера исполнения, без музыкального сопровождения приходит на смену былинно-песенной.

Официальная, далекая от естественной манера исполнения раздражала лучших представителей общества XIX в. Залы собраний политических и литературных обществ, университетские аудитории, светские и литературные салоны представляли собой в первые десятилетия XIX в. основную арену развития искусства художественного чтения.

А. С. Пушкин пишет своему брату Льву из Кишинева, явно каламбуря: «Слышу отсюда драмо-торжественный рев Глухорева». Показательно, что Александр Сергеевич любил и высоко ценил народное исполнительское творчество. Так, в одном из вариантов драмы «Борис Годунов» устами своего предка Гавриила Пушкина поясняет занятие стихотворца: «Пиит… Как бы сказать? По-русски – виршеписец. Иль скоморох». А. С. Пушкин хотел бы от исполнителей «глубокого понятия о роли». Сам поэт, будучи замечательным чтецом, в собственном исполнении стремился передать слушателю всю страстность поэтической мысли. Главным для него было глубокое проникновение в смысловую сторону произведения, его идейного содержания. По отзывам современников (Крылова, Гоголя), чтение А. С. Пушкина отличалось простотой, музыкальностью и эмоциональной насыщенностью. Другим ярким представителем литературной общественности XIX в. и замечательным рассказчиком был И. А. Крылов.

Иван Андреевич Крылов (1768–1844), русский писатель, баснописец, драматург, журналист, издатель, утверждал, что в декламации необходимо сочетание хорошей техники исполнения с глубиной и искренностью передачи смысла произведения. Крылов умел вести разговор ярко и просто, где с легким юмором, а где едко и зло высмеивая человеческие заблуждения и пороки. Свои басни он не читал, а пересказывал, как бы продолжая разговор с собеседником; умел средствами речи дать образное представление о предметах чтения. Он основал целое направление, последователями которого были М. С. Щепкин, И. Ф. Горбунов, П. М. Садовский. Это направление – литературное рассказывание.

В начале 1860-х годов в Москве и Петербурге широко распространились авторские чтения. Выступления Н. Г. Чернышевского, М. Е. Салтыкова-Щедрина, Т. Г. Шевченко, Н. А. Некрасова перед широкими слоями передовой интеллигенции, перед студенчеством приобрели характер настолько крупного общественного явления, что правительство Александра II сочло нужным в 1862 г. опубликовать «Правила для литературных чтений».

«Государь император высочайше повелеть соизволил постановить для литературных чтений в Санкт-Петербурге следующие правила…» Далее в 5 пунктах устанавливалась жесткая цензура для лиц, желающих устроить в общественных местах литературные чтения.

Вопрос о необходимости широкой и разносторонней профессиональной подготовки исполнителей вставал все острее. Н. В. Гоголь, В. Г. Белинский, А. Н. Островский, М. С. Щепкин говорили о воспитании в актере естественности и органичности. Главное, по их мнению, – уметь донести идею произведения, понять слово, глубоко воспринять его и передать слушателю его смысл в простой, четкой и доходчивой форме.

Михаил Семенович Щепкин (1788–1863) – первый и величайший русский актер-реалист, преобразователь и прогрессивный деятель русской сцены, основоположник искусства художественного чтения. Щепкин был любителем коротких устных рассказов, источником которых служили либо переработанные им литературные произведения, либо личные наблюдения. Известно, что Гоголь и Герцен почерпнули для себя материал в устных рассказах артиста. Например «Сорока-воровка» записана Герценом со слов Щепкина. М. С. Щепкин особенно любил выступать экспромтом в кругу знакомых и на собраниях литературных кружков, где читал куплеты из водевилей, монологи из пьес. Затем свои рассказы артист исполнял со сцены.

«Актер могучих возможностей, он исчерпывающе осуществил задачи, которые были выдвинуты общим ходом русской театральной истории, и непреложность его открытий выразила закономерности, определившие основные линии дальнейшего развития русского театра», – так охарактеризовал значимость личности М. С. Щепкина исследователь его творчества О. М. Фельдман. Борясь за реализм художественного чтения, М. С. Щепкин прежде всего стремился к простоте и естественности, добиваясь вместе с тем страстной образности. Именно он утвердил форму публичного общественного выступления, все разновидности современной литературной эстрады берут начало в его творчестве.

Демократические традиции авторского исполнения коротких рассказов продолжались и развивались в творчестве Прова Михайловича Садовского (настоящая фамилия Ермилов; 1818–1872). Как и Щепкин, Садовский любил рассказывать в компании друзей и знакомых. Он нередко импровизировал и едва ли не первым начал рассказывать «в лицах» различные бытовые сценки.

Имена М. С. Щепкина и П. М. Садовского самым непосредственным образом связаны с Малым театром. Малый театр возник в период подъема национального самосознания, вызванного Отечественной войной 1812 г. Тесно связанный с пушкинскими и гоголевскими традициями русской литературы, он развивался в пору декабристского освободительного движения.

Иван Федорович Горбунов (1831–1895) – крупнейший русский рассказчик, драматург, историк русского театра и театральный коллекционер, положивший начало собиранию фондов будущего замечательного хранилища Ленинградского театрального музея. Тематикой его рассказов были все социальные слои тогдашней России, преимущественно крестьянство, купечество, городское мещанство. Деятельность И. Ф. Горбунова в первом ее периоде (до 1860-х годов) как бы замыкает ранний этап развития и становления русской литературной эстрады. Таким образом, на развитие искусства художественного чтения оказали влияние прежде всего писатели и поэты, традиции исполнения устного народного творчества.

В ХIХ в. цитаделью реализма русского сценического искусства становится Малый театр. Произведения А. С. Пушкина, А. Н. Грибоедова, Н. В. Гоголя, позднее А. Н. Островского – основной репертуар театра. Значение Малого театра для развития театрального искусства можно сопоставить с «Могучей кучкой» в музыке и художниками-передвижниками в живописи. Труппа театра представляла редкостное сочетание первоклассных актерских дарований, превосходно понимающих общественный характер реализма Малого театра.

Дирекция императорских театров – орган, исполнявший по отношению к русской сцене функции жандармского надзора, – всячески притесняла актеров. Нравы этой публики, пытавшейся диктовать Малому театру свои вкусы, гневно клеймил А. Н. Островский: «Нет ничего бесплоднее для поступательного движения искусства, как эта по-европейски одетая публика, не понимающая ни достоинства исполнения, ни достоинства пьесы».

Лишь вторая половина XIX в. приносит победу реалистическому течению в исполнительском искусстве. Большая заслуга в этом принадлежит великому русскому артисту, поборнику и основоположнику реализма на русской сцене – М. С. Щепкину.

Уже в 1909 г. Александр Иванович Южин (настоящая фамилия – Сумба́тов, Сумбаташвили (1857–1927) – русский и советский актер, драматург, театральный деятель) писал: «Наш театр – русский театр <…> русская жизнь – главный, если не единственный предмет его художественного воспроизведения в ее прошлом, в ее настоящем, даже в ее будущем».

Малый театр внес в сценическое искусство глубоко народное, демократическое направление.

Высокоидейные, передовые для своей эпохи литературные произведения были великолепным материалом для исполнителей. Ведь без А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, И. А. Крылова не было бы Щепкина, Садовского, И. Ф. Горбунова. Без Н. Некрасова немыслима была бы плодотворная деятельность Никитина, М. Н. Ермоловой. Русские писатели не только давали литературной эстраде полноценный репертуар, но и выдающихся чтецов: А. С. Пушкин, Н. В. Гоголь, А. Н. Островский помогли формированию исполнительского стиля актеров-чтецов и занимали видное место в общем процессе развития искусства художественного чтения. «Я рад, что начались у нас публичные чтения произведений писателей. Только искусное чтение может установить о поэтах ясное представление. Искусные чтецы должны создаваться у нас. Я же думаю, что публичные чтения со временем заменят у нас спектакли…» – писал Н. В. Гоголь.

И все же это еще не было самостоятельным видом искусства, а являлось разновидностью театрального искусства. Только в 20-х годах ХХ столетия при содействии А. В. Луначарского этот вид искусства начинает развиваться как самостоятельный. В первые десятилетия XX в. были сделаны попытки разработать новые направления в теории красноречия. Наиболее ярко эти поиски отражены в материалах Института живого слова, который был открыт в 1918 г. в Петрограде и просуществовал до 1924 г. У его истоков стояли крупнейшие научные и общественные деятели страны: А. В. Луначарский, С. М. Бонди, Л. В. Щерба, А. Ф. Кони и другие. Целью своей Институт провозгласил подготовку мастеров живого слова в педагогической, общественно-политической и художественной областях, а также распространение и популяризацию знаний и мастерства в области живого слова. Были опубликованы детально разработанные программы Н. А. Энгельгардта «Программа курса лекций по теории красноречия (риторика)», Ф. Ф. Зелинского «Психологические основания античной риторики», А. Ф. Кони «Живое слово и приемы обращения с ним в различных областях». Эти программы отражают последний взлет научной мысли в теории красноречия, вслед за которым произошло ее глубокое падение. Уже в 20-е годы XX века риторика была исключена из практики преподавания в школе и вузе.

«Я совершенно убежден, что целая бездна художественных наслаждений, психологических глубин, сокровенных красот выяснится перед той культурой, которая будет культурой звучащей литературы, когда поэты, как древние трубадуры, будут петь свои произведения…» Именно так ставил вопрос А. В. Луначарский, выступая 15 ноября 1918 г. на открытии Государственного института живого слова. Оратор подчеркивал: «По-моему, человек, который, взяв книгу, читает ее про себя и который не знает, что такое художественное чтение, потому что он его не слыхал или им не интересуется, а сам воспроизвести его не может, – это человек, в сущности говоря, неграмотный в деле художественной речи.

И он не может знать Пушкина, потому что настоящим образом не может читать Пушкина. Относительно каждого стихотворения можно сказать, что оно имеет тысячу нюансов, а поэтому и каждое стихотворение может быть исполнено на сто различных ладов и быть при этом сто раз художественным произведением. И только при таком исследовании, при таком отношении вы овладеваете действительно поэтом, а иначе вы имеете какой-то холодный, застывший остаток того пиршества, которым на самом деле литература должна быть».

К сожалению, подобные институты просуществовали недолго. Вокруг проблем «живого слова» развернулась напряженная идейная борьба. Методы и приемы работы по живому слову, решение вопросов техники речи, интонации и т. д., по существу, целиком брались из арсенала теории декламации XIX в., хотя и прикрывались лозунгами о необходимости пересмотра. Обучение искусству звучащего слова проходило в этих институтах под знаком идеалистических и формалистических концепций. Крупнейшими педагогами и теоретиками были В. Сережников и В. Всеволодский-Геригросс. К середине 1920-х годов институты были закрыты.

Основой современной теории искусства художественного чтения является теория К. С. Станиславского. В основе всего – СЛОВО; вопросы слова, методы овладения им являются предметом внимательного изучения теории мастерства актера.

«Природа устроила так, что мы при словесном общении с другими людьми сначала видим внутренним взором то, о чем идет речь, а потом уже говорим о виденном. Если мы слушаем других, то сначала воспринимаем ухом то, что нам говорят, а потом видим глазом услышанное. Слушать на нашем языке означает видеть то, о чем говорят, а говорить – значит рисовать зрительные образы» (К. С. Станиславский).

А. Я. Закушняк, В. Яхонтов, молодой В. В. Маяковский – первые советские чтецы, положившие начало развитию искусства художественного чтения как самостоятельного вида искусства. Их продолжателями были Д. Н. Журавлев, С. Кочарян, Н. Эфрос, И. В. Ильинский, И. Л. Андроников и другие. В настоящее время искусство художественного чтения развивается и совершенствуется усилиями таких замечательных артистов, как Михаил Козаков, Олег Табаков, Сергей Юрский, Вениамин Смехов, Алла Демидова и многие другие.

Искусство художественного слова, как и другие виды искусства, имеет исключительно важное значение в общественной жизни человека, оно помогает нам познавать окружающий мир и вместе с тем доставляет ни с чем не сравнимое наслаждение. Психологи утверждают, что компьютеры, современная виртуальная реальность оттеснили живое слово, книжную культуру и, как следствие, заметно упала культура общения, падает грамотность. В прямой связи с этим актуализируется проблема поиска эффективных методов педагогической работы, способных содействовать восстановлению высокой миссии литературы, активизировать нравственно-эстетическую роль чтения, приобщающего растущего человека к высокому искусству, повысить уровень личностно ценной читательской деятельности, – «чтение как труд и творчество» детей дома, в детском саду, в школе и культурно-образовательных учреждениях.

Работа над техникой речи

Выразительное чтение – это самостоятельная область исполнительского искусства, развивающаяся на литературной основе.

Между искусством художественного чтения и драматическим искусством имеются существенные различия:

1. Общение со зрителем, а не с партнером.

2. Рассказ о событиях прошлого, а не действие в этих событиях.

3. Рассказывание ведется как бы «от себя», от своего «я» с определенным отношением к описываемым событиям, с оценкой образов, а не через перевоплощение в образ. Исполнитель заменяет автора, ведет повествование от его имени и одновременно остается самим собой.

4. Отсутствие физического действия.

Однако анализ текста и подготовка его к исполнению осуществляются по единым законам, сформулированным К. С. Станиславским.

Процесс подготовки должен проходить в следующей последовательности: сначала работа рассказчика осуществляется в контакте с автором, то есть стремление до конца понять автора, принять мир его идей, мыслей, чувств; затем работу над передачей рассказа продолжить, ориентируясь на чувства аудитории. Завершенным можно считать рассказ, когда рассказчик освободился и от ощущения себя как человека со стороны, и от технических страданий.

На следующем этапе происходит техническая разработка рассказа в его звучании: тон, интонации, темп, ритм и т. д. Затем составляется речевая партитура текста. Для рассказчика важно найти основной тон, выражающий мысль и стиль произведения в целом, правильно передать его основной характер

Кроме основного тона, необходимо следить за живой выразительной интонацией. Выразительность создается не только интонацией, но и акцентировкой, смысловыми ударениями, легким подчеркиванием некоторых слов.

Немаловажную роль в исполнении произведения играет пауза. Она необходима, чтобы отличить одну мысль от другой, чтобы закончить образ, действие и перейти к другому. Различают несколько типов пауз: паузы, подтверждающие знаки препинания; паузы, противоречащие знакам препинания (рассчитаны на психологические эффекты и даются в местах высокого эмоционального напряжения); паузы, сопровождающие конец строчки, и т. д.

Мимика и жест чтеца, рассказчика должны быть простыми, естественными и, главное, должны использоваться в меру, чтобы не отвлекать слушателя.

Важным вопросом при подготовке чтеца является отношение к языку автора. Следовательно, понять произведение – это не значит рассказать его своими словами, а это значит понять язык автора, передать его мысль.

От дыхания зависят красота, сила и легкость голоса, богатство динамических эффектов, музыкальность и мелодичность речи. Правильное дыхание способствует физическому развитию голосового аппарата, снимает общее и голосовое утомление; обогащает речевой голос, благотворно воздействует на здоровье занимающегося; предохраняет речевой голос от переутомления, преждевременного изнашивания.

Дыхание при газообмене:

1) совершается автоматически;

2) вдох по продолжительности равен выдоху;

3) порядок элементов дыхательного процесса: вдох, выдох, пауза.

Дыхание в процессе речи:

1) дыхательное движение в большей мере подчинено воле;

2) вдох более короткий, быстрый, а выдох замедленный;

3) порядок элементов дыхательного процесса: вдох, выдох, прерываемый в связи с произнесением слов, фраз.

Существует несколько типов дыхания: грудное, брюшное, смешанно-диафрагматическое.

При грудном дыхании движения совершаются в верхнем и среднем отделе грудной клетки. Вдох напряженный, поднимаются плечи, участие диафрагмы в процессе дыхания слабое, нагрузка во время дыхания ведет к перебору воздуха, а при выдыхании – к недостаточной активизации мышц брюшного пресса и быстрому утомлению голоса.

При брюшном дыхании – дыхательные движения совершаются в нижнем отделе грудной клетки при активном опускании диафрагмы во время вдоха. Положительная сторона – во время вдоха заполняется нижняя, более обширная часть легких. Отрицательные стороны – ограниченность выдоха, его нединамичность и затруднение пользования им во время движения. Пассивность средних и верхних отделов грудной клетки сказывается на качественной стороне звука в смысле его ухудшения.

При полном, смешанно-диафрагматическом дыхании грудная клетка расширяется в продольном, поперечном и переднезаднем направлениях. Таким образом, в процессе дыхания принимают участие грудная клетка, диафрагма и мышцы брюшного пресса.

Нарушение осанки почти всегда ведет к нарушению правильного процесса дыхания!

Дыхательные мышцы, мышцы гортани, глотки и полости рта работают в тесной взаимосвязи и взаимозависимости. Слишком большой вдох создает излишнее напряжение под голосовыми связками – голос теряет присущий ему тембр, звучит сдавленно, неприятно. Перебор дыхания лишает голос силы, плавности, звучности. Перебор воздуха может привести к приступу удушья и отдышке, несмотря на достаточный запас кислорода в легких.

Звуковую дыхательную гимнастику целесообразно чередовать с дыхательной гимнастикой при мысленном чтении. Дыхательная гимнастика с мысленным чтением на фазе выдоха является одной из наиболее эффективных форм тренировочной работы по освоению правильного дыхания.

Следует сочетать дыхание с движением, так как дыхание, тренированное длительное время в статичном положении и без звука, во время движении и речи расстраивается, нарушается его правильность и ритмичность, дискоординируется грудное и брюшное дыхание, включается носовой вдох, что ведет на практике к ухудшению речевого звучания и появлению одышки.

Выработка носового дыхания

Учеными доказано преимущество носового дыхания над ротовым: постоянное дыхание через рот нарушает газообмен в легких, нарушается вентиляция среднего уха, имеющего сообщение с носоглоткой, что может нарушить слух, ведет к застойным явлениям в носовой полости и полости черепа, от чего может повыситься внутричерепное давление, могут возникнуть насморк, гайморит, головные боли.

При первом ознакомлении с упражнениями для развития носового дыхания выдох следует делать беззвучно; затем на выдохе протяжно произносить согласные М или Н.


УПРАЖНЕНИЯ:

1. Прижать правую ноздрю пальцем, вдохнуть левой ноздрей; зажав левую ноздрю, выдохнуть через правую. Затем наоборот. Повторить поочередно 4–6 раз.

2. Поглаживая нос (боковые части хребта носа) от кончика к переносице средними или указательными пальцами обеих рук, делать вдох. На выдохе постукать указательными и средними пальцами обеих рук по ноздрям. Повторить 4–6 раз.

3. Поглаживать нос на вдохе тем же движением. Затем концы указательных пальцев на вдохе упереть в крылья носа и по мере прохождения воздушной струи через нос делать вращательные движения, как бы ввинчивая пальцы. Повторить 4–6 раз.

4. На выдохе коротким, быстрым движением провести указательным пальцем по нижней части носовой перегородки от желобка под носом к кончику носа, слегка поднимая его кверху. Во время выдоха то прикрывать на короткое время ноздри большим и указательным пальцами правой руки, прерывая вдох, то открывать проход для воздушной струи. Повторить 4–6 раз.

5. Вдох – поглаживать нос, как в упражнении 2. На выдохе круговыми движениями похлопывать кончиками пальцев обеих рук боковые части носа, лоб, щеки. Повторить 4–6 раз.

6. Рот открыт. Сделать вдох и выдох носом. Повторить 10–12 раз.

7. Расширить ноздри – вдох. На выдохе ноздри принимают положение покоя. Повторить 4–6 раз.

8. Вдох носом, медленно выдыхая через нос, спокойным, мягким движением повернуть голову направо, налево; вернуться в исходное положение (далее – и.п.). Вдох носом, на выдохе поднять голову, опустить ее, принять и.п. Повторить 4–6 раз.

9. И.п. – стоя, руки опущены, рот открыт. Вдох носом, и при этом развести руки в стороны. На медленном выдохе через нос опустить руки. Повторить 4–6 раз.

10. И.п. – стоя, руки опущены, рот открыт. Вдох и выдох носом. На выдохе поднять руки вверх, отставить одну ногу назад на носок. Возвращаясь в и.п., сделать выдох. Повторить 4–6 раз.

11. И.п. – стоя, ноги вместе. Быстрым, легким, плавным движением поднять руки вверх, переплести пальцы и повернуть ладони вверх. На вдохе подняться на носки и хорошо потянуться вверх. На выдохе медленно через стороны опустить руки. Вернуться в и.п. Повторить 4–6 раз.

12. И.п. – сидя, руки на поясе. На вдохе отвести локти назад. На выдохе низко наклониться, положить руки на колени. Вдох и выдох носом. Повторить 4–6 раз.

13. И.п. – сидя, руки на поясе. На вдохе развести руки в стороны, на выдохе поднять плечи руками. Вдох и выдох носом. Повторить 4–6 раз.

14. И.п. – стоя. На коротком вдохе носом раскинуть руки в стороны. Выдох ртом, короткий, с одновременным произнесением звука Х; при этом на выдохе обнять плечи руками. Повторить 3–4 раза.

Освоение смешанно-диафрагмического дыхания

Особое внимание при тренировке следует уделять работе мышц брюшного пресса. Они являются антагонистами мощной мышцы вдоха – диафрагмы – и создают совместно с ней необходимую для голоса опору.

Все движения во время тренировки должны быть плавными, даже если они делаются в быстром темпе. Подтянутый низ живота невольно заставляет выпрямиться, создает условия для правильной осанки и предупреждает перегрузку дыхания, вредную для голоса.


УПРАЖНЕНИЯ:

1. Встать прямо, ноги на ширине плеч. Подтянуть низ живота, крепко сжать мышцы ягодиц, затем быстро и легко вдохнуть носом. Фиксируя внимание на губах, медленно выдыхать воздух через узкое отверстие между сжатыми губами, мысленно считая до 10, 12, 15 и т. д. Одна рука лежит на брюшной полости, другая – на ребрах. Руки отмечают при вдохе расширение нижней и средней частей грудной клетки и легкое выпячивание живота. Это сохраняется почти до конца выдоха, так как брюшной пресс, постепенно и мягко надавливая на опустившийся при вдохе купол диафрагмы, подталкивает его вверх – дыхание ровной струей выходит через отверстие в губах. Живот и трудная клетка опадают очень медленно. Регулятором служат нижнебрюшные мышцы. Следовательно, сознательный процесс дыхания происходит следующим образом: подтягивается низ живота, сжимаются мышцы ягодиц – берется короткий вдох носом – воздух медленно выдыхается с мысленным счетом; потом наступает небольшая пауза отдыха, во время которой мышцы расслабляются.

ВНИМАНИЕ: напряжение нижнебрюшных мышц и мышц ягодиц невольно заставляет человека выпрямиться, свободно и легко откинуть плечи назад, держать голову прямо.

Мышечное напряжение при работе над фонационным дыханием должно быть дальше от работающего органа – гортани, поэтому так важно постоянно следить за свободой мышц шеи и плеч.

2. Сидя на стуле, крепко сжать мышцы ягодиц; взять носом вдох и постепенно выдыхать воздух через узенькое отверстие между сжатыми губами, мысленно считая до 10, 12, 15 и т. д. После каждого заданного счета расслаблять мышцы. Внимание фиксируется на тоненькой струйке выдыхаемого воздуха. Чем длиннее выдох, тем тоньше и острее струйка воздуха.

После 2–4 повторений этого упражнения, когда дыхание свободно укладывается в заданное время, можно начинать считать вслух. Считать плавно, не кричать. Важно стремиться к тому, чтобы после окончания заданного текста оставался небольшой запас воздуха.

Втягивание воздуха «через соломинку» – не поднимаются плечи. Вдох в процессе тренировки делается всегда через нос, даже когда рот открыт.

Дыхательные упражнения можно условно разделить на следующие группы:

1) Дыхательные упражнения в положении лежа, сидя, стоя, задача которых – освоение техники смешанно-диафрагматического дыхания с активизацией мышц брюшного пресса, сознательное регулирование его ритма, правильное соотношение вдоха и выдоха.

2) Дыхательные упражнения со специально подобранными физическими упражнениями, облегчающими выполнение правильного вдоха и выдоха и помогающими закрепить навыки полного, смешанно-диафрагматического дыхания с активизацией мышц брюшного пресса во время вдоха и выдоха.

3) Тренировка дыхания при ходьбе, подъеме по лестнице, выполнении некоторых трудовых процессов, которые должны помочь закрепить и использовать в жизни навыки, приобретенные на специальных занятиях по дыханию.

4) Тренировка дыхания при чтении текстов с использованием навыков, приобретенных в предыдущих упражнениях. Цель – научиться распределять выдох на определенные части, диктуемые содержанием, логикой, синтаксисом автора.

Конец ознакомительного фрагмента.

Выразительное чтение. Учебное пособие

И. И. Андрюшина Учебная литература Отсутствует

Учебное пособие содержит программу практикума по выразительному чтению, теоретический материал, тексты художественных произведений для аудиторных, самостоятельных занятий и практические задания для формирования выразительности речи студентов . Данное издание призвано помочь студентам факультета дошкольной педагогики и психологии овладеть основами выразительного чтения и рассказывания, необходимыми для будущей профессиональной деятельности.

Развивающие чтение игры, идеи, комплексы, рецепты поведения взрослого в группе детей значительно упростят ваши задачи в важном деле воспитания собственного ребенка. Целая глава книги посвящена библиотекам и библиотекарям, их проблемам и новациям. Книга будет полезна не только родителям , но и воспитателям дошкольных учреждений, школьным библиотекарям и психологам.

Виктор Славкин Драматургия Библиотека драматургии Агентства ФТМ Нет данных

До резкой смены эпох оставалось еще без малого 10 лет, но в застойном воздухе 80‑х драматурги позднесоветского периода уже улавливали меняющиеся настроения, пытаясь выразить свое поколение. Пьеса Виктора Славкина «Серсо» по праву стала легендарным текстом уходящей эпохи, увековечив «внутренних эмигрантов» советского периода, потомков чеховских недотеп, разочарованных в себе и в стране людей, смиренно живущих в то время, когда им выпало жить.

«Серсо» имеет и другое название, ставшее крылатым выражением: «Мне 40 лет, но я молодо выгляжу»: компания 40‑летних, в разной степени знакомых друг с другом людей приезжает на выходные в загородный дом. Объединяет их всех хозяин дома, точнее, неожиданно получивший эту недвижимость в наследство от двоюродной бабушки Петушок, как любовно кличут 40‑летнего Петра друзья.

Проютившийся почти всю жизнь в одной комнате с мамой (как констатируют его друзья – «у него жилищный комплекс»), Петушок испытывает эйфорию и призывает собравшихся одиночек (всех героев объединяет еще и то, что у них нет семьи) остаться жить здесь навсегда, отрешившись от мирской суеты и сформировав сквот счастливых колонистов.

Никто из них не питает иллюзий, осознавая что эта идея – утопична, но на выходные – соглашается принять условия игры. По своей форме пьеса очень театральна и содержит три временных слоя: помимо настоящего времени – собственно 80‑х, – есть еще отсылка к Павлу I (Паша, историк по образованию и предпримчивый ремонтный рабочий по жизни, мистифицирует находящуюся в доме мебель, намекая на то, что именно она была в спальне императора в ночь убийства); а также 20‑е годы XX века – найденная в доме переписка бабушки с ее возлюбленным вдохновляет колонистов на костюмированное чтение писем вслух.

Тогда и жили и любили по-другому: подражание тому времени – неспешная игра героев в серсо усиливает элегический чеховский драматизм пьесы. Что не отменяет и ее социальный посыл: в любой исторической реальности идеал не достижим. По гамбургскому счету, «Серсо» ставилось один раз: в 1985 году мощнейший из режиссеров, работающий и поныне – Анатолий Васильев – придумал оригинальное и выразительное художественное решение, лаконично поместив актеров в продуваемый со всех сторон остов деревянного дома и рассадив зрителей по кругу, так чтобы каждый мог видеть происходящее со своего уникального ракурса.

Изысканное кружение рук с передачей писем по кругу, красные бокалы и белые конверты – сгустив до предела пространство, режиссер создал удивительный по красоте и атмосфере спектакль, задавший высокую планку режиссерам последующих поколений. Но наличие идеального спектакля должно не пугать, а бросать вызов современникам, ведь тема одиночества в «Серсо» не устаревает и по своему резонирует с любым временем.

И. Фета совершенно необычны для нашей эпохи. Среди естественных наук, кроме математики и физики, ему особенно близка была биология. Он обладал глубокими знаниями в гуманитарной сфере, включая не только историю и философию, социологию и психологию, но также литературу и искусство.

Абрам Ильич свободно читал на семи европейских языках . Круг его чтения был огромен, и он безошибочно определял истинное значение каждой книги. Те, которые он считал особенно важными, переводил для Самиздата, что при тоталитарной системе власти и жёсткой цензуре было особенно важно.

Именно он впервые познакомил российского читателя с основными трудами Конрада Лоренца, Эрика Берна Эрика Фромма и многие другие. Исполняют: Александр Бордуков Продюсер издания: Владимир Воробьёв © Copyright EricBerne «Games People Play» © перевод А.

В пособии приведено 32 текста с контрольными вопросами, определенным количеством слов и нормативами оценки техники чтения для еженедельных и контрольных работ во 2 классе. Скорость чтения – это количество слов, прочитанных за 1 минуту. Ученик должен читать выразительно, не меняя темп чтения, соблюдая знаки препинания, четко проговаривая слова.

Нормативы скорости чтения для 2 класса: в конце первого полугодия 35–40 слов в минуту; в конце второго полугодия 45–50 слов в минуту. Чтобы отработать навык чтения, необходимо каждую неделю проводить проверку скорости чтения. При методически правильно поставленном процессе обучения ученик способен достичь этих результатов и даже превзойти их.

Веления рока

Валентин Тумайкин Современная русская литература Отсутствует

Интригующие сюжетные линии романа, причудливо переплетаясь, повествуют о жизни в далеком донском хуторе в переломные 80-90-е годы XX века. Непростыми путями идут главные герои к своему счастью. Они всячески доказывают свое право на любовь. Но им не удается обрести покой и умиротворение.

Финал романа – трагичен. Своеобразная манера повествования с множеством ярких лирических отступлений делает чтение захватывающим. Тонкий юмор и грустный сарказм рисуют картину событий выразительной и реалистичной. Большое по объему произведение читается на одном дыхании.

После каждого текста даны контрольные вопросы, которые позволяют проверить, насколько осознанно школьник воспринимает прочитанное, а также нормативы, которые учитель может использовать для объективной оценки навыков чтения учащихся. Количество слов в текстах дано в скобках.

Нормативы скорости чтения для 4 класса: в конце первого полугодия 95–100 слов в минуту; в конце второго полугодия 110–120 слов в минуту. Чтобы отработать навык чтения, необходимо каждую неделю проводить проверку скорости чтения. При методически правильно поставленном процессе обучения ученик способен достичь этих результатов и даже превзойти их.

Пособие адресовано учителям и родителям.