Писатель с криминальным прошлым. Современный австралийский детектив Печальный урожай Дженнифер Роу

По числу писателей (причем очень хороших!) Австралия и Новая Зеландия могут дать фору многим странам и даже регионам. Судите сами: два нобелевских лауреата и семь букеровских. Так, с недавних пор - гражданин Австралии, а он нобелиат и дважды букеровский лауреат. Также дважды удостаивался высокой награды Питер Кэри. Для сравнения: Канада, чьей литературе мы посвятим отдельную подборку, подарила нам «всего» одного нобелевского лауреата и трех букеровских.

Представляем вам 10 наиболее знаковых романов австралийских и новозеландских писателей.

Древо человеческое. Патрик Уайт

В своем романе лауреат Нобелевской премии по литературе за 1973 год Патрик Уайт рассказал историю фермеров Стэна и Эми Паркеров - семьи обычных тружеников, которые поселились на центральных, практически незаселенных землях Австралии в начале XX века. На фоне их повседневного быта и неустанного труда автор мастерски анализирует внутренний мир людей и пытается найти смысл человеческого существования.

В книге также показана обширная панорама жизни Зеленого континента на протяжении всего XX столетия: как Австралия постепенно превращалась из пустынного захолустья «великой Британской империи», населенного бедными европейскими эмигрантами и бывшими каторжниками, в одну из самых счастливых и развитых стран мира.

В 2006 году Дж. М. Кутзее стал гражданином Австралии. На Зеленый континент он переехал за четыре года до этого. Так что «австралийский период» в его творчестве можно отсчитывать с этого времени (Ноблевскую премию он получил в 2003 году). «Для чистоты эксперимента» мы включили в данную подборку роман «Детство Иисуса», вошедший в 2016 году в лонг-лист Букеровской премии.

Вот что писала об этой удивительной книге Галина Юзефович : «Это роман-ребус: сам автор говорит в одном из интервью, что предпочел бы, чтобы он вышел безымянным и читатель увидел заглавие, лишь перевернув последнюю страницу. Однако - не сочтите за спойлер - и последняя страница не даст определенности, так что разгадывать аллегорию (при чем тут Иисус?) читателю придется самостоятельно - без надежды на полное и окончательное решение» .

О замечательном романе Томаса Кенилли мы уже писали в материале, посвященном истории создания Стивена Спилберга. «Список Шиндлера» все еще остается одной из лучших книг, удостоенных Букеровской премии. Примечательно, что до этого романа его произведения трижды входили в шорт-лист премии (в 1972, в 1975 и 1979 году, соответственно).

Недавно Кенилли перевалило за 80 лет, но он продолжает удивлять и поклонников своего творчества, и критиков. Так, главный герой его романа 2009 года «Народный поезд» («The People’s Train») - русский большевик, который в 1911 году сбежал из сибирской ссылки в Австралию, а через несколько лет вернулся на родину и присоединился к революционной борьбе (его прототипом был Федор Сергеев).

Истинная история шайки Келли. Питер Кэри

Питер Кэри - один из самых знаменитых современных авторов Зеленого континента, дважды лауреат Букеровской премии (помимо него этой чести удостоился другой, теперь уже также австралийский писатель - Дж. М. Кутзее). Роман «Истинная история шайки Келли» - это история знаменитого австралийского Робина Гуда, чье имя еще при жизни обросло легендами и байками. Несмотря на то, что книга написана как «подлинные мемуары», она больше похожа на эпос, смешанный с плутовским романом.

Светила. Элеонора Каттон

Элеонора Каттон стала второй писательницей из Новой Зеландии, удостоенной Букеровской премии. Первой стала Кери Хьюм в далеком 1985 году (но ее произведения на русском языке не издавались). Победа Элеоноры Каттон стала неожиданностью для всех, ведь у нее в соперниках был лауреат Букеровской премии за 2010 год Говард Джейкобсон. Действие ее романа «Светила» происходит в Новой Зеландии в 1866 году, в самый разгар золотой лихорадки. Каттон постаралась нанести свою маленькую страну на литературную карту мира, и ей это, безусловно, удалось.

В основе сюжета этой книги лежит трагичная история военнопленных, прокладывавших во времена Второй мировой войны Тайско-Бирманскую железную дорогу (также известную как «Дорога смерти»). За время ее строительства от тяжких условий труда, побоев, голода и болезней погибло более ста тысяч человек, а сам амбициозный проект императорской Японии впоследствии был признан военным преступлением. За этот роман австралийский писатель Ричард Флэнаган был удостоен Букеровской премии в 2014 году.

Когда в 1977 году был опубликован роман «Поющие в терновнике», Колин Маккалоу и не подозревала какой сенсационный успех ждет ее семейную сагу. Книга стала бестселлером и разошлась многомиллионными тиражами по всему миру. «Поющие в терновнике» - это австралийская , действие которой происходит с 1915 по 1969 годы. Поистине эпический размах!

Удивительно еще и то, что Колин Маккалоу так и не получила заветную Букеровскую премию, что не помешало всемирной популярности ее романа.

«Книжный вор» - это одна из тех немногих книг, сюжет которой захватывает с первых строк и не отпускает, пока не закроется последняя страница. Автор романа - австралийский писатель Маркус Зусак. Его родители - эмигранты из Австрии и Германии, лично пережившие все ужасы Второй мировой войны. Именно на их воспоминания и опирался писатель, когда создавал свою книгу, которая, кстати, был успешно экранизирована в 2013 году.

В центре повествования судьба немецкой девочки Лизель, которая оказалась в тяжелом 1939 году в чужом доме в приемной семье. Это роман о войне и страхе, о людях, переживающих ужасные моменты истории своей страны. Но еще эта книга и о необыкновенной любви, о добре, о том, как много могут значить вовремя сказанные правильные слова, и какими родными могут стать совершенно чужие люди.

Я умею прыгать через лужи. Алан Маршалл

В первой части автобиографической трилогии австралийского писателя Алана Маршалла рассказывается о судьбе мальчика-инвалида. Автор родился на ферме в семье объездчика лошадей. С ранних лет он вел активный образ жизни: много бегал и очень любил прыгать через лужи. Но однажды у него диагностировали полиомиелит, который вскоре и приковал его к постели. Врачи были уверены, что ребенок никогда больше не сможет ходить. Но мальчик не сдался и начал отчаянно бороться со страшным недугом... В своей книге Алан Маршалл рассказал о процессе формирования и закалки детского характера в условиях неизлечимой болезни, а также показал на что способна самоотверженная любовь к жизни. Получилась «повесть о настоящем человеке» по-австралийски.

Шантарам. Грегори Дэвид Робертс

Мы уже писали о Робертсе в о писателях, опубликовавших свой дебютный роман после 40 лет. Здесь австралиец переплюнул самого Умберто Эко: если автор «Имени Розы» выпустил свою знаменитую книгу в возрасте 48 лет, то бывший особо опасный преступник - в 51 год!

Что является правдой, а что вымыслом в биографии Грегори Дэвида Робертса, сказать трудно. Она сама похожа на приключенческий экшен: тюрьмы, поддельные паспорта, скитания по свету, 10 лет в Индии, уничтожение первых литературных опытов надзирателями. Неудивительно, что «Шантарам» получился таким увлекательным!

Австралия – это такой далекий от нас континент, который щедро снабжает Голливуд замечательными актерами (напр. Николь Кидман и Хью Джекмен). Но не только лицедеями богата эта страна, но и талантливыми и многогранными писателями. Десятью из них мы делимся с вами сегодня.

1. Патрик Уайт - “Древо человеческое”

Роман известного австралийского писателя посвящен двум простым труженикам – фермеру Стэну Паркеру и его жене Эми. Автора прежде всего интересует внутренний мир героев, вместе с ними он ищет смысл человеческого существования. Всей жизнью своих героев Патрик Уайт с поразительной психологической убедительностью и силой утверждает высокий нравственный идеал человека.

2. Колин Маккалоу - “Поющие в терновнике”

Роман современной американской писательницы, уроженки Австралии, Колин Маккалоу “Поющие в терновнике” – романтическая сага о трех поколениях семьи австралийских тружеников, о людях, трудно ищущих свое счастье. Воспевающая чувства сильные и глубокие, любовь к родной земле, книга эта изобилует правдивыми и красочными деталями австралийского быта, картинами природы.

3. Питер Кэри - “Истинная история шайки Келли”

Перед вами – второй “букеровский” (2001) роман Кэри. Изящная и ироничная стилизация под “подлинные мемуары” легендарного австралийского “благородного бандита”.
Не просто роман, но – “глоток свежего воздуха” для каждого ценителя хорошего литературного языка и отменного сюжета!

4. Маркус Зузак - “Книжный вор”

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. И будет еще больше. Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова “коммунист”, и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель. Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай. “Книжный вор” – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

5. Алан Маршалл - “Я умею прыгать через лужи”

Повесть “Я умею прыгать через лужи” – первая и самая популярная часть автобиографической трилогии Алана Маршалла.
В центре книги – жизнь мальчика, перенесшего полиомиелит в раннем детстве, его борьба с тяжелым недугом. Писатель показывает становление человеческого характера, процесс нравственного формирования героя произведения.

6. Димфна Кьюсак - “Скажи смерти “нет”!”

В своем творчестве Кьюсак разрабатывает жанр психологического романа и крепко увязывает это с особенностями социальной жизни австралийского города. Герои ее произведений – простые люди труда, в их повседневной жизни с личными радостями и заботами.
Тема романа Кьюсак отчасти схожа с темами “Волшебной горы” Томаса Манна и “Трех товарищей” Э. М. Ремарка. Но в своем романе Кьюсак не подражает своим всемирно известным предшественникам. Кьюсак идет от жизни, и идет своим путем. Она создала самостоятельный оригинальный роман с типичными австралийскими проблемами и характерами, глубоко волнующий, написанный просто, без украшательства, аффектации и слащавости. Не потому ли он имеет такой успех и много раз издавался в Австралии, Англии, США, ГДР, Чехословакии!

7. Томас Кенэлли - “Список Шиндлера”

Эта книга продолжает популярную серию “Бестселлеры Голливуда”, в которую вошли получившие мировую известность лучшие произведения, одновременно ставшие литературной основой либо созданные по мотивам самых популярных кино- и видеофильмов.
Фильм “Список Шиндлера”, снятый Стивеном Спилбергом в 1993 году, стал одним из самых значительных произведений мирового кинематографа. Картина удостоена 7 премий “Оскар”.
Действие романа основано на истинных событиях, происходивших в оккупированной Польше во время Второй мировой войны. Немецкий промышленник, начальник концентрационного лагеря Оскар Шиндлер в одиночку спас от смерти в газовых камерах больше людей, чем кто-либо за всю историю войны.

8. Грегори Дэвид Робертс - “Шантарам”

Один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Подобно автору, герой этого романа много лет скрывался от закона. Лишенный после развода с женой родительских прав, он пристрастился к наркотикам, совершил ряд ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. Бежав на второй год из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также нашел свою настоящую любовь, чтобы вновь потерять ее, чтобы снова найти…

9. Джеймс Олдридж - “Последний дюйм”

В книгу произведений известного английского писателя Джеймса Олдриджа включены овеянная хемингуэевской романтикой повесть “Последний дюйм” (1957), послужившая основой одноименного отечественного фильма (1958), и роман “Охотник” (1950). Герои рассказанных автором историй – пилот и аквалангист Бен, который учит своего сына Дэви управлять самолетом, и мужественный Рой Мак-Нэйр, “пролагатель новых троп, пионер, человек среди людей”, промышляющий охотой в канадских лесах и одерживающий в нелегких обстоятельствах победу над отчаянием. Юный герой повести, давшей название книге, на глазах читателя проходит драматическое испытание, которое превращает его из робкого мальчика в настоящего мужчину, способного взять на себя ответственность за свою и чужую жизнь. Выразительная в своей лаконичности проза Олдриджа касается ситуаций требующих от человека готовности совершить Поступок, преодолеть самый трудный – последний дюйм на пути открытых, доверительных, искренних отношений с людьми и миром.

10. Ди Би Си Пьер - “Вернон Господи Литтл”

Эта книга - главная букеровская сенсация последних лет: подумать только, знаменитая премия досталась не кому-либо из маститых мэтров, а безвестному дебютанту, недавнему наркоману и мошеннику, тут же спустившему внушительный призовой фонд на погашение долгов (вернее – хватило только на треть).
Роман Ди Би Си Пьера не избежал сравнения с «Над пропастью во ржи»: и действительно. Вернон Г. Литтл напоминает сэлинджеровского Холдена Колфилда - но из новых времен. Тинейджер из техасского городка Мученио, он становится случайным очевидцем массового убийства одноклассников. Полиция сразу берет его в оборот: сперва как свидетеля, потом как возможного соучастника и в конце концов - как убийцу. Герой пытается бежать в Мексику, где его ждут пальмовый рай и любимая девушка, но на него вешают все новые и новые преступления, а циничный журналист пытается превратить происходящее в реалити-шоу.

Сказать, что австралийский детектив мало известен в нашей стране, - значит уклониться от истины, состоящей в том, что о его существовании мы разве только догадываемся. Между тем детективный жанр в австралийской литературе имеет достаточно давнюю традицию. Так, в 1886 году любители остросюжетной прозы запоем читали роман Фергюса Хьюма Загадки кабриолета , вышедший в Англии тиражом в полмиллиона экземпляров. Действие романа, во много повторяющего сюжетные коллизии Эмиля Габорио , происходило в Мельбурне, подключая Австралию к большой детективной традиции .

Как имели возможность убедиться читатели этого сборника, австралийский детектив реально существует, хотя и испытал воздействие различных иноземных образцов.

Как известно, в колонизации этого далекого континента участвовали выходцы из Великобритании, Австралия по-прежнему является членом Британского Содружества и связана с бывшей метрополией множеством экономических и культурных нитей, не исключая и прямое литературное воздействие. В лучших традициях английского интеллектуального детектива, прежде всего вещей Агаты Кристи , написан роман Дженнифер Роу Печальный урожай (1987).

В последние десятилетия во многих странах Запада специалисты отмечали американизацию национальных культур, проявлявшуюся не только в экспорте американских фильмов, дисков, детективов-боевиков, но и в переориентации домашнего производства на заморские образцы. Не ничего удивительного, что австралийские авторы не избежали соблазна пойти по пути, проторенному их удачливыми предшественниками из Нового Света.

С другой стороны, Австралия - страна самобытная, и вполне естественно возникновение в ней детектива, так сказать, регионального типа, с чисто австралийской проблематикой и фактурой.

Настоящий сборник представляет все три упомянутых направления в австралийском детективе: британское , американское и собственно австралийское. Именно этот подход позволяет получить достаточно полное представление об остросюжетном романе Австралии, постепенно завоевывающем читательские симпатии далеко за ее пределами.

Торт в шляпной коробке . Артур Апфилд

Роман Артура Апфилда Торт в шляпной коробке - достойный образец регионального детектива - впервые опубликован в 1955 году и с тех пор не раз переиздавался не в одной лишь Австралии. Это не только история одного преступления, но и достаточно информативный рассказ об австралийской глубинке, где раскинулись пастбища и фермы, где все остается, как было много десятков лет назад, если, конечно, там не откроют запасы нефти или газа.

Роман Апфилда построен по классическому детективному канону. Убит участковый констебль Стенхауз. Его труп обнаружен в джипе, стоящем в пустынном месте, а помощник-абориген (трекер) исчез…

Расследование ведет инспектор Наполеон Бонапарт , в просторечии Бони (герой многих произведений Апфилда). В нем есть доля аборигенской крови, и поэтому он большой знаток местных нравов и обычаев. В своей работе он идет не от абстрактных логических схем, но от жизни, опыта. Бони не спешит. Он как будто бесцельно кружит по определенному участку местности и не любит посвящать в свои планы окружающих, предпочитая неожиданные эффекты в стиле Эркюля Пуаро . Знаменитый бельгиец свято верил в маленькие серые клеточки своего мозга. Провинциальный детектив Бони твердо стоит на земле и верит в удачу, любопытство и логическую способность тщательно анализировать все происходящее вокруг, включая повадки лис и орлов . Есть известное сходство и в именах этих двух персонажей. Французское Эркюль означает Геркулес. Имя Великого Сыщика Апфилда - Наполеон Бонапарт - выглядит ироническим развитием находки Агаты Кристи .

Типажи Апфилда несколько напоминают героев Джека Лондона . Хотя природа здесь не столь сурова, условия жизни в этой части Австралии требуют недюжинной физической силы, выносливости и сноровки. Апфилд вводит читателей в мир сильных людей, способных на поступки отчаянные, лихие - и порой сомнительные с точки зрения уголовного кодекса, хотя защиту своего имущества или благополучия с оружием в руках они не считают преступлением.

Отношение героев книги и самого автора к коренным жителям континента нельзя назвать плохим или презрительным. Оно явно патерналистское, в том старобританском духе, который когда-то утверждал бремя белого человека . Аборигены - хорошие и преданные, но примитивные и вороватые. Подобные идеи, однако, редко высказываются прямо, они в интонации, жесте, невзначай обороненном слове, ну почти как в отношении Робинзона к Пятнице.

Стоящий на страже закона и порядка Бони с полной мерой скептицизма сравнивает системы правосудия аборигенов и цивилизованных людей . Ошибочными могут быть не только примитивные идеи аборигенов, но и методы функционирования вроде бы отлаженной государственной машины сыска. Способный проводить различие между буквой и духом закона, герой Апфилда напоминает этим качеством комиссара Мегрэ Жоржа Сименона .

Заметим, что именно Артур Апфилд и его герой Бони представительствуют от Австралии в известном исследовании англичанина Джулиана Симонса Гибельные последствия (1972), посвященном истории становления и развития детектива как жанра.

Как в воду канул . Питер Коррис

Совершенно в другом ключе написан роман Питера Корриса Как в воду канул (1983). Он полностью соответствует традиции американского крутого детектива , и подчас даже забываешь, что действие происходит на австралийском побережье, а не в Калифорнии, где работал частный детектив Филип Марло , известный по романам Реймонда Чандлера . Частный детектив Корриса Клиф Харди похож на Марло прежде всего тем, что он самый обыкновенный человек, не слишком удачливый и нередко лишь чудом избегающий грозящей ему опасности и даже гибели. Как и Марло, по долгу службы он оказывается в мире очень богатых, в котором чувствует себя неуютно.

Харди не из победительных сыщиков, которым удается все на свете. Напротив, все его ключи , все его идеи оказываются ложными. Пытаясь выполнить задание, он натыкается не на те тайны, которые его интересуют, и постоянно подвергается опасности. В профессии сыщика, какой ее изображает автор, мало героического. Это тяжелый, неблагодарный труд, к которому даже близкие персонажу-расследователю люди относятся с известной долей брезгливости. Харди - носитель стихийного демократизма. Социальная несправедливость для него - не исключение из правил, а печальная повседневность. Он сочувствует обездоленным и никогда не доверяет богатым. Распутывая преступный клубок, нити которого ведут к влиятельным и всемогущим, Харди и сам оказывается у них в руках, лишь благодаря удачном у стечению обстоятельств ему удается спасти свою жизнь.

Впрочем, нет необходимости пересказывать, то что уже хорошо известно читателям. Скажем только, что развязка романа неожиданна и оригинальна. Финал вносит завершающие штрихи в печальную картину коррупции и жестокости, правящей миром побережья.

Печальный урожай Дженнифер Роу

Печальный урожай Дженнифер Роу представляет собой разновидность детектива психологического и выдержан в русле британского канона. Действие в нем не столь динамично и напряженно, как у Корриса, зато куда любопытнее характеры. Круг персонажей ограничен членами одной семьи и их близкими. Роману предпослан список действующих лиц и карта-схема местности - совсем как в произведениях 20-30-х годов, эпохи, которую специалисты называли золотым веком интеллектуального детектива. И первой фразой вполне могло быть нечто вроде Гости съезжались на дачу - классическим романам так и положено начинаться. Печальный урожай выдержан именно в той классической детективной традиции, где изображение преступления не самоцель, но логическое проявление характера в социальных обстоятельствах.

Загородная усадьба, в которой прожила всю жизнь ее хозяйка - одинокая старая дева Алиса Олкотт, каждый год гостеприимно предоставляет кров всем, кто готов принять участие в осенней уборке урожая яблок.

Параллель с чеховским Вишневым садом очевидна. Очарование яблоневого сада, строгость и одновременно открытость старого уклада, трудового и не лишенного внутренней красоты, противопоставляются современности, где торжествуют практицизм и корыстолюбие. Для Алисы старый дом - символ былой гармонии сельской жизни. Ее антипод, племянница Бетси Тендер, оживающая наследство, планирует все разрушить и перестроить, выгодно продав старинные безделушки тетки (антиквариат нынче в цене). В романе отчетливо звучит разоблачение нравов средних классов: ложные ценности ведут к преступлению. Мотив весьма злободневный не только для австралийского общества.

Классически традиционна в романе и фигура детектива. Разгадка тайны принадлежит Берди (своеобразный вариант мисс Марпл), которая, как это принято у Агаты Кристи , совершенно случайно оказывается среди гостей и, к изумлению присутствующих, в том числе и добропорядочных, но не очень сообразительных провинциальных полицейских, распутывает преступный клубок.

Разумеется, три романа, вошедшие в сборник, не исчерпывают достижения современного австралийского детектива, который все успешнее конкурирует с романами о преступлении ведущих литературно-детективных держав, осваивает новые территории и, развлекая, предлагает задуматься над весьма серьезными проблемами.

Г. Анджапаридзе

(М.: ОГИ, 2003, 2008) - одиннадцатилетняя Ровена приходит в новую школу. Девочка не может говорить - у нее дефект гортани, что не мешает ей весьма активно общаться с окружающими. Ровена совсем не считает себя инвалидом, ущербным человеком, достойным жалости. Просто у каждого из нас есть свои проблемы: у некоторых нет друзей, у кого-то проблемы на работе, в семье, в школе, кто-то не понимает юмора, а у нее нет голоса, зато она умная, решительная, независимая и прекрасно готовит яблочные пончики. Гораздо больше хлопот, чем немота, доставляет героине повести любящий и любимый, но крайне эксцентричный папа. Рецензия . (Ср)

Фрэнк Дэвисон "Непокорная" (М.: Наука 1983; в сб."Платеро и я" М.: Правда, 1990; в сб."Бемби, Лобо и другие истории о животных" ОЛМА-ПРЕСС, 2004) - героиня повести - рыжая корова-беглянка. На скотоводческой ферме рождается рыжий теленок; время идет, и вот уже молоденькую телочку должны клеймить. Но телочка оказалась пугливой и непокорной - она сбегает с фермы и прибивается с стаду одичавшего скота, скрывающегося от людей и хищников в зарослях скраба. Эта маленькая повесть, несмотря на столь прозаичный центральный персонаж, - настоящий гимн свободе, романтический и трогательный, заставляющий вспомнить "Мустанга-иноходца" Сетона-Томпсона. (Ср)


Джек Линдсей "Восстание на золотых приисках" (Л.: Детгиз, 1956; Л.: Лениздат 1984; Интербук 1990) - английский писатель Джек Линдсей, автор исторических повестей, родился и вырос в Австралии. Стране своего детства он посвятил повесть, рассказывающую о восстании на Балларэтских приисках в середине 19 века. (Ст)


Норман Линдси "Волшебный пудинг, или Невероятные приключения Гумми, Кляпа, Размахая и Укусила" (КУбК-а, 1995)
- в 1919 Норман Линдси написал и проиллюстрировал первую австралийскую истинно детскую книгу - забавную сказочную повесть о невероятных приключениях антропоморфного коалы и его друзей - пингвина Сэма и моряка Билла, владельцев волшебного пудинга, который никогда не уменьшается, сколько его ни съешь. Пудинг зовут Альбертом, у него скверные манеры и отвратительный характер, доставляющий немало хлопот его владельцам. За пудингом охотятся злодеи Опоссум и Вомбат. Линдси во многом опирался на традицию английской литературы нонсенса, но при этом он широко использовал фольклор белых переселенцев и в определенной степени фольклор аборигенов. Мультфильм (Мл-Ср)


Дуглас Локвуд "Я - абориген" (М.: Наука, 1971) - книга представляет собой запись рассказов австралийского аборигена Вайпулданьи, получившего у белых имя Филипп Робертс, который в 1953 году стал шофером у белого врача и учился на фельдшера. Рассказы Робертса отражают любопытную двойственность его восприятия: он человек каменного века, идеально приспособленный к жизни в австралийском буше, и в то же время - наш современник, образованный и привычный к достижениям европейской цивилизации. Он получил уникальную возможность наблюдать со стороны и изнутри как культуру аборигенов, так и особенности жизни белых жителей Австралии. "Я чистокровный абориген из племени алава, я прошел все испытания племенной инициации и соблюдал табу... В юности меня учили выслеживать диких животных и охотиться на них, жить только тем, что дает земля, кормить свою семью с помощью копий и вумуры... Несмотря на то, что я стал цивилизованным человеком, я всегда останусь аборигеном. У меня есть обязанности перед племенем..." Каждые три года Робертс снимает с себя одежду и вместе со своими соплеменниками пешком путешествует через всю Австралию. Они берут с собой только каменные орудия, а пищу находят в лесу и на полянах. Отрывок (Ст)

Гарт Никс - современный австралийский писатель, пишущий фэнтези для подростков. Лауреат австралийской фантастической премии Aurealis.


"Самый зверский зверь и другие истории" (АСТ, АСТ Москва, Астрель, 2009) - необыкновенные истории о свирепых пиратах, заколдованных пингвинах,удивительных изобретениях и, конечно, о самом зверском звере. (Ср)


"Тряпичная ведьма" (АСТ, 2008) - брат и сестра - Пол и Джулия - живут в Австралии. Однажы Джулия находит тряпичную куклу и приносит в дом, не подозревая, что это злая ведьма, изгнанная из своего мира. Ведьма захватывает Джулию и возвращается в Северное королевство, чтобы уничтожить там все живое. Полу удается попасть в тот же мир. И там он узнает, что для спасения Джулии надо уничтожить ведьму. Но сделать это можно только при помощи Стихий: Воды, Воздуха,Земли и Огня. (Ср)


"За стеной" (М.: АСТ: Астрель, 2007) - сборник рассказов, разных по стилю и темам: иная реальность, мифологические сюжеты, драматические события обыденной жизни, история о еще ненаписанных книгах. (Ст)

К проблемам подростков знаменитый австралийский писатель и художник, автор бестселлера «Живи легко!», обращался ранее в книге «Прорвемся!». Эта книга тоже адресована тинейджерам и их родителям. Проблема, которой она посвящена, может испугать и шокировать, однако ее невозможно обойти стороной.

Это проблема издевательств, унижений и оскорблений в подростковой среде, которые приводят порой к роковым последствиям. А ведь беды можно легко избежать, если вовремя вмешаться. Тем не менее родители зачастую даже не догадываются, что происходит с их детьми за стенами дома, а дети, в свою очередь, стесняются или не решаются делиться проблемами.

В книге подробно рассказывается, что нужно делать подросткам и их родителям в разных ситуациях – от «невинных» обид до угрожающих жизни и здоровью ребенка преследований. Книга учит детей и взрослых доверять друг другу, учиться вместе решать проблемы и, в конечном счете, останавливать любое зло.

Как всегда – великолепные рисунки, легкий язык и никакого морализаторства, только откровенный разговор о том, что волнует всех.

Первое лицо

Ричард Флэнаган Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий

Ричард Флэнаган – известный австралийский писатель, удостоенный Букеровской премии 2014 года за роман «Узкая дорога на дальний север». Истории, которые он рассказывает со страниц своих книг, поражают не только глубиной, но и реалистичностью. «В 1991 году, когда работал над своим первым романом, я получил предложение от величайшего афериста Австралии и корпоративного преступника Джона Фридриха: написать от его лица мемуары за шесть недель» – так начинает рассказ о своей скандальной новинке лауреат Букеровской премии Ричард Флэнаган.

«Первое лицо» – это уникальная вещь в жанре автофикшен, где писатель мастерски показывает жизнь людей, которых можно смело назвать сливками общества. Киф, так зовут главного героя, сделает все, чтобы за шесть недель создать миф – алиби для Зигфрида Хайдля, беспринципного бизнесмена, пытающегося не сесть в тюрьму.

Но чем ближе срок сдачи рукописи, тем сильнее сомнения Кифа: кого будет больше в этих мемуарах – его или Хайдля?

Тень горы

Грегори Дэвид Робертс Приключения: прочее Шантарам

Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем, завоевать доверие живущего на горе мудреца, сберечь голову в неудержимо разгорающемся конфликте новых главарей мафии, но главное – обрести любовь и веру.

Тень горы (части 12-15, заключительные)

Грегори Дэвид Робертс Приключения: прочее Шантарам

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века. «Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей

Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». И вот наконец Г.

Д. Робертс написал продолжение истории Лина по прозвищу Шантарам, бежавшего из австралийской тюрьмы строгого режима и ставшего в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Итак, прошло два года с тех пор, как Лин потерял двух самых близких ему людей: Кадербхая – главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу – загадочную, вожделенную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната.

Счастье в трудные времена

Эндрю Мэтьюз Самосовершенствование

В книге известного австралийского психолога, художника, писателя Эндрю Мэтьюза говорится о том, как стать счастливым и успешным, несмотря на любые негативные обстоятельства, личные проблемы и комплексы. Рассматриваются разные стороны нашей жизни – любовь, семья, дружба, здоровье, карьера, материальное благополучие.

И по каждой даются четкие, остроумные, нестандартные советы. Все рекомендации сопровождаются реальными историями, где герои сумели не только встать на ноги после различных жизненных катастроф, но и достичь счастья и успеха, о которых раньше даже не мечтали.

«Изюминка» всех книг Мэтьюза – множество забавных иллюстраций.

Живи легко!

Эндрю Мэтьюз Самосовершенствование Психология. Счастье по Мэтьюзу

Книга австралийского психолога, художника, писателя Эндрю Мэтьюза – лучшее лекарство от стресса, депрессии, просто плохого настроения. Изящный остроумный текст в сопровождении «фирменных» рисунков автора поможет вам добиться успеха в любви, дружбе, карьере, учебе и т.

д. Вы поймете, что любая проблема имеет решение, а если решение запаздывает, все равно можно идти по жизни легко и радостно. Четкие и нестандартные рекомендации автора подкрепляются реальными историями, которые можно «примерить» на себя и лишний раз убедиться, какая все таки классная штука – жизнь!

Тень горы (Части 07-11)

Грегори Дэвид Робертс Зарубежные приключения Шантарам

"Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века. «Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.

Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». И вот наконец Г.

Д. Робертс написал продолжение истории Лина по прозвищу Шантарам, бежавшего из австралийской тюрьмы строгого режима и ставшего в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Итак, прошло два года с тех пор, как Лин потерял двух самых близких ему людей: Кадербхая – главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу – загадочную, вожделенную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната.

Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем, завоевать доверие живущего на горе мудреца, сберечь голову в неудержимо разгорающемся конфликте новых главарей мафии, но главное – обрести любовь и веру. " "© 2015 by Gregory David Roberts; © Л.

Высоцкий, перевод, 2016 © В. Дорогокупля, перевод, 2016 © А. Питчер, перевод, 2016 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2016 Издательство АЗБУКА®".

Шантарам (части 1-я, 2-я)

Грегори Дэвид Робертс Современная зарубежная литература Шантарам

Впервые на русском – один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.

Подобно автору, герой женой

Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. „Шантарам” – „Тысяча и одна ночь” нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». Джонатан Кэрролл Данное издание содержит первые две части (главы 01-16) из пяти частей романа «Шантарам».

Шантарам (часть 3-я)

Грегори Дэвид Робертс Триллеры Шантарам

Впервые на русском – один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.

Подобно автору, герой этого романа много лет скрывался от закона. Лишенный после развода с женой родительских прав, он пристрастился к наркотикам, совершил ряд ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. Бежав на второй год из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также нашел свою настоящую любовь, чтобы вновь потерять ее, чтобы снова найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно.

Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. „Шантарам” – „Тысяча и одна ночь” нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». Джонатан Кэрролл Данное издание содержит третью часть (главы 17-25) из пяти частей романа «Шантарам».

© 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА®.

Шантарам (часть 5-я, последняя)

Грегори Дэвид Робертс Современная зарубежная литература Шантарам

Впервые на русском – один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.

Подобно автору, герой этого романа много лет скрывался от закона. Лишенный после развода с женой родительских прав, он пристрастился к наркотикам, совершил ряд ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. Бежав на второй год из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также нашел свою настоящую любовь, чтобы вновь потерять ее, чтобы снова найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно.

Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. „Шантарам” – „Тысяча и одна ночь” нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». Джонатан Кэрролл Данное издание содержит финальную, пятую часть (главы 37-42) из пяти частей романа «Шантарам».

© 2003 by Gregory David Roberts © Л. Высоцкий, перевод, 2009 © М. Абушик, перевод, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2009 Издательство АЗБУКА®.

Тень горы (Части 01-03)

Грегори Дэвид Робертс Приключения: прочее Шантарам

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века. «Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.

Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». И вот наконец Г.

Д. Робертс написал продолжение истории Лина по прозвищу Шантарам, бежавшего из австралийской тюрьмы строгого режима и ставшего в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Итак, прошло два года с тех пор, как Лин потерял двух самых близких ему людей: Кадербхая – главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу – загадочную, вожделенную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната.

Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем, завоевать доверие живущего на горе мудреца, сберечь голову в неудержимо разгорающемся конфликте новых главарей мафии, но главное – обрести любовь и веру. © 2015 by Gregory David Roberts; © Л.

Высоцкий, перевод, 2016 © В. Дорогокупля, перевод, 2016 © А. Питчер, перевод, 2016 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2016 Издательство АЗБУКА®.

39-этажный дом на дереве

Энди Гриффитс Детская проза Дом на дереве

Самый высокий батут в мире – построили. Шоколадный фонтан – бурлит. Динозавры в лаборатории – чавкают. Не хватает только машины, которая будет работать, пока Терри и Энди беззаботно веселятся. А если эта машина поднимет восстание? Тогда друзья позовут на помощь профессора Тупини, величайшего раз-изобретателя в мире.

А если он положит хитрый разизобретательный глаз на сам 39-этажный дом на дереве? А если на саму Вселенную? А-а-а, кто додумался его пригласить? Писатель Энди Гриффитс и иллюстратор Терри Дентон – авторы мультсериала «Что с Энди?», лауреаты главной премии Австралийской книжной индустрии 2014 года.

Вместе они написали более десятка увлекательных детских книг, с которыми легко воображать, изобретать и придумывать. Их всемирно известная серия книг о многоэтажном домике на дереве издана тиражом более 4 млн экземпляров и вошла в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

В 2015 году серия книг о приключениях Энди и Терри завоевала популярность и в России: она стала победителем Всероссийского книжного конкурса «Книга года: выбирают дети».

Аудиопрограмма «Секспертиза» выпуски 49-51

Ольга Зацепина Эротическая литература Секспертиза

Выпуск 49 Как волосы в носу влияют на сексуальную жизнь мужчин? В 49-м выпуске ток-шоу сексуальные новости поражают фантазию ведущих и сахарных слушателей градусом страстей и нелепостью. Порно-драка Джигурды с православным экспертом сменяется тревожной вестью из Бразилии, где невест обязывают носить нижнее белье.

За сорок с хвостиком минут ведущие успевают посплетничать о писателе Максиме Горьком и представить оргию на Болотной. – Славная порция сексуальных стишков-пирожков. Тайные секс-агенты сообщают – Esquire выпустил пятиминутный путеводитель по сексуальным забастовкам.

– Батаев, Евгений Батаев: Запах женских слёз снижает половое влечение у мужчин. – 5 правил Бармина для хорошего секса. – Батаев, Евгений Батаев: Джигурда побил православного эксперта на передаче про порнографию. – Чубайс пошел по следам Птичьего. – Лисомордый шпиён: Бразильским невестам хотят запретить венчаться без трусов.

Секс-парад – Двенадцать половых заповедей революционного пролетариата. – На Гавайях родители распутных девушек отправляются в тюрьму. – Где и когда была самая крупная секс-оргия? – В Мексике есть пансионат для престарелых проституток. – Подборка законов, запрещающих целоваться.

Выпуск 50 Юбилейный ХХL-выпуск Секспертизы – DJ Mosquite специально для 50-говыпуска подкаста «Секспертиза» записал микс Retrodelica, который не стыдно поставить на свидании. Сексуальные новости: – В борьбе за повышение рождаемости японские власти проявляют чудеса креативности.

– Гонорея повышает устойчивость к антибиотикам. – Старички жгут на сайтах знакомств. – Австралийскую партию секса не допустили до участия в парламентских выборах. – В постели с замужней женщиной. – Самая большая в мире грудь спасла от смерти. Сексперт 4М: – Секрет хорошего брака.

– Почему «Сексперт 4М» теперь голосует за Путина. Имитация оргазма: – Мужские ошибки в начале отношений. – Честность и дозированная правда – два главных принципа. Выпуск 51 Мы вернулись в виртуальный эфир! Очередной сезон «Секспертиза» открывает, разбрасываясь ценными призами, приобщаясь к спорту и хвастаясь новой соведущей – к принцессе русского подкастинга Оле Зацепиной присоединяется радиоведущая Маша Кондратович.

– Откуда взялась новая ведущая программы и чем она прекрасна? – Фотоконкурс «Секси-попы»: добавляейте снимки в сообщества компании Panty by Post «Вконтакте» и на Facebook. Секс-парад – Древние и современные проститутки. – Как храп и пук семейный секс улучшают.

– Каким образом мужской оргазм связан с покупкой шубы? – Достойную пенсию нашим проституткам! Глубокий вопрос – Доминируй, унижай, властвуй! – Значение прогресса в развитии порно-индустрии. – Капитан футбольного клуба «Тюмень» Михаил Пименов развеивает спортивно-сексуальные мифы и раздаривает наколенники.

– DJ Junior dee дарит слушателям «Секспертизы» hard-микс Dark Night.

Тень горы (Части 04-06)

Грегори Дэвид Робертс Современная зарубежная литература Шантарам

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века. «Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.

Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». И вот наконец Г.

Д. Робертс написал продолжение истории Лина по прозвищу Шантарам, бежавшего из австралийской тюрьмы строгого режима и ставшего в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Итак, прошло два года с тех пор, как Лин потерял двух самых близких ему людей: Кадербхая – главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу – загадочную, вожделенную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната.

Господин Огромный Нос пропал! Раскрыть дело об исчезновении такой важной фигуры под силу лишь очень смышленым детективам при полном вооружении. К счастью, в 52-этажном доме на дереве есть автомат для смены обличья, детектор преступников и даже усыпляющий порошок.

Да что тут рассказывать, прыгайте в летающую машину и скорее на поиски улик! Писатель Энди Гриффитс и иллюстратор Терри Дентон – авторы мультсериала «Что с Энди?», неоднократные лауреаты главной премии Австралийской книжной индустрии. Вместе они написали более десятка увлекательных детских книг, с которыми легко воображать, изобретать и придумывать.

Их всемирно известная серия книг о многоэтажном домике на дереве издана тиражом более 4 млн экземпляров и вошла в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс». В 2015 году серия книг о приключениях Энди и Терри завоевала популярность в России и стала победителем Всероссийского книжного конкурса «Книга года: выбирают дети».

Подобно автору, герой этого романа много лет скрывался от закона. Лишенный после развода с женой родительских прав, он пристрастился к наркотикам, совершил ряд ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. Бежав на второй год из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также нашел свою настоящую любовь, чтобы вновь потерять ее, чтобы снова найти…

Шантарам (часть 4-я)

Грегори Дэвид Робертс Современная зарубежная литература Шантарам

Впервые на русском – один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.

Подобно автору, герой этого романа много лет скрывался от закона. Лишенный после развода с женой родительских прав, он пристрастился к наркотикам, совершил ряд ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. Бежав на второй год из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также нашел свою настоящую любовь, чтобы вновь потерять ее, чтобы снова найти… «Человек, которого „Шантарам” не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно.

Новая книга Владислава Вишневского "Вдохновение" – это необыкновенная история о группе молодых, безумно талантливых, но никому не известных музыкантов из провинциального поселка Волобуевск. Однажды музыкантам выпадает уникальный шанс заявить о себе – принять участие во всероссийском джазовом музыкальном конкурсе, объявленном неким австралийским миллиардером.

Именно с этого момента жизнь каждого из них – не только музыкантов, но и австралийского миллиардера – кардинально изменилась и наполнилась новыми впечатлениями, любовью, неожиданными взлетами и падениями. Автор повести "Вдохновение" Владислав Вишневский – известный писатель и сценарист, автор десятка книг, в том числе экранизированного романа «Национальное достояние», сериал по которому вышел на экраны российского телевидения в 2006 году.