Приобщение детей к истокам чувашской народной культуры через игровой фольклор. Духовная культура чувашей: фольклор и литература

В чувашском устно-поэтическом творчестве представлены почти все жанровые виды и формы, за исключением, видимо, эпических произведений. Богат сказочный фольклор (юмах, халап ), который подразделяется на три основные группы: волшебные или героические, бытовые сказки и сказки о животных. Волшебные сказки в основе имеют художественный вымысел, отличаются обильной фантазией, их главный идейный мотив - борьба со злом за правду, за счастье народа. В сказках о животных в аллегорической форме отображена жизнь людей и их взаимоотношения, а в бытовых - осмеиваются общие человеческие недостатки и пороки. И тем, и другим присуща общая для них сатирическая и юмористическая направленность.

Чувашские пословицы (ваттисен сăмăхĕсем ) и поговорки (каларăшсем ), составляющие другой жанр устно-поэтического творчества, носят преимущественно наставительный или воспитательный характер и, как правило, состоят из одного или двух логически завершенных предложений.

Чрезвычайно богато представлен у чувашей песенный фольклор (юрă ). Бытовали трудовые, обрядовые, свадебные, поминальные, рекрутские, застольные, лирические, а также исторические песни. Среди молодежи широко распространенными были любовные, посиделочные, хороводные, игровые и шуточные песни и баллады. Важное место в песенном жанре принадлежит частушкам (такмак ).

Вокальная музыка была в основном одноголосой. Дуэтное пение, а также двухголосие и многоголосие получили распространение в контактных зонах - под влиянием русских, мордвы, украинцев и др. По многочисленным исследованиям специалистов, в Приуралье сохранилось множество архаичных музыкально-фольклорных явлений, которые давно уже исчезли в остальных регионах, в том числе в Чувашии. Например, здесь достаточно устойчиво бытуют такие обрядовые комплексы, как вăйă , уяв, нартукан и т.д. К архаическим явлениям, законсервировавшимся в фольклоре приуральских чувашей, следует отнести также часто повторяющиеся в обрядовых песнях (свадебных, поминальных, святочных и др. ) ярко выраженные дохристианские (языческие ) сюжетные мотивы. Неотъемлемой частью народного творчества являются танцы (ташă ). Мелодии женских танцев были умеренными, мужских - быстрыми и оживленными. Движения девушек (женщин ) в танце обычно плавные, мягкие и очень выразительные. Мужской же танец по сравнению с женским резко контрастен - отличается удалью и задором, темпераментностью и быстротой движений.

Исполнение большинства песен и танцев у чувашей сопровождалось игрой на музыкальных инструментах. Традиционными из них являлись волынка - пузырь (шăпăр ), гусли (кĕсле ), скрипка (сĕрме купăс ), дуда (шăхлич ), барабан (параппан ) и др. Однако при этом следует иметь в виду, что барабан как музыкальный инструмент применялся в основном среди верховых чувашей. Разновидностью волынки-пузыря являлась зурна - сăрнай, которая обычно изготовлялась из цельной шкуры животных - козы или жеребенка - и отличалась богатством звучания. Со второй половины XIX века чувашам стали известны также русская балалайка (тăмра ), гармонь (хут купăс ), а еще позже - гитара, мандолина, баян и другие музыкальные инструменты. Примечательно, что традиция игры на волынке-пузыре (шăпăр ) среди приуральских чувашей держалась довольно долго - вплоть до 50-60-х годов XX в., тогда как остальные инструменты рано вышли из бытования и сохранились в основном в воспоминаниях сторожилов. В настоящее время чувашские народные инструменты используются в основном фольклорными коллективами и профессиональными артистами.

МБДОУ детский сад «Солнышко»

Цивильского района С. Чурачики

Образовательная область «Музыка»

Методическое сообщение на тему:

«Приобщение детей к истокам чувашской народной культуры через игровой фольклор»

Муз. руководитель:

Е. С. Алексеева

с.Чурачики 2016г.

В законе «О языках в Чувашской Республике» сказано: «Граждане республики должны бережно относиться к родным языкам, как к хранилищу духовного и культурного наследия предков. Забота о сохранении, возрождении и развитии чувашского языка, как важнейшего национального признака и основы всей духовной культуры возлагается на чувашскую государственность».

Из всех традиций, передаваемых из поколения в поколение, важнейшими всё более становятся педагогические. Чрезвычайно богата и интересна чувашская педагогическая культура, основанная на естественной связи поколений. У народа была своя система приобщения подрастающего поколения к прекрасному. Приобщение же подрастающего поколения к прекрасному считалась одной из важных задач воспитания. Так одной из запеведей И.Я.Яковлева - любовь к Родине, родному народу, его культуре, обычаям и языку. Овладевая языком своего народа, его обычаями, ребенок дощкольного возраста получает первые представления о культуре своего народа. Детям дошкольного возраста доступно народное творчество.

Существующие ныне программы отводят народному творчеству незначительное внимание, изучение и приобщение к народному творчеству дошкольного возраста в единой педагогической системе планируется так же незначительно. В результате яркий художественный и воспитательный потенциал народной культуры остается невостребованным, хотя современная педагогика считает освоение ребенком фольклорного наследия одним из приоритетных направлений. Обучающие возможности фольклора огромны. Ценность детского фольклора заключается в том, что с его помощью взрослый легко устанавливает с ребенком эмоциональный контакт, эмоциональное общение. Знакомство с детским фольклором развивает у детей интерес и внимание к окружающему миру, народному слову и народным обычаям, воспитывает художественный вкус, а также многому учит. Развивается речь, формируются нравственные привычки, обогощаются знания о природе: Яркие, оригинальные по форме и содержанию пословицы и поговорки, заклички, считалки легко запоминаются и могут широко использоваться детьми в играх. Например:

«Сурхури куне юр сусан майар нумай пулать»;

«Висе хевел курансан - сиве пулать»;

«Хёвел халхаласан хеллетаман пулать»;

«Яранас килсен, сунашкине туртма ан уркен»;

«Сунашкана сулла, урапана хелле хатерле»;

«Пире ним те кирле мар»;

«Выллямашкан ача пар,

Сик тух!».

Фольклор уникален тем, что способствует развитию творчества у детей позволяет личности ребёнка раскрыться, способствует развитию умения импровизировать, а как известно импровизация - суть фольклора, где не разрывно связаны музыка, слово, движение.

Сказанное выше справедливо по отношению к культуре празднования чувашских календарных праздников. О таких праздниках в народе говорили: «Всякая душа празднику рада», «В такой день у Бога все равны».

Традиционно каждый календарный праздник - это соборная, т.е. общая организация детоко - взрослой жизни. Он естественно ориентирован на создание благоприятной воспитательной среды для детей разных возрас тов, рассчитан на детскую подражательность, образное мышление, на этически оформленное копирование моделей поведения взрослых, воспроизводство в символической форме тех реальных дейетвий, которые исподволь подготавливают детей в игровой форме к взрослой жизни.

От того, что видит и слышит ребенок с детства, зависит Форми рование его сознание и отношение к окружающему.

Успех Фольклорного праздника во многом зависит от того, насколько готовы к нему не только дети, но и взрослые. Готовность - это не только знание того, что за чем идегт и по каким правилам. Это прежде всего самое серьезное отношение. Чтобы подготовить праздник, нужна большая предварительная работа: выучить песни, стихи, хороврды, пляски, пословицы, поговорки. На любом чувашском фольклорном праздники звучит очень много национальной музыки в исполнение детей и взрослых. Так на празднике «Манкун» дети с удовольствием вместе со взрослыми заводили «плетень» и пели песню «Черемуха». Дети очень любят петь народные песни, пой с удовольствием, все это способствуют развитию восприятия музыки, умение искренно, глубоко выражать свои чувства, переживания. Пение - наиболее доступный исполнительский вид музыкальной деятельности. Пение чувашских песен знакомит детей с национальными традициями народа, его песенным прошлым. Так во время подготовки к празднику "СУРХУРИ" выбрали песню «Качака», детям объясняли, что в этот праздник дети и взрослые обходят все дома объявляя о начале праздника, желают хозяем хорошего урожая, благополучия, в доме, приплода скота и др.

" Чалла пултар сурхури!

Висе тесле выльах – черлех

Хутасла парса пек хунавла пултар

Шутерне пареза пек мантар пултар

Ашалана парса пек писне пултар

Чувашская песня обогащает речь детей, способствует улучшению дикции и артикуляции, благоприятно влияет на выразительность речи, вызывает положительные эмоции у детей. Чувашская песня несет в себе народную мудрость, красоту.

На каждом празднике дети и взрослые играют на чувашских музыкальных инструментах.

Обучаясь игре на чувашских народных инструментах, дети открывают для себя мир музыкальных звуков их красоту и сочетание, игра на музыкальных народных инструментах - интересны и увлекательны вид деятельности для детей. Игра на народных инструментах способствует формированию музыкального слуха, памяти, чувства ритма.

Детям дошкольного возраста наиболее доступны шумовые, ударные инструменты: игра на ложках, трещетках, бубне, колокольчиках, колотушке, погремушках и др. Так в нашем детском саду имеется комплект чувашских народных музыкальных инструментов, дети знают названия и способы игры на них. Работу по обучению игры на народных музыкальных инструментах провожу последовательно и систематично. Знакомство с народными музыкальными инструментами проводится со старшей группой, как на музыкальных занятиях, так и во время индивидуальной работы с детьми. В процессе обучения детей игре на чувашских музыкальных инструментах использую небольшие попевки как на чувашском языке, так и на русском. Это помогает развивать у детей мелодический слух, чувство ритма, музыкально- сенсорные способности./ «Касая», «Чуччине», «Паппа ту», «Тяп-тяп-тяп утма» и др..

В процессе исполнения ярко проявляются индивидуальные особенности каждого ребенка. При совместной игре в оркестре формируется чувство коллективизма, приучает детей к собранности, внимательности, прививает определенные навыки ансамблевого исполнительства, активизирует все музыкальные способности, будит творческую фантазию.

В проведении календарных праздников часто используется оркестр чувашских народных инструментов для сопровождения различных видов детского и взрослого творчества: пения, танца, игры. Дети выпускной группы аккомпонировали для танца взрослых «Ахаяс» на празднике «Манкун». Сопровождали танец девочек "Вышивальщицы" и т.д. Своей игрой дети придают празднику веселое, шутливое настроение. Оркестр очень украшает праздник. Дошкольникам легче передавать свое понимания музыки не словом, а посредством движения - это хорошая предпосылка для творческого процесса. Удалой и веселый, спокойный и плавный танец по нраву каждому. В нем, как и в песне есть все: мысли и чувства, душа и характер, образ и движение. Трудно оставаться равнодушным при звуках замечательной танцевальной чувашской музыки, от которой ноги сами просятся в пляс. Дети очень любят танцевать. Для того, чтобы движение достявляло удовольствие исполнителю, и нравилось зрителям, нужно научиться владеть своим телом. Для обучения дошкольников чувашским танцевальным движением, отбираю движения чувашского народного танца, кото рые доступны детям по способам выполнения и понятны по выразительному содержанию. Среди них: разновидность притопов, поскоков, хороводный шаг, гармошечки, кружение с припаданием и т.д. Обучая детей чувашской пляске, ставлю задачу познакомить их с характером движения, которым присуще веселье, задор в сочетании со сдержанностью и скромностью работая над характерной осанкой для чувашской пляски, учу детей держаться прямо, с приподнятой головой, с отведенными назад плечами, такая осанка близка к нормальной хсрсшей осанке детей, поэтому она легко им усваивается.

Величаво плывут под чувашскую музыку девочки, исполняя танец с полотенцами, торжественны и неторопливы их движения - в этой плавности и величавости осознание красоты чувашской музыки, ее глубокой образности. Закружилась в вихре звуков «Линка» и вот уже другие эмоции, другие средства выразительности подсказывает музыка.

Ни один праздник не обходится без игр. В играх не только развлечение и интересное время провождение, в них не только веселье и радость для детей. Характер многих чувашских игр для детей таков, что они имеют

важное значение в (Физическом, художественном и нравственном воспитании.

Народная педагогика прилагала большое усилие к тому г чтобы у детей было много радости и веселья. Отношение чувашской народной педагогики к играм и веселью ярко выражено в словах песни: «Самрак чухне выллар, кулар, у кенмелле ан пултар»!- «Пока молоды играйте, смейтесь, чтобы потом не раскаиваться»!

Трудолюбие и выносливость чувашского народа прививалось с детства через подвижные игры. В них имитировали и показывали как выполняется та или иная работа. Например игра «В иголку с ниткой» («Иеппе щипле»), которая отражает труд мастерство - вышивальщиц. Дети встают по кругу, это полотно, а "нитка" догоняет "иголку" вбегая и выбегая из круга, как бы вышивая чудесный узор. Трудно назвать чувашскую игру, которая была бы рассчитана на участие одного ребенка. Большинство игр требует участия большего или меньшего количества детей. Коллективный характер игр, несомненно, объясняется теми педагогическими задачами, которые перед нами ставятся. С помощью игр лучше приучать детей к общению между собой, взаимным услугам, взаимному сохранению интересов. Во многих играх встречаются речитативы и песни. Они небольшие, и дети с удовольствием их разучивают и поют. Так игра «Луна или Солнце?» эта игра на испытание физической силы, здесь происходит состязание между командами «солнца» и «луны». Дошкольники с удовольствием играли на празднике «Серен» и «Ман- - кун». Во многие игры дети играли со взрослыми. Совместные игры детей и взрослых это огромная радость для детей. Такие игры надолго остаются в памяти детей. («Тухья таханмалла»-надень тухью, «Сирелер»/-расходись, «Касримушка», «Лашалла» и многие другие).

Календарные праздники - это не только своеобразный итог прове- денной работы с детьми по усвоению фольклорного материала, но и важный фактор положительного воздействия на эмонациональную сферу ребенка. Это возможность для детей проявлять свои творческие возможности, c пособнос ти.

Цель моей работы - познакомить детей с чувашскими традициями, чувашскими календарными праздниками на основе народного фольклора. Нужно отметить, что проведение праздников на основе народного календаря вошло в традицию нашего детского сада. "Акатуй" - весенний праздник чувашей, посвященный земледелию. Проводится как музыкально-спортивный праздник. "Серен" - весенний праздник, посвященный изгнанию злых духов и разных болезней. Обряд обычно начинается с обхода деревни и продолжается: за околицей, где проводятся спортивные соревнования. Группа детей и взрослых ходили по деревне и кричали «Серен». Войдя в дом, участники обряда принимали у хозяев подношения: яйца, ватрушки, сыр, пироги. Детишки постукивали по стенам дома, по утвари приговаривая: «Пусть покинут это жилище болезни, недуги,нездоровье празднике участвовало все население деревни, поэтому на наш праздник «Серен» мы пригласили родителей, бабушек, дедушек, школьников - старших сестер и братьев наших воспитанников. Увлекательно и весело прошли соревнования по бегу, конным скачкам, ведь лошадок смастерили родители. Игрищами детей руководил ребячий пастух («ача кетусе»), который вековые традиции, народную мудрость передавал через сказки, пословицы, легенды. После игрищ дедушка вспоминает древнейший обычай сжигать рябиновые прутья в костре и перепрыгнуть через него. Все болезни, нечисти сжигает огонь, а детям помогает быть смелыми, сильными, быстрыми. Праздник прошел интересно, доставил много радости и детям и взрослым.

Народные праздники имеют большую воспитательную и образовательную ценность. Воспитывая детей на народных традициях, можно развить в них национальное самосознание, а значит и уважение к своему народу, к своей национальной культуре.

Чувашские народные праздники - это уникальная возможность для детей знакомиться с народными песнями, танцами, обрядами. Праздники помогают овладевать без особого труда дошкольникам большим репертуаром чувашских песен, танцев, дети получают огромное удовольствие от встречи с прекрасным самобытным народным искусством. Народные праздники по сво- ей природе педагогичны, они всегда включают в единое праздничное действие и детей и взрослых. Чувашские народные праздники всегда открыты для новизны, изобретательности. Эта открытость веяние времени и одновременно сохранение традиций прошлого, уходящего в глубину веков до языческих времен, создавали богатую атмосферу, положительно влияющую на духовно-нравственное совершенствование подрастающего поколение и взрослых.

Приходится с печалью и сожалением говорить, что народная куль тура праздников в наши дни значительно подорвана. Вспомним слова вели кого русского педагога К.Р.Ушинского, который говорил, что "воспитание лишенное народных корней - бессильно.

Праздник это не только радость для себя, не и возможность порадовать других, и в первую очередь своих близких, показать им свои достижения.

(Из опыта работы)

Широкие круги общественности обеспокоены тем состоянием, в котором оказался чувашский язык. Поэтому, 27 октября 1990 года был принят закон «О языках в Чувашской Республике». Государство берет на себя обязанности гаранта полноценного и полнокровного функционирования языка коренного населения республики и тем самым обеспечивает существование и будущее чувашского народа, как нации.

Обучению детей чувашскому языку с дошкольного возраста является ведущим средством полноценной реализации Закона «О языках в Чувашской Республике».

Изучая язык, ребенок приобщается к истории города, где он живут, с памятными местами, которые их окружают, с истоками народной мудрости: сказками, потешками, пословицами, поговорками, песнями, хороводами, загадками.

Основными задачами работы МБДОУ в этом направлении является:

  • воспитание у ребенка интереса к чувашской устной речи;
  • развитие способности воспринимать своеобразие её звучания, чувствовать её красоту;
  • формировать желание слушать и понимать чувашскую речь.

Эти задачи решаются не только на занятиях обучения чувашскому языку, но и в повседневной жизни и в самостоятельной деятельности детей.

Чувашский народ создал огромную количество изустной литературы: мудрые пословицы и хитрые загадки, весёлые и печальные обрядовые песни, торжественные былины, - говорившиеся нараспев, под звон струи, - о славных подвигах богатырей, защитников земли народа - героические, волшебные и бытовые.

Не совсем верно думать, что эта литература была лишь плодом народного досуга. Она была достоинством и умом народа. Она становила и укрепляла его нравственной облик, была его исторической памятью, праздничными одеждами его души и наполняла глубоким содержанием всю его размеренную жизнь, текущую по обычаям и обрядам, связанным с его трудом, природой и почитанием отцов и дедов.

Дошкольный возраст является очень важным периодом в становлении нравственного облика ребенка. Именно в эти годы при условии целенаправленного воспитания закладываются основы моральных качеств личности. Дошкольники активно реагируют на воздействия окружающей среды, отличаются высокой восприимчивостью.

Богатейший материал для воспитания нравственных качеств содержит в себя чувашское устное народное творчество. Фольклор разнообразен и богат различными видами и жанрами. Среди этих сокровищ чувашского устного творчества пословицы и поговорки занимают особое место. С их помощью можно эмоционально выразить поощрение, деликатно высказать порицание, осудить неверное или грубое действие.

Пословицы - не старина, не прошлое, а живой голос народа: народ сохраняет в своей памяти только то, что ему необходимо сегодня и потребуется завтра.

Пословицы прочно ложатся в память. Их запоминание облегчается игрой слов, разными созвучиями, рифмами.

Конечной целью пословиц всегда было воспитание, они с древнейших времен выступали педагогическими средствами. Пословицы и поговорки содержат педагогическую идею и оказывают воспитательное влияние.

Пословицы и поговорки стали нашими верными помощниками в формировании нравственных качеств у детей, и, прежде всего, трудолюбия и дружелюбия.

Фольклор даёт прекрасные образы чувашской речи, подражание которым позволяет ребенку успешно овладевать чувашским языком.

Пословицы и поговорки называют жемчужинами народного творчества, они оказывают воздействие не только на разум, но и на чувства человека: поучения, заключенные в них, легко воспринимаются и запоминаются. Они образны, поэтичны, они наделены сравнениями, яркими эпитетами, в них много олицетворений, метких определений.

Использование пословиц и поговорок на занятиях и в повседневной жизни активизирует речь ребенка, способствует развитию умения ясно формировать свои мысли, помогает лучше понять правила житейской мудрости.

Целью воспитания народ всегда считал подготовку молодёжи к самостоятельной жизни. К этой основной цели направлялась все усилия, все виды, формы и методы воспитания.

Тема труда прочно утвердилась в песнях и играх детей. В них воспевается труд, трудолюбие, высмеиваются лентяи - лежебоки или же такие мастерицы, как Дуня - тонкопряха, чьи нитки «потолще каната, потоньше ослабли».

Как гармоническое слияние труда и искусства выступает традиционные трудовые праздники, имеющиеся у каждого народа. Праздники эти обычно связаны с завершением весенне-полевых работ. У чувашей традиционным праздником является «Акатуй».

В МБДОУ тоже проводятся такие традиционные праздники, как: «Акатуй», «Сурхури». На этих праздниках используется песни на чувашском языке, музыка, хороводы, танцы и игры.

Воспитание - мощный ускоритель общественного прогресса. Ещё на заре человечества, когда под воспитанием в основном подразумевалась питание, уход за детьми, передача им трудовых навыков и умений, общественная значимость этого вида человеческой деятельности была исключительно велика.

Практические цели, задачи воспитания постоянно активизировали мыслительную деятельность людей, способствовали возникновению воспитательных идей и традиций, воспитание было и будет всегда. Великий русский педагог К.Д. Ушинский писал: «Напрасно мы хотим выдумывать воспитание: воспитание существует в народе столько же веков, сколько существует сам народ».

Приобщение же к искусству, любовь к родному краю, к родному языку начинается с первых дней жизни ребенка - колыбельными песнями убаюкивали ребенка. Матери, бабушки, сестры, нередко братья поют эти песни над колыбелью или укачивая ребенка на руках. Творцами колыбельных песен преимущественно являются матери и бабушки, а пользуются ими все, кто нянчит детей. В колыбельные песни вложено очень много ласки, любви. Как отмечает Г.Н. Волков, слова песни детям, лежащим в колыбели, ещё не понятны, но нежность, вложенная в мелодию, не проходит бесследно.

Колыбельная песнь - это, действительно, вызывающий изумление гениальный сплав мелодии, ритма, ласкового движения и слов, рассчитанный содействовать росту и развитию ребенка.

Народная песня чрезвычайна разнообразна. Немало чувашских песен, сочиненных специально для детей. Ни одна возрастная группа не обижена, песни есть для каждого. Недавно малыши засыпали под песню матери, а теперь сами поют колыбельную своим куклам. Известный чувашский просветитель Иван Яковлевич Яковлев говорил о песнях, как о наиболее яркой части духовного богатства чувашского народа.

Важную роль в воспитании личности ребенка занимает загадки.

Загадки умны, высокопоэтичны, иные несут в себе нравственную идею. Они соответственно оказывают влияние на умственное, эстетическое и нравственное воспитание. Загадки призваны развивать мышления детей, приучать их анализировать предметы и явления из различных областей окружающей действительности; причем наличие большого количества загадок об одном и том же предмете (явлении) позволяло давать всестороннюю характеристику предмету (явлению). Но значение загадок в умственном воспитании далеко не исчерпывается развитием мышления, они также обогащают ум сведениями о природе и знаниями из самых различных областей человеческой жизни. Много загадок имеется о человеке в целом, есть загадки о ребенке, затем следуют загадки об отдельных органах человека. Например:

  • Пéр çãмхан çичé шãтãк (голова - пуç).
  • Икé тãван урам урлã пурãнаççé, нихãçан пéр-пéрне курмаççé (куç - глаза).

Ценность фольклора заключается в том, что с его помощью взрослый легко устанавливает с ребенком эмоциональный контакт. В.А. Сухомлинский считал, что сказки, потешки, песни, пословицы, поговорки, загадки являются незаменимым средством пробуждения познавательной активности, самостоятельности, яркой индивидуальности.

Я работаю над проблемой «Влияние чувашского народного фольклора на развитие личности ребенка» со второй младшей группой. Что же заставило меня работать над этой проблемой?

Дошкольный возраст является очень важным периодом в становлении нравственного облика ребенка. Богатейший материал для воспитания нравственных качеств содержит в себе народный чувашский фольклор. Фольклор разнообразен и богат различными видами и жанрами. Для успешного решения своей проблемы я изучила такую литературу:

1. Г.Н. Волков «Этнопедагогика», Чебоксары, 1974 г.

2. «Программа воспитания ребенка-дошкольника» Чувашское книжное издательство, 1995 г.

3. В.Я. Канюков «Ача-пãча сãмахлãхé», Шупашкар, 1964 ç.

4. М.Я. Сироткин «Чувашский фольклор», Чебоксары, 1965 г.

5. «Сãпка юррисем» И.В. Васильев пухса хатéрленé, Шупашкар, 1989 ç.

6. «Сохранение и развитие национальных традиций в процессе формирования музыкальной культуры», Чебоксары, 1990 г.

7. М.И. Скворцов «Культура чувашского края», Чебоксары, 1994 г.

Начала я работу с детьми младшей группы. В группе основная часть

детей была из чувашских семей. Но они не все владели чувашским языком. Поэтому мы поставили перед собой такую цель - развивать у детей чувашскую речь, знакомить с чувашским устным народным творчеством.

Для успешного решения этих задач по изучению чувашского языка и культуры родного края нам нужно было создать условия для работы.

В групповой комнате у нас есть специальный чувашский уголок. Там есть куклы в национальных костюмах. Детям нравится играть с ними. Также у нас выделено место для изделий чувашских мастеров из керамики и из дерева. Есть разные книжки чувашских писателей и поэтов: «Асанне юррисем» К. Вишневская, «Ача садéнче» П. Ялгир, «Утãра» И.Я. Яковлев. Специально для работы с детьми по чувашскому фольклору изготовили альбомы: «Шухã вайãсем», «Шапа сãввисем», «Тупмалли юмахсем», «Ваттисен сãмахéсем», «Сãпка юррисем». Всё это мы используем в своей работе на занятиях по обучению чувашскому языку, по ознакомлению с народным творчеством. Изготовили для показа кукольного театра фанерных героев из русских и чувашских сказок: «Лиса и журавль», «Маша и медведь», «Айван чãхã», «Тилé тус», «Сармантей», «Алсиш».

Литература:

  1. Бородич А.М. Методика развития речи детей. М., 1974 г.
  2. Венгер Л.А., Мухина В.С. Психология. М., 1988 г.
  3. Волков Г.Н. «Этнопедагогика чувашского народа», Чебоксары, 1974 г.
  4. Детская литература (Под редакцией Е.Е. Зубаревой), М., 1989 г.
  5. Канюков В. Я. «Ача-пãча сãмахлãхé», Шупашкар, 1964 ç.
  6. Мельников М.Н. Русский фольклор.
  7. Павлова Л. Фольклор для маленьких. /Д./в. - 1990, №7, №4.
  8. «Программа воспитания ребенка-дошкольника» Чувашское книжное издательство, 1995 г.
  9. «Сãпка юррисем» И.В. Васильев пухса хатéрленé, Шупашкар, 1989 ç.
  10. Сироткин М.Я. «Чувашский фольклор», Чебоксары, 1965 г.
  11. Скворцов М.И. «Культура чувашского края», Чебоксары, 1994 г.
  12. «Сохранение и развитие национальных традиций в процессе формирования музыкальной культуры», Чебоксары, 1990 г.
  13. Хрестоматия для маленьких.

Чувашский народный фольклор в детском саду.

Из поколения в поколение человечество передает своим потомкам ценный опыт бытия. Все это дошло до нас в виде пословиц, поговорок, сказок, былин, песен, загадок, которые хранят в себе духовное и нравственное богатство, педагогический опыт народа, связывая настоящее с прошлым. Наша цель – сохранить эти богатства и передать следующим поколениям. В настоящее время все больше внимания уделяется формированию у детей начал национального самосознания, уважительного и доброжелательного отношения к людям всех национальностей, интереса к национальной культуре и традициям, выполняя тем самым Государственную программу по реализации Закона «О языках в Чувашской Республике». Чувашский народный фольклор - уникальная самобытная культура наших предков – осознается обществом как значительный фактор духовности, преемственности поколений, приобщения к национальным жизненным истокам фольклору отводится заметное место в выполнении задач нравственного и эстетического воспитания, развития творческих способностей подрастающего поколения. Зародившись во времена глубокой древности, пройдя многовековой путь развития, чувашский фольклор стал своеобразной устной, живой, говорящей летописью о далеком историческом прошлом. Изучение традиций и обычаев своего народа играют большую роль в формировании у детей высокой художественной культуры. В настоящее время изменилось отношение к народному фольклору. В детских садах стала чаще звучать чувашская народная музыка. Пение, родное слово, игра на народных инструментах, национальный костюм, игровые и танцевальные элементы – все это комплексно используется на занятиях. Воспитательный потенциал чувашского народного фольклора является верным средством познания жизни для детей. На проблемы музыкально- эстетического воспитания на основе фольклора чувашского народа указывали в своих трудах Г.Н.Волков, музыковед М.Н.Кондратьев. Слово «фольклор» состоит из двух слов: «фольк»- народ и «лор»-знание, мудрость т.е. народная мудрость. Фольклор – творчество, создаваемое народом, словесно- поэтическое творчество. Народная мудрость в сказках, песнях, танцах, различных обрядах выступает через поэтические образы. Мы удивляемся,как при лучине, в тесноте. В своей многотрудной жизни человек умел радоваться жизни: пел веселые песни, плясал, ткал яркие узоры, лепил, украшал детские игрушки, кухонную утварь яркими красками. Народное искусство- это могучее средство воспитания детей, это национальная гордость народа. От поколения в поколение передавались песни, пляски, хороводы, праздники. В этом усматривается воспитательная сторона, т.к. люди передавали друг другу красоту их мироощущения. Чтобы дети видели это «жили» и воспитывались по законам красоты. Чувашский народный фольклор хранит в себе традиции, идущие от мировоззрения, национального характера чуваш. Традиционным у чуваш является почитание отца, матери, уважительность к старым, любовь к земле. Об этом говорят многие чувашские народные песни. Чувашский ученый, деятель культуры и народного образования И.В.Никольский утверждал, что народная песня- это верный путь к осознанию человеком своей национальности. Народная песня учит любить то, о чем поет народ, тот язык, которым он пользуется.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Консультация " Фольклор в детском саду"

Практическая консультация для воспитателей, учителей - логопедов по использованию фольклора в работе с дошкольниками....

Фольклор в детском саду

Двадцать первый век шагает!Межпредметность, надпредметность, ИКТ нам предлагает.Но не будет результата, если душу не вложить:Думать, чувствовать, творить!И докажем всем на свете,Что важнее нет т...

Музыкальный фольклор в детском саду

Детский музыкальный фольклор – это особенная область народного творчества. Она включает целую систему поэтических и музыкально-поэтических жанров. Детский музыкальный фольклор несёт в себе огромный во...

татьяна гаврилова
Чувашский фольклор в развитии речи детей 2–3 лет

Я работаю воспитателем в детском саду «Ивушка» , который расположен в деревне Новые Яхакасы Вурнарского района Чувашской Республики . В этом году ко мне пришли в группу дети в возрасте 2-3 лет.

Прежде чем приступить к изложению основной сути моего доклада, охарактеризую особенности речи детей 2-3 лет .

Итак, всем известно, что в возрасте от 2 до 3 лет происходит значительный скачок в развитии речи .

При обследовании детей , поступающих в дошкольную организацию, у большинства из них выявляется неблагополучное речевое развитие . Условно их можно разделить на три группы : во-первых, это дети, у которых речь совсем отсутствует; во-вторых, это дети, которые говорят отдельными словами; в-третьих, это дети, которые говорят фразами, но их речь невнятная и с грамматическими ошибками. И лишь несколько детей , поступающих в детский сад, имеют речь, соответствующую нормам орфоэпии и понятную окружающим. А ведь к двум годам в самостоятельной речи ребенка должно насчитываться не менее 50 слов. Речь малыша должна быть относительно понятной для окружающих. Но на самом деле речь детей раннего возраста оставляет желать лучшего. Это объясняется причинами, имеющими либо биологическую, либо социальную природу.

Одним из социальных факторов является коммуникативная депривация, то есть недостаточность эмоционального и речевого общения ребенка с близкими людьми. Давно известно, что с малышом необходимо общаться начиная с самого его рождения. Однако многие родители, к сожалению, недооценивают этот факт, и поэтому дети, с которыми мало общаются, имеют отставание в речевом развитии . А ведь речь является главным средством общения людей. Кроме того, от уровня его речевого развития зависит не только интеллектуальное развитие , но и формирование личности и характера ребенка.

Именно ранний возраст наиболее благоприятен для закладывания основ грамотной, четкой, красивой речи . Поэтому задача обогащения словаря и активизации речи детей должна решаться ежеминутно, постоянно звучать в беседах с родителями, пронизывать все режимные моменты.

Общепринятым мнением считается, что если детский сад расположен в деревне, то дети, поступающие в детский сад, изначально умеют разговаривать на чувашском языке . Однако, многие родители и взрослые, вероятно, из лучших побуждений, с момента рождения стараются учить своих детей русскому языку . Поэтому современная ситуация такова, что большинство воспитанников в возрасте 2-3 лет, впервые поступившие в детский сад, разговаривают только на русском языке, хотя их родители достаточно хорошо владеют двумя языками : чувашским и русским . Следовательно, они билингвы. Как известно из научных источников, билингвами принято называть тех людей, кто свободно владеет двумя языками одновременно.

В ситуации, когда ребенок растет в русскоговорящей семье, родители могут столкнуться с определенными сложностями. Поскольку окружающая языковая среда вне дома становится важной для ребенка, то чувашский язык может восприниматься ребенком как «слабый» , а следовательно более трудный для общения и даже полностью отвергаться. В итоге, постепенно один из языков становится «доминантным» . Это тот язык, на котором ребенок общается больше всего. Особенно в детском саду, где проходит систематическое обучение русскому языку. Общение на чувашском остается в пределах очень узкого круга домашних. Понятно, что в данном случае чувашский язык является второстепенным и для его поддержания необходимо специальное обучение, чтобы язык развивался , совершенствовался, обогащался.

В норме процесс овладения двумя языками проходит определенные стадии развития . Когда ребенок овладевает двумя языками в возрасте до трех лет, он проходит две стадии : сначала ребенок может смешивать два языка, потом начинает отделять их друг от друга. Около трех лет ребенок начинает четко отделять один язык от другого. Чем младше ребенок, тем больше у него шансов овладеть вторым языком в максимально возможном объеме и с естественным произношением.

К 3 годам дети имеют уже значительный запас слов, владеют многими формами родного языка, в данном случае русского, объединяют слова в трехсловные предложения, употребляют множественное число существительных и местоимения, большинство звуков произносят почти правильно. Начинает формироваться планирующая функция речи , резко возрастает способность подражать, воспроизводить слышимое. Это делает обучение второму языку, в данном случае чувашскому еще более продуктивным.

Эти теоретические утверждения послужили основой для развития речи моих воспитанников .

Исходя из того, что дети проживают в Чувашской Республике , где согласно закону о языке государственными признаны два языка : русский и чувашский , мы считаем необходимым приобщать детей к чувашскому языку , наряду с обучением русскому языку.

Мой выбор чувашского фольклора как средства для развития речи детей 2-3 лет обусловлен двумя причинами : во-первых, это обучение чувашскому языку на доступном для детей речевом материале , во-вторых, это приобщение к чувашской национальной культуре.

Для примера разберем игру «Мулкачла» . Перед ее проведением выбирают зайца. Он становится в центр круга, образуемого детьми. Дети хлопают в ладоши и говорят :

Мулкач, уя тух! (2 раза)

Вт-вт-вт, уя тух! (2 раза)

Мулкач, кишр и! (2 раза)

Вт-вт-вт, кишр и! (2 раза)

Мулкач, ална суп! (2 раза)

Вт-вт-вт, ална суп! (2 раза)

Мулкач, ташша яр! (2 раза)

Вт-вт-вт, ташша яр! (2 раза)

Заяц выполняет те движения, о которых просят выполнить.

Доступность речевого материала проявляется, во-первых, в том, что в данном стихотворении присутствует знакомый детям раннего возраста образ зайца, во-вторых, имеется множество повторов, что способствует лучшему запоминанию слов. Приобщение детей к культуре происходит в процессе повторения некоторых доступных для восприятия звуков чувашского языка .

Изучая язык, ребенок приобщается к культуре народа, его духовным ценностям, в нем зарождается чувство любви к родному краю, уважение к национальным традициям, обычаям чувашского народа .

Общеизвестно, что для полноценного развития ребенка фольклор должен сопровождать его с момента рождения : пестушки, потешки, колыбельные песни делают жизнь малыша эмоционально наполненной радостью, словом, общением со взрослыми. Припевками, приговорками издавна пользуются в воспитании детей , для того чтобы привлечь внимание, успокоить, развеселить малыша , «поговорить» с ним.

Задачи изучения чувашского языка я решаю не только в процессе образовательной деятельности, но и в повседневной жизни, самостоятельной деятельности детей в детском саду . Вся работа проходит в тесном сотрудничестве с родителями воспитанников.

Чувашский детский устно-поэтический фольклор делится на различные жанры : «Спка улсен поэзий» , «Календарь поэзий» , «Чн-йыхрав свви-юрри» , «Кулленхи св юр» , «Вай юррисем» , «Витлеш такмаксем» , «Штсем» , «Хврт смах» , «Врттн члхе» , «Юмах халап» , «Калавсемпе юптарусем» .

Первая песня, которую должен слышать ребенок, это колыбельная. Слово «колыбель» этимологически происходит от глаголов «колебать» , «колыхать» , «качать» . Колыбельные песни еще в народе зовут байками. Это название произошло от глагола баять, баить – «говорить» . Старинное название этого слова – «шептать» , «заговаривать» . Со временем колыбельные песни утратили обрядный характер, выражая нежность и любовь к ребенку, они имеют определенную цель – усыпить его. Этому способствует спокойный, размеренный ритм и монотонный напев.

В чувашском языке «Спка юррисем» это небольшие песни. Герои этих песен близки детям. Эти песни желают счастья, здоровья и хорошую жизнь тем, кому они поются. Они учат быть хорошим и умным человеком. Услышав эти песни, ребенок знакомится с друзьями – птицами и животными, с близлежащими деревнями, реками, лесами. Эти же песни знакомят ребенка с трудовыми действиями, которые нужно выполнять дома.

В чувашских колыбельных песнях гласная буква составляла первоначальный слог. Первая песня первый раз звучала так :

А-а-а, Алюшне, Аз-буки арманта,

Алюш паппа твас тет, Веди-глагол врманта.

Паппа туса птерсен Чапар чппи йвара –

Теттипеле выляс тет. Пирн ача спкара.

А. Васильева Н. Разов

В 1989 году в Чувашском книжном издательстве вышел сборник колыбельных песен чувашских поэтов . Автор – Н. В. Ытарай (Васильев) . Вот некоторые из них :

Шна все кресрен ывр, пчек ачамм,

Шаналкне карпр,- Тутлн ыврах.

Шппн-шппн ыврма нте уйх та, асам,

Шплх юрри юрлпар. Тухн пасрах.

Н. Васильев Ю. Айташ

Эти колыбельные я пою детям перед дневным сном. Некоторые из этих колыбельных мы разучиваем с детьми. В процессе игровой деятельности я учу детей усыплять своих кукол, пропевая знакомые слова из колыбельных.

Например, я провожу игру под названием «Играем с куклой» , в ходе которой показываю детям куклу и проговариваю :

Я вам куклу покажу

И про куклу расскажу.

Вот у куклы голова,

А вот глазки – их два.

Вот у куклы носик,

Ушки, щечки, ротик.

Вот у куклы ручки,

Вот у куклы брючки.

Вот у куклы ножки,

А на них сапожки.

Кукла глазки закрывает, (2 раза)

Кукла глазки открывает. (2 раза)

Наша кукла плакать может,

Дети куколке помогут.

Дети куколку качают,

Наша кукла засыпает.

Затем пропеваю детям доступную для усвоения и повторения колыбельную :

Нянине – паппине,

Ачине – спкине,

Лаштам-лаштам ярнма,

Шппн-шппн ыврма.

Малыши договаривают вслед за мной отдельные слова и словосочетания («приборматывают» , убаюкивая куклу.

Самый распространенный жанр детского фольклора – «Чн-йыхрав свви-юрри» (заклички и приговорки) . Закличка – это стихотворное обращение детей к различным явлениям природы (к солнцу, дождю, а приговорка – к животным. Раньше чувашские предки считали : все, что их окружает, такое же живое, как они сами. Поэтому они общались и обращались к окружающей среде, как к живому существу.

Хвел, тух, хвел, тух!

Ачу шыва кайн, тет.

Турчкупа туртса ил,

Милкпелен шлса ил.

Хмач кпе тхнтарт,

Пылпа кулач итер.

Или еще один пример обращения – к птице – «Три юрри» .

Три-три, тр-три,

Ирпе ирех трр-и,

При прчи акрр-и,

При птти акрр-и,

Сар уне сапрр-и?

име манна лартрр-и?

Подобные заклички я использую с детьми в процессе образовательной деятельности по реализации образовательной области «Познавательное развитие » , в ходе которой наряду с русскими закличками о природе, дети пытаются повторять знакомые им слова «Хвел, тух, хвел, тух» или «Три-три, тр-три» . Обращение к явлениям природы на чувашском языке используются мной и на прогулке, где дети учатся их проговаривать.

Восприятие фольклора , яркость чувашского языка обогащает словарный состав дошкольников, делает их язык более выразительным.

Таким образом, все вышесказанное позволяет практически использовать чувашский фольклорный материал как педагогическое средство развития речи детей 2-3 лет и в современных семьях и в дошкольных организациях. При этом происходит еще и воспитание любви к родной чувашской культуре , к народному искусству.