Phorum темы творчества цветаевой. Основные мотивы лирики М. Цветаевой

ЖТП. Марина Ивановна Цветаева (1892-1941) писать стихи начала рано. Первая ее книга «Вечерний альбом» вышла в 1910 году. В дореволюционном творчестве Цветаевой можно выделить два периода: период ранних стихов, «полудетских», «девичьих признаний» (сборники «Вечерний альбом», «Волшебный фонарь», 1912; «Из двух книг», 1913) и период 1915-1917 гг.

Одним из первых на поэзию Цветаевой обратил внимание В. Брюсов, считая ее «несомненно талантливой» и при этом отмечая «жуткую интимность» ее стихов. Но по-настоящему поэтесса обрела свой подлинный поэтический голос в 1917-1916 гг., когда ею были созданы стихотворения, составившие циклы «Стихи о Москве», «Бессонница», «Стенька Разин» и другие. Много ярких стихотворений было посвящено поэтам-современникам - Ахматовой, Блоку. Стихи 1915-1917 гг. (лучшее, что написано Цветаевой до революции) печатались в журналах и альманахах, но отдельной книгой они вышли только в 1921 году («Версты»).

Цветаева много работала в жанре поэмы («Царь-Девица», 1920; «На Красном Коне», 1921; «Поэма Горы», 1924; «Поэма Конца», 1924; «Крысолов», 1925; и другие). Значительную часть литературного наследия Цветаевой составляет ее проза, среди которой воспоминания о родных (отце - И. В. Цветаеве, основателе Myзея изобразительных искусств, и матери), о поэтах-современниках (М. Волошине, М. Кузмине и других).

Судьба Марины Цветаевой была нелегкой. Она не смогла понять и принять Октябрьскую революцию и в 1922 году уехала за границу. В эмиграции была трудная жизнь материальных лишений, душевного прозрения, признания своих ошибок. В 1939 году поэтесса возвращается на родину.

Поэзия Цветаевой, как и сама жизнь поэтессы, полна изломами, душевными надрывами, непониманием правды эпохи. Она волнует искренностью и глубиной чувств.

Основная тема творчества: предназначения поэта. Всем своим творчеством она отстаивала высшую правду поэта - его право на неподкупность лиры, на поэтическую честность. В центре цветаевского художественного мира - личность, наделенная безмерной творческой силой, чаще всего - это поэт как эталон настоящего человека. Поэт, по Цветаевой, - творец всего мира, он противостоит окружающей жизни, сохраняя верность тому высшему, что он несет в себе. Сотворение мира для Цветаевой начинается с сотворения своего детства, своей биографии. Многие ее стихи посвящены воплощению поэта в ребенке - поэтом рождаются. «Ребенок, обреченный быть поэтом» - такова внутренняя тема ее ранней лирики.

Особый дар настоящего поэта, согласно Цветаевой, - исключительная способность к любви. Любовь Поэта, по ее мысли, не знает предела: все, что не вражда или безразличие, объемлется любовью, при этом «пол и возраст ни при чем». Близорукость в «мире мер», но ясновидение в мире сущностей - таким видит она особое поэтическое зрение.


Поэт свободно парит в своем идеальном мире, в мире «нездешнего» пространства и времени, в «княжестве снов и слов», вне всяких жизненных теснот, в безграничных просторах духа. Иногда для Цветаевой жизнь в снах является подлинной реальностью. В своих сновидческих стихах Цветаева воспела «седьмое небо», корабль мечты, видела себя «островитянкой с далеких островов». Сон для нее - пророчество, предвидение, концентрация творческих способностей, портрет времени или предсказание будущего.

Но особенно значим в поэзии Цветаевой образ Пушкина. Главное обаяние Пушкина для Цветаевой в его независимости, бунтарстве, способности к противостоянию. Цветаева ощущает свое родство с Пушкиным, но при этом остается самобытна. Сама ее жизнь стала бескорыстным служением своему предназначению. Остро ощущая свою несовместимость с современностью, «выписываясь из широт», она верила, что

Моим стихам, как драгоценным винам,

Настанет свой черед.

Главным для нее, как для любого великого поэта, была жизнь в собственных стихах.

Пример : Когда гляжу на летящие листья,

Слетающие на булыжный торец,

Сметаемые - как художника кистью,

Картину кончающего наконец,

Я думаю (уж никому не по нраву

Ни стан мой, ни весь мой задумчивый вид),

Что явственно желтый, решительно ржавый

Один такой лист на вершине - забыт.

Жизнь посылает некоторым поэтам такую судьбу, которая с первых же шагов сознательного бытия ставит их в самые благоприятные условия для развития природного дара. Такой яркой и трагической была судьба Марины Цветаевой, крупного и значительного поэта первой половины нашего века. Все в ее личности и в ее поэзии (для нее это нерасторжимое единство) резко выходило за рамки традиционных представлений, господствующих литературных вкусов. В этом была и сила, и самобытность ее поэтического слова. Со страстной убежденностью она утверждала провозглашенный ею еще в ранней юности жизненный принцип: быть только самой собой, ни в чем не зависеть ни от времени, ни от среды, и именно этот принцип обернулся в дальнейшем неразрешимыми противоречиями в трагической личной судьбе.
Моя любимая поэтесса М. Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892 года:

Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья.
Я родилась.

Рябина стала символом судьбы, тоже полыхнувшей алым цветом ненадолго и горькой. Через всю жизнь пронесла М. Цветаева свою любовь к Москве, отчему дому. Она вобрала в себя мятежную натуру матери. Недаром самые проникновенные строки в ее прозе - о Пугачеве, а в стихах - о Родине.
Ее поэзия вошла в культурный обиход, сделалась неотъемлемой частью нашей духовной жизни. Сколько цветаевских строчек, недавно еще неведомых и, казалось бы, навсегда угасших, мгновенно стали крылатыми!
Стихи были для М. Цветаевой почти единственным средством самовыражения. Она поверяла им все:

По тебе тоскует наша зала, -
Ты в тени ее видал едва -
По тебе тоскуют те слова,
Что в тени тебе я не сказала.

Слава накрыла Цветаеву подобно шквалу. Если Анну Ахматову сравнивали с Сапфо, то Цветаева была Никой Самофракийской. Но вместе с тем, с первых же ее шагов в литературе началась и трагедия М. Цветаевой. Трагедия одиночества и непризнанности. Уже в 1912 году выходит ее сборник стихов “Волшебный фонарь”. Характерно обращение к читателю, которым открывался этот сборник:

Милый читатель! Смеясь как ребенок,
Весело встреть мой волшебный фонарь,
Искренний смех твой, да будет он звонок
И безотчетен, как встарь.

В “Волшебном фонаре” Марины Цветаевой мы видим зарисовки семейного быта, очерки милых лиц мамы, сестры, знакомых, есть пейзажи Москвы и Тарусы:

В небе - вечер, в небе - тучки,
В зимнем сумраке бульвар.
Наша девочка устала,
Улыбаться перестала.
Держат маленькие ручки синий шар.

В этой книге впервые появилась у Марины Цветаевой тема любви. В 1913-1915 годы Цветаева создает свои “Юношеские стихи”, которые никогда не издавались. Сейчас большинство произведений напечатано, но стихи рассыпаны по различным сборникам. Необходимо сказать, что “Юношеские стихи” полны жизнелюбия и крепкого нравственного здоровья. В них много солнца, воздуха, моря и юного счастья.
Что касается революции 1917 года, то ее понимание было сложным, противоречивым. Кровь, обильно проливаемая в гражданской войне, отторгала, отталкивала М. Цветаеву от революции:

Белый был - красным стал:
Кровь обагрила.
Красным был - белый стал:
Смерть победила.

Это был плач, крик души поэтессы. В 1922 году вышла ее первая книга “Версты”, состоящая из стихов, написанных в 1916 году. В “Верстах” воспета любовь к городу на Неве, в них много пространства, простора, дорог, ветра, быстро бегущих туч, солнца, лунных ночей.
В том же году Марина переезжает в Берлин, где она за два с половиной месяца написала около тридцати стихотворений. В ноябре 1925 года М. Цветаева уже в Париже, где прожила 14 лет. Во Франции она пишет свою “Поэму Лестницы” - одно из самых острых, антибуржуазных произведений. Можно с уверенностью сказать, что “Поэма Лестницы” - вершина эпического творчества поэтессы в парижский период. В 1939 году Цветаева возвращается в Россию, так как она хорошо знала, что найдет только здесь истинных почитателей ее огромного таланта. Но на родине ее ожидали нищета и непечатание, арестованы ее дочь Ариадна и муж Сергей Эфрон, которых она нежно любила.
Одним из последних произведений М. И. Цветаевой явилось стихотворение “Не умрешь, народ”, которое достойно завершило ее творческий путь. Оно звучит как проклятие фашизму, прославляет бессмертие народов, борющихся за свою независимость.
Поэзия Марины Цветаевой вошла, ворвалась в наши дни. Наконец-то обрела она читателя - огромного, как океан: народного читателя, какого при жизни ей так не хватало. Обрела навсегда.
В истории отечественной поэзии Марина Цветаева всегда будет занимать достойное место. И в то же время свое - особое место. Подлинным новаторством поэтической речи явилось естественное воплощение в слове мятущегося в вечном поиске истины беспокойного духа этой зеленоглазой гордячки, “чернорабочей и белоручки”.

Ярцевская средняя (полная) общеобразовательная школа № 9

Экзаменационный реферат

по литературе

Основные темы и идеи лирики Марины Цветаевой

Выполнила:

учащаяся 11 А класса

Горянова Ирина

Руководитель:

учитель литературы

Давыдова Людмила Николаевна

Ярцево 2007

Самобытный талант Марины Цветаевой. 3

Основные темы лирики М. Цветаевой. Высокое предназначение поэта в обществе 10

Трепетное отношение к России и русскому слову в поэзии Марины Цветаевой 16

Любовь - святая тема в лирике Марины Цветаевой. 24

Популярность поэзии Марины Цветаевой в наши дни. 30

Список использованной литературы.. 34


…Моим стихам, как драгоценным винам,

Расставание с родиной было очень тяжелым для Цветаевой. Это было время осмысления прошлого и обобщения случившегося. Трагическое ощущение конца пронизывает все, что она делает в эти месяцы. Прежде всего, надо было ответить на собственный вопрос: почему? Почему я не могу больше здесь жить? Пережив две революции, гражданскую войну, военный коммунизм, дожив при большевиках до НЭПа, она уже была твердо уверена, что ей эта власть не "по нраву". НЭП выглядел еще отвратительнее военного коммунизма. Цветаева пишет голодающему в Крыму Волошину: "О Москве. Она чудовищна. Живой нарост, гнойник. На Арбате 54 гастрономических магазина: дома извергают продовольствие… Люди такие же, как магазины: дают только за деньги. Общий закон - беспощадность. Никому ни до кого нет дела. Милый Макс, верь, я не из зависти, будь у меня миллионы, я бы все равно не покупала окороков. Все это слишком пахнет кровью. Голодных много, но он где-то по норам и по трущобам, видимость блистательна. " Надо бежать, потому что нельзя жить в стране, где "слишком пахнет кровью". Это не просто бегство, но и протест, потому что она предпочла бы умереть, чем подчиниться чужой воле, несправедливой, жестокой власти. Она понимает, что ее решение правильно и неотвратимо, но переживается оно тяжело. В такие моменты особенно ясно осознается неразрывность с тем, что готова оставить навсегда. Для Цветаевой расставание с Россией ассоциируется со смертью, отделением души от тела:

Дух от плоти косной берет развод…

Но мысль о погибших, о том, что кровь была пролита напрасно, вызывает в ней гнев отречения. По стране прокатился вопль "за что боролись? ", последовал ряд самоубийств среди тех, кто видел в НЭПе измену революции. Цветаева отрекается от "кровавой" и "лютой" родины, отрекается от "дивного города", так с нею сросшегося, так ею любимого и воспетого. Отрекается - сознательно, в полной трезвости представлений о будущем. Отъезд, прощание - взгляд не только в прошлое, но и в будущее.

Стихотворение "Рассвет на рельсах" - взрыв тоски по Родине. Но родине идеальной, не исковерканной, не измученной:

Покамест день не встал

С его страстями стравленными,

Во всю горизонталь

Из сырости - и свай,

Из сырости - и серости.

Покамест день не встал

И не вмешался стрелочник.

Эти строки исполнены щемящей боли от убогости "жизни, как он есть", с ее неизбывной нищетой, отголоски собственных кочевий с квартиры на квартиру: "Спаси Господи, дым! - Дым - то, Бог с ним! А главное сырость!"

В следующей строфе она обращает внимание на слово "стрелочник". Что это за стрелочник, который мешает ей восстанавливать Россию? Наверное, этот стрелочник - время, которое хочется забыть, вычеркнуть из памяти.

Из России уезжали не только писатели и поэты, не принявшие крови революции, уезжали и те, кто озлобился на большевиков, кто перестал им верить, верить в святость этого дела. Вот как Цветаева рассказала о массовом переезде за границу:

И - шире раскручу:

Невидимыми рельсами

По сырости пущу

Вагоны с погорельцами:

С пропавшими навек

Для Бога и людей!

(Знак: сорок человек

И восемь лошадей)

Люди уезжали, одни - больные душой, другие - опустошенные, пропавшие навек "для бога и людей! ". Это плач поэта о потери веры в добро, в то, что жизнь вообще невозможна на той территории, что звалась Россией, Родиной. Но, уехав за границу, многие не нашли там приюта, они чувствовали себя, как и Цветаева, очень одиноко. Но нет пути назад:

Так, посредине шпал,

Где даль шлагбаумом выросла.

Из сырости и шпал,

…Без низости, без лжи:

Даль - да две рельсы синие…

Эй, вон она! - Держи!

По линиям, по линиям…

И очень скоро, через две недели, Цветаева напишет еще одно стихотворение "В сиром воздухе загробном", которое продолжит тему одиночества и тоски, начатую в "Рассвете на рельсах".

Среди патриотических стихотворений Цветаевой есть одно совершенно удивительное - "Тоска по родине!. ", где все нужно понимать наоборот. Такие пронзительные, глубоко трагические стихи мог написать только поэт, беззаветно влюбленный в родину и лишившийся ее.

Корчась от тоски по родине и даже пытаясь издеваться над этой тоской, Цветаева прохрипит:

Тоска по родине! Давно

Разоблаченная морока!

Мне совершенно все равно -

Где совершенно одинокой

Она даже с рычанием оскалит зуб на свой родной язык, который так обожала, который так умела нежно и яростно мять своими рабочими руками, руками гончара слова:

Не обольщусь и языком

Родным, его призывом млечным.

Мне безразлично на каком

Всяк дом мне чужд,

Всяк храм мне пуст…

Затем следует еще более отчужденное, надменное:

И все - равно, и все - едино…

И вдруг попытка издевательства над тоской по родине беспомощно обрывается, заканчиваясь гениальным по своей глубине выходом, переворачивающим весь смысл стихотворения в душераздирающую трагедию любви к родине:

Но если по дороге - куст

Встает, особенно рябина…

И все. Только три точки. Но в этих точках мощное, бесконечно продолжающееся во времени, немое признание в такой сильной любви, на которую не способны тысячи вместе взятых стихотворцев, пишущих не этими великими точками, каждая из которых как капля крови, а бесконечными жиденькими словами псевдопатриотических стишков. Может быть, самый высокий патриотизм - он именно всегда таков: точками, а не пустыми словами?

"Все меня выталкивает в Россию, - писала Цветаева А.А. Тесковой еще в начале 1931 г., имея в виду сложность своего положения в среде эмигрантов, - в которую я ехать не могу. Здесь я не нужна. Там я невозможна" . Это признание нужно рассматривать в двух аспектах. С одной стороны - трезвое понимание своих возможностей - невозможностей - "здесь" и "там". С другой - "ехать не могу". Обратите внимание, Цветаева не говорит "не хочу". Случайно ли это? Думала ли она о возвращении в Россию - если бы ее не "выталкивало"? Она собиралась вернуться не раньше, чем через 10 лет. Что же изменилось? Почему Цветаева добровольно вернулась в Советский Союз? Переменилось ли ее отношение к большевикам, приняла ли она советскую власть? И как связано "все выталкивает" с "тоской по родине"? Сложный комплекс причин, долгий путь раздумий - и накануне отъезда: "выбора не было".

В Россию рвался муж, и Цветаева знала: если он уедет, она поедет за ним. Тех, кто уезжал или был готов уехать, вела любовь к России, вера в нее и - что, может быть, еще важнее - глубокое ощущение своей ненужности, неуместности, отщепенства в странах, где им приходилось жить. На какое - то время и Цветаева поддалась этому настроению - не для себя, для сына…Наверное, только так можно объяснить возникновение цикла "Стихи к сыну" в январе 1932 г.

Здесь она во весь голос говорит о Советском Союзе как о новом мире новых людей, как о стране совершенно особого склада и особой судьбы ("всем краям наоборот") неудержимо рвущейся вперед - в будущее, в само мироздание - "на - Марс". Во тьме дичающего старого мира сам звук "СССР" звучит для поэта как призыв к спасению и весть надежды. Две важнейшие, выстраданные темы переплетаются в этих предельно искренних и горячих стихах: "отцов", виноватых в собственной беде и несущих заслуженную кару за свою вину, и "детей", к вине родителей непричастных, отнять у которых мечту о новой России со стороны "отцов" было бы преступлением. Речь матери, обращенная к сыну, звучит как завещание, как непреложный завет и как собственная, почти безнадежная, мечта:

Призывное: СССР, -

Не менее во тьме небес

Призывное, чем: SOS.

Нас Родина не позовет!

Езжай, мой сын, домой - вперед -

В свой край, в свой век, в свой час, - от нас…

("Стихи к сыну", 1932)

Лучше умереть стоя, чем жить на коленях. Вероятно этим девизом пользовалась Марина Цветаева, уезжая из Москвы. Она предпочла бы умереть, чем подчиниться чужой воле. Тема России является одной из главных тем лирики Цветаевой. Это и память о той России, которую она оставила в 22, и интерес к Советскому Союзу, в который она не хотела бы вернуться из страха быть непонятной, ненужной. Но, несмотря на почти физическую боль от непонимания и неприятия ее лирике в родной стране, она сюда возвращается. Это ее дом, ее земля, ее страна. Стихи, написанные во время эмиграции Цветаевой, выражают ту нежную, трепетную и огромную любовь, которую она испытывала к России, ту бурю эмоции, которую невозможно было остановить, да, наверное, она и не пыталась этого сделать.

Любовь - святая тема в лирике Марины Цветаевой

Еще одна святая тема лирики Цветаевой - тема любви. Я не знаю другой такой поэтессы, которая бы так писала о своих чувствах.

От обольщения к разочарованию - таков "любовный крест" цветаевской героини; страсти и характеры раскрывались в стихах, образы живых людей начисто разрушались в его сознании. Единственный человек, чей образ ни в жизни, ни в поэзии не только не был разрушен, но совершенно не потускнел, был Сергей Эфрон. " Писала я на аспидной доске…" - так называется стихотворение, посвященное мужу. В нем Цветаева признается в любви: четырехкратный повтор слова "любим" говорит о желании этого чувства, о радости, о счастье:

И, наконец, - чтоб было всем известно! -

Что ты любим! любим! любим! любим! -

Расписывалась радугой небесной.


Ей мало земли, ей нужно небо, чтобы и оно слышало и знало о ее любви. В последних строках стихотворения Цветаева дает обет увековечить имя мужа:

Непроданное мной! - Внутри кольца!

Ты уцелеешь на скрижалях.

Поэт - всегда увлекающаяся натура, поэт, любя, забывает обо всем на свете, кроме того человека, которого избрал своей половиной. Марина Цветаева сама творила любимого человека, создавала его таким, каким хотела вдеть и разбивалась, когда этот человек не выдерживал ее натиска чувств, напряженности отношений, состояния "быть всегда на гребне волны". Мы знаем, что Цветаева не проста в отношениях с людьми, это ее суть, ее состояние. Любви она отдавалась вся, без остатка, без оглядки. В стихотворении цикла "Н. Н.В. " "Пригвождена", посвященного Вышеславцеву, художнику - графику, интереснейшему человеку, дан апофеоз любви неслыханной, грандиозной, не боящейся смерти. Почти каждая строка здесь звучит формулой:

Пригвождена к позорному столбу,

Я все ж скажу, что я тебя люблю.

…Ты не поймешь, - малы мои слова! -

Как мало мне позорного столба!

(Пригвождена, 1920)

Никакая коллизия не сможет оказаться равной этой любви, ради которой героиня поступится всем:

Что, если б знамя мне доверил полк,

И вдруг бы ты предстал перед глазами -

С другим в руке - окаменев, как столб,

Моя рука бы выпустила знамя…

Цветаевская героиня готова умереть ради любви; быть нищей, она не боится потерять кровь, потому что даже в неземной жизни - в краю "целований молчаливых" - она будет любить своего избранника.

Цветаева противопоставляет любовь матери к сыну и любовь женщины к мужчине, полагая, что даже мать не способна так любить свое дитя, как женщина - мужчину, и потому мать готова за сына "умереть", а она - "умирать".

Когда в земной, обычной жизни женщина любит мужчину, она пытается быть гордой, даже если ее очень тяжело, не унижаться, не опускаться до того состояния, когда самому мужчине будет неприятно находиться рядом.

"Поправ" последнюю часть - "Прениже ног твоих, Прениже трав", она не опустилась, она не потеряла гордость (что гордость - когда любишь?!) потому, что пригвождена рукой любимого - "березкой на лугу". Она не боится сплетен и осуждений: "И не рокот толп - То голуби воркуют утром рано…"

Третья часть этого стихотворения отличается от двух первых: в ней шесть двустиший, из них первая и последняя строфы звучат гимном любви. Гимном цветаевской любви, ибо каждая женщина в любви способна "быть - или не быть", для нее если "быть" - то с любовью, любимой, если "не быть" - то не быть вообще:

Ты этого хотел. - Так. - Аллилуйя.

Я руку, бьющую меня, целую.

…В гром кафедральный - дабы насмерть бить! -

Ты, белой молнией взлетевший бич!

(Пригвождена, 1920)

Молния - она убивает, она мгновенна, но умереть от руки любимого человека, видимо, для цветаевской героини - счастье, потому и стоит в конце строки восклицательный знак.

Несколько слов Цветаева посвятила мужу Сергею Эфрону. Огромная человеческая преданность и восхищение выражены в стихотворении "Я с гордостью ношу его кольцо!"

Он тонок первой тонкостью ветвей.

Его глаза - прекрасно - бесполезны! -

Под крыльями распахнутых бровей -

Две бездны…

(Сергею Эфрону, 1920)

Совсем еще мальчик - ему шел восемнадцатый год - он был на год моложе Марины. Высокий, худой, чуть смуглый. С прекрасным, тонким и одухотворенным лицом, на котором лучились, сияли, грустили огромные светлые глаза:

Есть огромные глаза

Цвета моря…

(Сергею Эфрону, 1920)

Семейные, "эфроновские" глаза - такие же были у сестер Сережи, а потом и у дочери Цветаевой. "Входит незнакомый человек в комнату, видишь эти глаза и уже знаешь - это Эфрон," - сказал один художник, знавший их всех в Коктебеле.

Может быть, все началось с коктебельского камушка? Множество полудрагоценных камней таилось на коктебельских пляжах, откапывали, коллекционировали, гордились друг перед другом своими находками. Как бы то ни было на самом деле, Цветаева связала свою встречу с Сережей с коктебельским камешком.

"1911 г. Я после кори стриженная. Лежу на берегу, рою, рядом роет Волошин Макс.

Макс, я выйду замуж только за того, кто из всего побережья угадает, какой мой любимый камень.

Марина! (Вкрадчивый голос Макса) - влюбленные, как тебе, может быть, уже известно, - глупеют. И когда тот, кого ты полюбишь, принесет тебе (сладчайшим голосом) …булыжник, ты совершенно искренне поверишь, что это твой любимый камень!

…С камушком - сбылось, ибо С.Я. Эфрон…чуть ли не в первый день знакомства открыл и вручил мне - величайшая редкость! - …сердоликовую бусу, которая и по сей день со мной. "

Марина и Сережа нашли друг друга мгновенно и навсегда. Их встреча была тем, чего жаждала душа Цветаевой: героизм, романтика, жертвенность, высокие чувства. И - сам Сережа: такой красивый, юный, чистый, так потянувшийся к ней как к единственному, что может привязать его к жизни.

В начале пути Марине не терпелось вылепить своего героя по образу, сотворенному ее воображением. Она проецирует на Сережу отблеск славы юных генералов - героев 1812 г., старинного рыцарства; она не просто убеждена в его высоком предназначении - она требовательна. Кажется, ее ранние стихи, обращенные к Сереже, повелительны, Цветаева стремится как бы заклясть судьбу: да будет так!

Я с вызовом ношу его кольцо

Да, в Вечности - жена, не на бумаге. -

Его чрезмерно узкое лицо

Подобно шпаге…

Начинает Цветаева стихотворение, в котором рисует романтический портрет Сережи и загадывает о будущем. Каждая строфа его - ступень, ведущая вверх, к пьедесталу - или эшафоту? - последних строк:

В его лице я рыцарству верна.

Всем вам, кто жил и умирал без страху! -

Такие - в роковые времена -

Слагают стансы - и идут на плаху.

(Сергею Эфрону, 1920)

Она еще не могла предположить, что "роковые времена" не за горами. Нет сомнения в том, что почувствовала себя старшей, взрослой рядом с этим юношей. Полюбив Сережу, - сама недавно подросток - Марина приняла на себя его боль и ответственность за его судьбу. Она взяла его за руку и повела по жизни. Но если она сама была вне политики, то Эфрон пошел воевать на стороне Белой армии, хотя по логике семейной традиции Сергею Эфрону естественнее было оказаться в рядах "красных". Но тут в поворот Судьбы вмешалось и смешанное происхождение Эфрона. Ведь он был не только наполовину евреем - он был православным. Как сорвалось у Цветаевой слово " трагически"?

В его лице трагически слилось

Две древних крови…

(Сергею Эфрону, 1920)

Почему - трагически? Сам ли он ощущал двойственность своего положения полукровки и страдал от этого? И не оно ли заставляло больнее звучать слово "Россия", "моя Россия"?

Трагизм положения заключается в том, что выбор, сделанный им, не был окончательным. Его швыряло из стороны в сторону: Белая армия, отход от добровольчества, чувство своей "вины" перед новой Россией…Пока же, летом 1911 года, будущее рисовалось счастливой сказкой. С Цветаевой произошел огромный жизненный перелом: появился человек - любимый! - которому она была необходима. Поэтому стихотворение и заканчивается строфой, которая звучит, чуть ли не формулой:

В его лице я рыцарству верна.

Как и любого поэта, тема любви не могла обойти творчество Цветаевой. Любовь для нее самое сильное чувство на земле. Ее героиня не боится смело говорить о своих чувствах, не боится позора, связанного с признанием в любви. Марина Цветаева несколько строк посвятила мужу, Сергею Эфрону. Высоту, на которую Цветаева поднимала в стихах своего мужа, под силу было выдержать только человеку безукоризненному. Больше ни к одному реальному человеку не обращалась она с такой требовательностью - разве что к самой себе, никого не поднимала так высоко. От обольщения к разочарованию - таков "любовный крест" цветаевской героини.

Популярность поэзии Марины Цветаевой в наши дни

Изучение творчества М. Цветаевой только начинается. Значительная часть ее архива, находящегося в ЦГАЛИ, закрыто по распоряжению ее дочери. К тому же нет доступа и к беловым тетрадям художественных произведений и, таким образом, весь цветаевский архив будет открыт для исследователей в будущем.

Начиная с 1965 года произведения Марины Цветаевой - и поэзия, и проза, и переводы - становятся достоянием самого широкого читателя. Цветаеву печатает множество журналов, выходят сборники и альманахи; постоянно, год за годом выходят и книги. Общий тираж цветаевских изданий давно перешагнул за полмиллиона. Так возвращалось "домой" творчество Марины Цветаевой, которое "живет, и будет жить во славу своей страны".

Если на слова Цветаевой поют песни в известных кинофильмах, и эти песни стали популярными, то это, наверное, и есть народное признание. "Для того чтобы стать народным поэтом, нужно дать целому народу через тебя петь," - писала Цветаева. На слова ее писали и пишут музыку известные композиторы - Д. Шостакович, Б. Чайковский, М. Таривердиев; очень трудно перечислить всех поэтов, посвятивших Цветаевой стихи - А. Ахматова, П. Антокольский, А. Вознесенский… В городе Александрове проходят летние "Цветаевские праздники поэзии".

Даже сейчас пока трудно в нескольких словах объяснить значение Марины Цветаевой для русской поэзии и для всех нас. Ее не впишешь в рамки литературного течения, в границы исторического отрезка времени. Она необычайна своеобразна, трудноохватима и всегда стоит особняком. Но по мудрому слову Гете, личный, субъективный, "единичный случай преображает всеобщий интерес и поэтичность именно потому, что о нем заговорил поэт". Да еще, прибавим, такой поэт, как Цветаева…

Многообразное обладающее неотразимой силой - на любые возрасты и вкусы. Читатель, вошедший в поэтический мир Марины Цветаевой, не сможет оставаться спокойным, бесстрастным, она заставляет жить интересной внутренней жизнью: восторгаться, негодовать, спорить, любить, заряжает огромной энергией, одновременно приказывая тратить ее.

К 90-летию со дня рождения Цветаевой среди деятелей литературы и искусства была распространена анкета. Главными здесь были два вопроса: "Как Вы относитесь к творчеству Цветаевой? " и "Что в личности Цветаевой Вас привлекает больше всего? "

Хочется привести отзыв О. Вацетиеса, народного поэта Латвии: "Цветаева - звезда первой величины. Кощунство кощунств - относиться к звезде как источнику света… Звезды - это всколыхающая духовный мир человека тревога, импульс и очищение раздумий о бесконечности, которая нам не постижима… Это и еще многое - моя Цветаева…Поэзия не работа, не ремесло, а духовное состояние, и единственный способ существования… Насыщенность образов Цветаевой - емкость строки и краткость - все качества, каких в поэзии требует уже не прошедший, а наш - 21 век. Время увидело Марину Цветаеву, признало ее нужной и позвало ее… Цветаева пришла уверенно. Ее позвал ее час. Ее настоящий час. Теперь видно - в чем и насколько она была впереди. Тогда…"

Марине Цветаевой

Ты вправе, вывернув карман,

Сказать: ищите, ройтесь, шарьте.

Мне все равно, чем сыт туман.

Любая быль - как утро в марте...

Мне все равно, чей разговор

Ловлю, плывущий ниоткуда.

Любая быль - как вешний двор,

Когда он дымкою окутан.

Мне все равно, какой фасон

Сужден при мне покрою платьев.

Любую быль смету как сон,

Поэта в ней законопатив.

Клубясь во много рукавов,

Он двинется, подобно дыму,

Из дыр эпохи роковой

В иной тупик непроходимый.

Он вырвется, курясь, из прорв

Судеб, расплющенных в лепеху,

И внуки скажут, как про торф:

Горит такого-то эпоха.

Борис Пастернак 1929

Список использованной литературы

1. Агеносов В.В. Учебник для общеобразовательных учебных заведений. - Москва, " Дрофа", 1997

2. Биккулова И.А., Обернихена Г.А. Изучение поэзии " серебряного века" в школе. Методические рекомендации. - М.," Дрофа", 1994

3. Кудрова И. Лирическая проза М. Цветаевой. - " Звезда", 1982, № 10

4. Саакянц А.М. Цветаева. Страница жизни и творчества. М., 1986

5. Цветаева М. Избранные произведения. - М., " Наука и техника", 1984

6. Цветаева М. Письма, М., " Новый мир", 1969, № 4

7. Цветаева А. Воспоминания; - М., "Советский писатель", 1984

8. Швейцер В. Быт и бытие Марины Цветаевой - М., СП, "Интерпринт", 1922.


А. Михаилов. «Поэтические родники России». Саратов, Приволжское книжное издательство, 1990, с. 249.

Ежегодник рукописного отдела Пушкинского Дома на 1975 г. Л., «Наука», 1977.

М.Цветаева. Письмо к Анне Тесковой. Прага, 1969 г.

К. Паустовский

Саакасянц А. Марина Цветаева. Страницы жизни и творчества (1910-1922). М., « Советский писатель», 1986, с. 346-347

Марина Цветаева вписала в историю русской поэзии свою, новаторскую, исполненную высокого драматизма, страницу. Ее наследие огромно: более 800 лирических стихотворений, 17 поэм, 8 пьес, около 50 прозаических вещей, свыше 1000 писем. Сегодня все это приходит к широкому кругу читателей. И одновременно перед читателем раскрывается трагический путь великой поэтессы.

Марина Ивановна Цветаева родилась 26 сентября 1892 года в Москве. Ее отец — Иван Владимирович Цветаев — был личностью во многом примечательной: ученый, профессор, педагог, директор Московского Румянцевского Публичного музея, создатель Музея изящных искусств на Волхонке, знаток языков и литературы. Отец связывал Марину Цветаеву с искусством мира, с историей, филологией, философией. Знание языков и любовь к ним Марины Цветаевой воспитано семьей.

Мать — Мария Александровна — урожденная Мейн, происходила из обрусевшей немецко-польской семьи. Она была блестящей пианисткой, знала иностранные языки, занималась живописью. От матери к Марине перешла музыкальность, причем не просто способность к блестящему исполнительству, а особый дар воспринимать мир через звук.

В 1902 году, когда Марине едва исполнилось 10 лет, Мария Александровна заболела чахоткой, и благополучие навсегда покинуло семью Цветаевых. Маме нужен был мягкий климат, и с осени 1902 года семья Цветаевых уехала за границу: в Италию, Швейцарию, Германию. Марина и ее сестра Ася жили и учились в заграничных частных пансионах.

В Германии осенью 1904 года мама Цветаевой сильно простудилась и они пребрались в Крым. Год, прожитый В Ялте, сильно повлиял на Марину, она увлеклась революционной героикой. Вскоре умерла Мария Александровна, которую летом 1908 года перевезли в Тарусу. Она скончалась 5 июля. Марине было тогда всего 14 лет.

Осенью 1908 года Марина пошла в интернат при московской частной гимназии. Она в это время много читает. Среди любимых книг — «Нибелунги» , «Илиада» , «Слово о полку Игореве», а среди стихов — «К морю» Пушкина, «Свидание» Лермонтова, «Лесной царь» Гете. Вольная романтическая стихия своеволия и строптивости во всем близка Цветаевой с молодых лет.

В 16 лет одна уехала в Париж, чтобы в Сорбонне прослушать курс старофранцузской литературы, тогда же начала печататься. А вообще стихи начала писать рано: с 6-ти лет, и не только на русском, но и по-немецки и по-французски.

В 1910 году Марина Цветаева издает на свои деньги первый сборник стихов «Вечерний альбом». Весной 1911 года, так и не окончив гимназии, она уехала в Крым. В Коктебеле, гостя у М. Волошина, она познакомилась с будущим мужем Сергеем Эфроном. Он был сыном революционером, сирота. В сентябре 1912 года у Цветаевой родилась дочь Ариадна, верный спутник и друг всей ее жизни, адресат многих стихов, к которой она будет обращаться в разные годы. В августе 1913 года умирает отец Иван Владимирович Цветаев.

Произведения 1913-1916 годов Марина Цветаева соберет в книгу «Юношеские стихи», куда вошли стихотворения «Бабушке» (1913), «Генералам 12-го года» (1913), «Вам одеваться было лень» (1914), «Мне нравится, что Вы больны не мной» (1915) и многие другие. Эта книга никогда не была напечатана. А между тем был канун Революции, и скорее всего повинуясь голосу интуиции, Цветаева стала писать стихи о России. В 1916 году сложился новый сборник «Версты», который выйдет только в 1922 году.

С весны 1917 года для Цветаевой наступил трудный период. К Февральской революции она отнеслась безучастно. Происходившие события не затронули души, как человек она в них отсутствует. В апреле 1917 года Марина Цветаева родила вторую дочь Ирину. В самый разгар Октябрьских событий Марина Ивановна в Москве, а затем с мужем уезжает в Коктебель к Волошину. Когда же через некоторое время она вернулась в Москву за детьми, обратного пути в Крым уже не было. Так, с поздней осени 1917 года началась для Марины Цветаевой расставание с мужем.

Осенью 1919 года, чтобы как-то прокормить детей, она отдала их в Кунцевский детский приют, но заболевшую Алю пришлось забрать домой и выхаживать, а в это время Ирина умерла от голода. Но как много она в это время писала! С 1917 по 1920 год она успела создать больше трехсот стихотворений, большую поэму — сказку «Царь-девица», шесть романтических пьес. И кроме этого сделать множество записей, эссе. Цветаева находилась в поразительном расцвете творческих сил.

14 июля 1921 года Цветаева получила известие от мужа. Он написал, что находится в Чехословакии. 11 мая 1922 года Цветаева навсегда оставляет свой дом в Москве и едет к мужу вместе с дочерью. Начинается долгая эмиграция. Сначала- два с половиной месяца в Берлине, где она успела написать около двадцати стихотворений, затем в Чехии три с половиной года и с 1 ноября 1925 года — во Франции, где прожила тринадцать лет. 1 февраля 1925 года у Цветаевой родился сын Георгий. За границей жилось бедно, неустроенно, тяжело. Во Франции ей многое не нравилось, Она чувствовала себя никому не нужной, Эфрор тянется к Советскому Союзу и в начале тридцатых годов стал сотрудничать в «Союзе возвращения на родину».

В 1930 году Цветаева написала стихотворный реквием на потрясшую ее кончину Владимира Маяковского, цикл стихов К Пушкину (1931). В 1930-е годы главное место в творчестве Марины Цветаевой стала занимать проза. В прозе она уходила от воспоминания, так родились «Отец и его музей», «Мать и музыка», «Жених».

Вся цветаевская проза носила автобиографический характер. Печальные события — кончины современников, которых любила и чтила, служили другим поводом для создания очерков-реквиемов; «Живое о живом» (о М. Волошине), «Пленный дух» (об Андрее
Белом), «Нездешний вечер» (о М. Кузмине). Все это было написано в период с 1932 по 1937 год. И еще Цветаева пишет в это время статьи, касающиеся проблемы поэта, его дара, призвания; «Поэт и время», «Искусство при свете совести». «Эпос и лирика современной России», «Поэты с историей и поэты без истории». Но это было еще не все. За границей ей удалось напечатать несколько отрывков из своих дневников разных лет: «0 любви», «0 благодарности». Появляются в это время и стихи. Так она создаёт оду своему неразлучному верному другу — письменному столу — цикл «Стол».

В «Стихах к сыну» Цветаева напутствует будущего человека, которому всего семь лет, в августе 1937 года Ариадна, а вслед за ней и Сергей Яковлевич, уезжают в Москву. 12 июня 1939 года Марина Ивановна Цветаева с сыном Георгием возвращается в Советский Союз. Ей — 46 лет.

Семья, наконец, воссоединилась. Все вместе они поселись в подмосковном Волшево, Но это последнее счастье было недолгим: 27 августа арестовали дочь Ариадну, потом ее несправедливо осудили и почти 18 лет она провела в лагерях и ссылке. (Только в

Одно из самых сложных осознаний для читателей биографий великих людей - это тот простой факт, что они были всего лишь людьми. Творчество, гениальный полет мысли - это всего лишь одна из граней личности. Да, потомки будут видеть именно ее - но все же это только одна-единственная грань. Остальные могут быть далеки от идеала. Много нелестного современники писали о Пушкине, о Лермонтове, о Достоевском. Не стала исключением и Марина Цветаева. Жизнь и творчество этой поэтессы находились в постоянном глубоком внутреннем противоречии.

Детство

Цветаева - коренная москвичка. Именно здесь 26.09.1892 г. она появилась на свет. Полночь с субботы на воскресенье, праздник Цветаева, всегда трепетно относившаяся к совпадениям и датам, особенно к тем, которые прибавляли экзотики и драматичности, часто отмечала этот факт, видела в нем скрытое знамение.

Семья была вполне состоятельной. Отец - профессор, филолог и искусствовед. Мать - пианистка, женщина творческая и восторженная. Она всегда стремилась разглядеть в детях ростки будущей гениальности, прививала любовь к музыке и искусству. Заметив, что Марина постоянно что-то рифмует, мать с восторгом писала: «Может, из нее вырастет поэт!» Восхищение, преклонение перед искусством - в такой атмосфере выросла М. Цветаева. Творчество, вся ее последующая жизнь несли на себе отпечаток этого воспитания.

Образование и воспитание

Цветаева получила отличное образование, знала несколько языков, жила с матерью в Германии, Италии и Швейцарии, где та лечила чахотку. В возрасте 16 лет посетила Париж, чтобы послушать лекции о классической старофранцузской литературе.

Когда Марине было 14, умерла мать. Отец уделял много внимания детям: Марине,
двум ее сестрам и брату. Но он занимался скорее образованием детей, чем воспитанием. Возможно, поэтому творчество Цветаевой носит отпечаток ранней зрелости и очевидного эмоционального инфантилизма.

Многие друзья семьи отмечали, что Марина всегда была крайне влюбчивым и восторженным ребенком. Слишком много эмоций, слишком много страсти. Чувства захлестывали Марину, она не могла их контролировать, да и не хотела. Ее никто этому не учил, наоборот, поощряли, полагая признаком творческой натуры. Марина не влюблялась - обожествляла предмет своих чувств. И эту способность упиваться собственными чувствами, наслаждаться ими, используя как топливо для творчества, Марина сохранила навсегда. Любовь в творчестве Цветаевой всегда экзальтированна, драматична, восторженна. Не чувство, а любование им.

Первые стихи

Писать стихи Марина начала рано, с шести лет. Уже в 18 лет опубликовала собственный сборник - на свои же деньги, написала восторженную критическую статью, посвященную Брюсову. Это была еще одна ее характерная черта - способность искренне восторгаться литературными кумирами. В сочетании с несомненным эпистолярным даром эта особенность помогла Марине завязать близкое знакомство со многими известными поэтами того времени. Она восхищалась не только стихами, но и авторами, и писала о своем чувстве так искренно, что литературный отзыв превращался в признание в любви. Много позже жена Пастернака, прочитав переписку мужа с Цветаевой, потребовала немедленно прекратить общение - слишком уж интимно и страстно звучали слова поэтессы.

Цена восторженности

Но такова была Марина Цветаева. Творчество, эмоции, восторг и влюбленность были для нее жизнью, не только в стихах, но и в письмах. В этом и была ее беда - не как поэта, а как человека. Она не просто чувствовала, она питалась эмоциями.

Тонкий механизм ее таланта работал на влюбленности, на счастье и отчаянии, как на топливе, сжигая их. Но для любых чувств, для любых отношений нужны как минимум двое. Те, кто сталкивался с Цветаевой, кто попадал под влияние ее ослепительных, словно бенгальский огнь, чувств, всегда в становились несчастны, как бы замечательно все ни было поначалу. Несчастлива была и Цветаева. Жизнь и творчество в ее жизни переплелись слишком тесно. Она ранила людей, и сама этого не осознавала. Точнее, считала это естественным. Просто еще одна жертва на алтарь Искусства.

Замужество

В 19 лет Цветаева познакомилась с молодым красавцем-брюнетом. был умен, эффектен, пользовался вниманием дам. Вскоре Марина и Сергей стали мужем и женой. Многие из знавших поэтессу отмечали, что первое время супружества она была счастлива. В 1912 году у нее родилась дочь Ариадна.

Но жизнь и творчество М. Цветаевой могли существовать только за счет друг друга. Или быт пожирал поэзию, или поэзия - быт. Сборник 1913 года во многом состоял из старых стихов, а для новых была нужна страсть.

Семейного счастья Марине не хватало. Супружеская любовь быстро приелась, творчество Цветаевой требовало нового топлива, новых переживаний и терзаний - чем больше, тем лучше.

Сложно сказать, приводило ли это к фактическим изменам. Марина увлекалась, вспыхивала от эмоций и писала, писала, писала… Естественно, несчастный Сергей Эфрон не мог этого не видеть. Марина не считала нужным скрывать свои увлечения. Более того, вовлечение в этот эмоциональный вихрь еще одного человека только добавляло драматизма, повышало накал страстей. Это и был тот мир, в котором жила Цветаева. Темы творчества поэтессы, ее яркая, порывистая, страстная чувственность, звучащая в стихах - это были две части одного целого.

Сафическая связь

В 1914 году Цветаева узнала, что любить можно не только мужчин. талантливая поэтесса и блестящая переводчица, русская Сафо, всерьез увлекла Марину. Та ушла от мужа, вдохновленная и увлеченная внезапным родством душ, звучащих в унисон. Два года длилась эта странная дружба, полная восторга влюбленности и нежного обожания. Вполне возможно, связь действительно была платонической. Эмоции - то, в чем нуждалась Марина Цветаева. Жизнь и творчество этой поэтессы похожи на бесконечную погоню за предметом любви - за самой любовью. Счастливая или несчастная, взаимная или безответная, к мужчине или к женщине - не суть важно. Важно только упоение чувствами. Цветаева писала посвященные Парнок стихи, которые позже вошли в сборник «Подруга».

В 1916 году связь закончилась, Цветаева вернулась домой. Безропотный Эфрон все понял и простил.

Петр Эфрон

В следующем году происходят одновременно два события: Сергей Эфрон уходит на фронт в составе Белой армии, а у Марины рождается вторая дочь, Ирина.

Впрочем, история с патриотическим порывом Эфрона не так уж и однозначна. Да, он происходил и дворянского рода, был потомственным народовольцем, его убеждения полностью соответствовали идеалам Белого движения.

Но был и еще один момент. В том же 1914 году Цветаева пишет пронзительные стихи, посвященные брату Сергея, Петру. Он был болен - чахотка, как и у матери Цветаевой.

И он тяжело болен. Он умирает. Цветаева, жизнь и творчество которой - пламя чувств, загорается этим человеком. Вряд ли это можно считать романом в нормальном значении этого слова - но влюбленность очевидна. Она с болезненной увлеченностью наблюдает за стремительным угасанием молодого человека. Пишет ему - так, как она может, горячо и чувственно, страстно. Ходит к нему в больницу. Упоенная чужим угасанием, упоенная собственной возвышенной жалостью и трагичностью чувств, Марина уделяет этому человеку больше времени и души, чем мужу и дочери. Ведь эмоции, такие яркие, такие ослепляющие, такие драматические - это и есть основные темы творчества Цветаевой.

Любовный многоугольник

Что должен был чувствовать Сергей Эфрон? Человек, который из мужа превратился в досадную помеху. Жена мечется между странной подругой и умирающим братом, пишет страстные стихи и отмахивается от Эфрона.

В 1915 году Эфрон принимает решение стать медбратом и уехать на фронт. Он идет на курсы, находит работу на санитарном поезде. Что это было? Сознательный, продиктованный убеждением выбор или жест отчаяния?

Марина страдает и переживает, она мечется, не находит себе места. Впрочем, творчество Цветаевой от этого только выигрывает. Стихи, посвященные ее мужу в этот период, одни из самых пронзительных и жутких. Отчаяние, тоска и любовь - в этих строках целый мир.

Страсть, разъедающая душу, выплескивается в стихи, в этом - вся Цветаева. Биография и творчество этой поэтессы формируют друг друга, чувства создают стихи и события, а события - стихи и чувства.

Трагедия Ирины

Когда в 1917 году Эфрон, закончив школу прапорщиков, уезжает на фронт, Марина остается одна с двумя детьми.

То, что произошло потом, биографы Цветаевой стараются обходить молчанием. Младшая дочь поэтессы, Ирина, умирает от голода. Да, в те годы это было не редкостью. Но в данном случае ситуация была исключительно странной. Марина сама неоднократно говорила, что не любила младшего ребенка. Современники утверждают, что она била девочку, называла сумасшедшей и дурой. Возможно, у ребенка действительно были психические отклонения, а может, так сказывалась травля со стороны матери.

В 1919 году, когда с продуктами стало совсем плохо, Цветаева принимает решение отдать детей в санаторий, на гособеспечение. Поэтесса никогда не любила заниматься бытовыми неурядицами, они ее раздражали, вызывали озлобленность и отчаяние. Не выдержав возни с двумя больными детьми, она, по сути, отдает их в приют. И потом, зная, что там практически не кормят, носит еду только одной - старшей, любимой. Несчастный ослабленный трехлетний ребенок не выдерживает лишений и умирает. При этом сама Цветаева, очевидно, питается если не нормально, то сносно. Сил хватает на творчество, на редактирование уже написанного ранее. Сама же Цветаева говорила о произошедшей трагедии: не хватило любви на ребенка. Просто не хватило любви.

Жизнь с гением

Такой была Марина Цветаева. Творчество, чувства, стремления души были для нее важнее живых людей, находящихся рядом. Все, кто оказался слишком близко к костру творчества Цветаевой, были опалены.

Говорят, что поэтесса стала жертвой травли и репрессий, не выдержала испытания бедностью и лишениями. Но в свете трагедии 1920 года очевидно - большая часть страданий и мук, выпавших на долю Цветаевой - ее вина. Вольная или невольная, но ее. Цветаева никогда не считала нужным держать свои чувства и желания в узде, она была творцом - и этим было все сказано. Весь мир служил для нее мастерской. Трудно ожидать от окружавших Марину людей, чтобы они воспринимали такое отношение с восторгом. Гениальность - это, конечно, чудесно. Но со стороны. Те, кто считают, что близкие творцов должны терпеть равнодушие, жестокость и самовлюбленность только из уважения к таланту, просто сами не жили в таких условиях. И вряд ли имеют право судить.

Читать книгу с гениальными стихами - это одно. Умирать от голода, когда мама не считает нужным тебя кормить, просто потому что она тебя не любит - совсем другое. Да, и Цветаевой - шедевры Но это не означает, что поэты обязательно были

Константин Родзевич

При всех особенностях характера Цветаевой, при всей ее бытовой, практической неприспособленности Эфрон все же любил ее. Оказавшись после войны в Европе, он позвал туда жену и дочь. Цветаева поехала. Какое-то время они жили в Берлине, затем три года - под Прагой. Там же, в Чехии, у Цветаевой случился еще один роман - с Константином Родзевичем. Опять огонь страсти, опять стихи. Творчество Цветаевой обогатилось двумя новыми поэмами.

Биографы оправдывают это увлечение усталостью поэтессы, ее отчаянием и депрессией. Родзевич увидел в Цветаевой женщину, а Марина так истосковалась по любви и восхищению. Звучит вполне убедительно. Если не думать о том, что Цветаева жила в стране, которая голодала. Цветаева, по собственному же признанию, послужила причиной смерти дочери. Марина неоднократно увлекалась другими мужчинами, и не только мужчинами, забывая о муже. И после всего этого он приложил все усилия, чтобы помочь жене выбраться из голодающей страны. Не бросил ее - хотя, конечно, мог. Не развелся по приезде. Нет. Дал ей кров, пищу и возможность жить в мире. Конечно, какая уж тут романтика… Скучно это. Обыденно. То ли дело новый поклонник.

Европейские увлечения Цветаевой

По мнению некоторых современников, сын Цветаевой, Георгий - вовсе не ребенок Эфрона. Предполагают, что отцом мальчика мог быть Родзевич. Но точных сведений на этот счет нет. Те, кто сомневался в отцовстве Эфрона, не любили Марину, считали ее крайне неприятным, тяжелым и беспринципным человеком. А следовательно, изо всех возможных объяснений они выбирали самое неприятное, порочащее имя поэтессы. Были у них причины для такой нелюбви? Возможно. Следует ли доверять таким источникам? Нет. Предубеждение - враг правдивости.

К тому же не только Родзевич служил предметом увлеченности для Цветаевой. Именно тогда она вела скандальную переписку с Пастернаком, которую оборвала жена последнего, найдя возмутительно-откровенной. С 1926 года Марина пишет Рильке, и общение длится достаточно долго - до самой смерти легендарного поэта.

Жизнь в эмиграции Цветаевой неприятна. Она тоскует по России, хочет вернуться, жалуется на неустроенность и одиночество. Родина в творчестве Цветаевой в эти годы становится ведущей темой. Марина увлеклась прозой, она пишет о Волошине, о Пушкине, об Андрее Белом.

Муж в это время увлекся идеями коммунизма, пересмотрел свое отношение к советской власти и даже решился на участие в подпольной деятельности.

1941 - самоубийство

Не одна Марина болеет возвращением на родину. Дочь, Ариадна, тоже рвется домой - и ей действительно разрешают въезд в СССР. Затем возвращается на родину Эфрон, уже к тому времени замешенный в убийстве с политической окраской. И в 1939 году, после 17 лет эмиграции, Цветаева, наконец, тоже возвращается. Радость была недолгой. В августе того же года арестовали Ариадну, в ноябре - Сергея. Эфрон в 1941 году был расстрелян, Ариадна получила 15 лет лагерей по обвинению в шпионаже. Об их судьбе Цветаева так ничего и не смогла узнать - просто надеялась, что близкие еще живы.

В 1941 году началась война, Марина с шестнадцатилетним сыном уезжает в Елабугу, в эвакуацию. У нее нет денег, нет работы, вдохновение оставило поэтессу. Опустошенная, разочарованная, одинокая Цветаева не выдержала и 31.08.1941 г. покончила жизнь самоубийством - повесилась.

Ее похоронили на местном кладбище. Точное место упокоения поэтессы неизвестно -только ориентировочно район, в котором находится несколько могил. Там и был спустя много лет установлен памятный монумент. Единой точки зрения по поводу точного места захоронения Цветаевой нет.