День святых Кирилла и Мефодия. День славянской письменности и культуры

Все образовательные учреждения и образованные люди отмечают День славянской письменности и культуры, давайте подробнее поговорим об этом празднике.

Когда дата дня памяти Кирилла и Мефодия

Праздник славянской письменности и культуры отмечается ежегодно славянскими государствами. Он приходится на 24 мая, является культурно-религиозным, посвящается, отчасти, Кириллу и Мефодию, ставшими основоположниками славянского письма.

История праздника Дня славянской письменности и культуры

Константин, которому при крещении было дано имя Кирилл, и его брат Мефодий принадлежали к знатному славянскому роду. Жили они в 9 столетии, родились в городе Солуни, были православными. В середине IX века византийским монархом братья были отправлены в Хазарский каганат, чтобы обратить людей в христианство, что им и удалось сделать. Позже (862 г.) моравский монарх пригласил их в Моравию, где и была разработана славянская азбука. Кирилл и Мефодий произвели перевод на славянский язык главнейших религиозных книг – Евангелие и Псалтырь. Церковь канонизировала братьев в 9 столетии, а в России отмечать день их памяти стали лишь в 1863 г., назначив его на 11 мая (согласно новому стилю – 24 мая). Праздник славянской культуры и письменности в СССР обрел свое название в 1985 г., а его дата осталась неизменной. Первой традицию отмечать этот праздник внедрила Болгария, которая и сегодня его чтит больше других стран.

Основой греческой письменности стал финикийский алфавит, она, в свою очередь, была взята за основу латиницы. Греческое письмо стало основой и славянской письменности. Особый вклад в ее создание внесен Константином (Кириллом). Мефодий же был для него преданным помощником.

Известно, что братья изобрели два вида азбуки – кириллица и глаголица. Вторая была создана раньше, но из-за ее сложности, витиеватости она не прижилась, в отличие от кириллицы, созданной несколько позже.

Славянский язык быстро распространился среди южных славян – сербов, болгаров, хорватов; восточных славян – украинцев, русских, белорусов; западных славян – словаков, чехов. Он стал прародителем всех современных языков славянской группы.

Изобретением письменности Кирилл и Мефодий внесли величайший вклад в развитие культуры, литературы славянских народов.

В России для празднования ежегодно выбирался город, являющийся символической столицей торжества. Так продолжалось до 2009 года, пока Московским Патриархом не было внесено предложение отмечать праздник более масштабно. Начиная с 2010 г. столицей праздника славянской письменности и культуры стала Москва.

Традиции празднования дня памяти память Кирилла и Мефодия

День славянской письменности и культуры принято отмечать с проведением культурных и научных мероприятий – фестивалей, ученых форумов, выставок, поэтических вечеров, книжных ярмарок, концертов и т.д.

Празднование не минует учебные учреждения, где проводятся викторины, конкурсы, литературные чтения. К этому дню приурочены семинары и форумы, посвященные истории славянских народов.

В этот праздник ученики, студенты, взрослые чтят память Кирилла и Мефодия возложением цветов к их памятникам. Обязательное мероприятие в этот день – слушание и пение гимна в честь просветителей.

Чествуют память Кирилла и Мефодия и в церквях, где 24 мая проводятся служения, посвященные им. В этот день открываются отреставрированные храмы, памятники просветителям.

День славянской письменности и культуры - это праздник, который призывает отдать дань славянскому письму, обычаям наших предков и почтить память создателей славянских алфавитов Кирилла и Мефодия. Отмечается 24 мая.

Почему этот праздник важен

День славянской письменности и культуры не отмечают так, как Новый Год или 8 марта. Да и вообще, о нём знают и помнят только школьники, преподаватели языка и литературы, библиотекари и некоторые чиновники.

Однако появление собственной системы письма играет большую роль для нас. Не имеет значения, на каком языке мы пишем - украинском или русском, они оба созданы на основе славянского алфавита кириллицы.

Кирилл и Мефодий проделали большую работу, придав звукам славянского языка графическую форму. Благодаря их труду стали распространяться знания и переводы церковных книг, которые до этого были доступны только на чужих языках. Создание славянской системы письма дало толчок развитию литературного языка и книгоизданию у многих народов.

История появления праздника

В древние времена этот праздник отмечался всеми славянскими народами. Но со временем, в результате разных исторических и политических событий, его перестали отмечать. Сначала Кирилла и Мефодия почитали только церкви, как равноапостольных святых, внесших огромный вклад в развитие христианства.

Возобновили празднование Дня славянской письменности и культуры славянские страны в разное время: чехи - в XIV веке, остальные народы примерно в XIX веке. В Украине событие узаконили в 2004 году, хотя еще в XIX о роли Кирилла и Мефодия в развитии культуры и образования Киевской Руси напоминало Кирилло-Мефодиевское братство.

Как отмечают День славянской письменности и культуры

Кроме Украины, этот праздник отмечают еще 8 стран: Белоруссия, Болгария, Сербия, Македония, Россия, Черногория, Чехия и Словакия.

В этот день в учебных заведениях и библиотеках проводятся различные мероприятия: возложение цветов к памятнику Кирилла и Мефодия, беседы, конференции, викторины и концерты.


В Болгарии это событие национального масштаба. Там граждане обвешивают венками из живых цветов портреты равноапостольных святых и вспоминают их гимн. Проходят книжные выставки и ярмарки.

После присоединения Болгарии к ЕС кириллицу приняли в ряды его официальных азбук.

Традиционно большое внимание этой дате уделяют преподаватели-языковеды, литераторы, библиотекари, писатели.

Интересные факты о Кирилле, Мефодии и славянской письменности

1) Кириллица создана на основе греческого алфавита и состояла из 43 букв: 24 греческих и 19 специальных знаков для обозначения звуковых особенностей славянского языка.

2) До сих пор точно не известно, какая из азбук создана первой: кириллица или глаголица. Многие ученые полагают, что Кирилл создал только глаголицу, а кириллица была написана позже Мефодием или учениками братьев.

3) Мефодий пережил своего брата на 16 лет. Местонахождение его могилы не известно.

4) Есть мнение, что глаголица и протокириллица существовали еще до рождения равноапостольных святых. Первая использовалась для проведения церковных служб, а второй пользовались в обыденной жизни. Поэтому глаголице присущи более сложные и изысканные буквы, чем кириллице. Глаголица сохранила свой первозданный вид, а протокириллицу изменил Кирилл.

5) Из-за отсутствия письма память древних людей была развита лучше, чем у современных. Это связано с тем, что нашим предкам приходилось запоминать большой объем информации.

6) У славян написание и чтение книг имело магический смысл и воспринималось как священное действие. Они считали, что использование священной азбуки (глаголицы) в повседневной жизни приводит к утрате ею магических способностей.

Кириллические алфавиты обслуживают не все славянские языки. Польша, Словакия, Чехия и Словения давно перешли на латиницу. В таких неславянских странах, как Казахстан, Киргизия, Монголия, Таджикистан, у народов Севера, Кавказа, Бурятии, Башкирии, Калмыкии и ряда других народностей применяется кириллическая азбука.

Этот праздник связан с именами святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия – славянских просветителей, создателей славянской азбуки, первых переводчиков богослужебных книг с греческого на славянский язык.

К 1152-летию со времени создания славянской письменности

Именно они – болгарские просветители Кирилл и Мефодий, создали первую славянскую азбуку, которой мы пользуемся по сей день. Азбука получила свое название от имени младшего из братьев - кириллица.
История кириллицы неразлучно связана с православием. Пользуясь созданной азбукой, братья выполнили перевод с греческого языка Священного Писания и ряда богослужебных книг.

Первыми словами, написанными славянской азбукой, были начальные строки пасхального Евангелия от Иоанна:
В начале было Слово,
И Слово было у Бога,
И Слово было Бог.

Жизненный подвиг Кирилла и Мефодия неслучайно приравнивают к апостольскому, именуя их «первоучителями» славян. К лику святых равноапостольные Кирилл и Мефодий причислены в древности. В Русской Православной Церкви память равноапостольных просветителей славян чествуется с XI века.

Торжественное празднование памяти святых Кирилла и Мефодия было установлено в Русской Церкви в 1863 году.

Установленный церковью день памяти Кирилла и Мефодия - 24 мая по новому стилю - отмечается сейчас в России как государственный праздник.

День славянской письменности и культуры – это единственный в нашей стране церковно-государственный праздник.

В Дни славянской письменности и культуры во многих городах проводятся научные конференции, чтения, выставки и концерты. В храмах Русской Православной Церкви совершаются праздничные Богослужения и торжественные крестные ходы.
Праздник славянской письменности напоминает об истоках нашей духовности, о том, что русская культура наследует древние и великие традиции славянской культуры, о роли письменности в ее становлении и развитии.

В 2015 году исполняется 1152 года со времени возникновения славянской письменности – 24 мая 863 года в городе Плиске, тогдашней столице Болгарии, солунские братья Кирилл и Мефодий огласили изобретение славянского алфавита.

Просветители славян - Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий

Святые равноапостольные первоучители и просветители словянские Мефодий (около 815-885) и Кирилл (около 827-869; до принятия в начале 869 г. монашества - Константин) - братья, родом из города Солуни (Салоники).

Выходцы из знатной и богатой христианской семьи, они получили превосходное образование. Мефодий, старший брат, находясь на военной службе, правил одним из подчиненных Византийской империи славянских княжеств (возможно, болгарским), где и выучил славянский язык. Через десять лет он оставил княжение и постригся в монахи на горе Олимп (в Малой Азии). Константин, еще в детстве удивлявший всех своими способностями, получал образование вместе с малолетним сыном византийского императора Михаила III у лучших учителей Константинополя. Он в совершенстве постиг науки своего времени и многие языки, за что был прозван Философом. Приняв сан иерея, он стал хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии, затем преподавал философию в высшей Константинопольской школе. В возрасте 24 лет был послан с опасной и трудной миссией к сарацинам-мусульманам для проведения философского и богословского диспута. Константин блестяще справился с заданием, опровергнув все доводы мусульманских философов, за что те даже пытались убить (отравить) молодого христианина, но он остался невредимым. Вернувшись на родину, Константин удалился на Олимп к брату Мефодию. Однако в 858 году император Михаил вызвал обоих братьев для проповедования Евангелия у хозар. В пути братья остановились в Корсуни (древнерусское название города Херсонеса), где Константин выучил еврейский и самаритянский языки.

Спустя какое-то время император вновь вызвал братьев, откликаясь на просьбу моравского князя Ростислава прислать учителей, которые могли бы проповедовать христианство на славянском языке.

Кирилл и Мефодий - миниатюра из Радзивилловской летописи (XIII в.)

В 863 году Константин с помощью Мефодия и нескольких учеников составил славянскую азбуку и перевел несколько книг, без которых невозможно совершать богослужение: Евангелие, Апостол, Псалтирь и избранные службы. Созданная Константином (Кириллом) славянская азбука не случайно названа кириллицей. Практически, мы пользуемся ей до сих пор.

В 1708 году по указанию Петра I азбука была реформирована для изданий гражданской печати, именно этот вариант лег в основу современного русского шрифта.

В Риме святой Константин заболел и незадолго до кончины (14 февраля 869 г.) принял схиму с именем Кирилл. По решению Папы Римского Адриана II мощи святого Кирилла были положены в базилике Святого Климента, в Риме, где от них стали совершаться чудеса.

Святого Мефодия Папа Римский рукоположил во архиепископа Моравии и Паннонии. Находясь на этом посту, святой Мефодий продолжал утверждать богослужение на славянском языке, им многое сделано для просвещения славян с помощью книжной письменности.

Закончил свое высокое земное служение первоучитель словенский Мефодий 6 апреля 885 года. Он был погребен в соборной церкви Велеграда - столицы Великой Моравии.

Духовный подвиг святых равноапостольных Кирилла и Мефодия засвидетельствован в пространной житийной литературе, в похвальных словах и религиозных гимнах, в старинных церковных службах и песнопениях, на иконах и в росписях храмов, в художественной прозе, в стихах и в многочисленных ученых трудах.

КИРИЛЛИЦА И ГЛАГОЛИЦА

Вопрос об условиях появления в старославянской письменности двух азбук, об их сравнительной древности, об их источниках и об их составителях был долгое время одним из самых спорных и обсуждаемых.

В Болгарии

В Болгарии День просвещения, культуры и славянской письменности является официальным национальным праздником.

Традиция празднования Дня славянской письменности возникла в середине XIX века, однако корни ее восходят к первопрестольной Плиске - древней столице Болгарии. Именно сюда в 886 году, уже после смерти обоих просветителей, прибыли их ученики - Климент, Наум, Горазд, Ангеларий, которых болгарский повелитель князь Борис принял с триумфальными почестями.
В Плиске вскоре была разработана развернутая программа распространения азбуки в пределах тогдашнего болгарского государства.

Получилось так, что всего два десятилетия спустя после принятия христианства в Болгарии благодаря азбуке Кирилла и Мефодия начали переводить на славянский язык богослужебную и богословскую литературу. Факт, знаменательный уже потому, что тем самым впервые в истории христианства была нарушена монополия трех «древних священных языков» - латинского, греческого и еврейского - в духовной жизни Европы (во Франции Евангелие было переведено на национальный язык лишь через три, в Англии - через пять, а в Германии - через семь веков после Болгарии).

В 1892 году учитель музыки из Русе Стоян Михайловский (1856-1927) написал текст общешкольного гимна, названного «Гимн святых Кирилла и Мефодия». Гимн состоял из 14 строф, из которых обычно исполняют первые шесть. Болгары знают его по первой строке «Върви, народе възродени!» («Вперед, народ возрожденный!»). В 1900 году композитор Панайот Пипков (1871-1942), в то время учитель в Ловече, написал музыку к гимну.

С введением в Болгарии Григорианского календаря в 1916 году церковный и светский праздник был объединен в один – 24 мая. В 1969 году церковный календарь был искусственно отделен от светского, и праздник пришёлся на 11 и 24 мая соответственно. В 1990 году решением 9-го Народного собрания Болгарии 24 мая был объявлен официальным праздником - Днём болгарского просвещения, культуры и славянской письменности.

В России

И будет славить Русь родная Святых апостолов славян...
Из гимна в честь Кирилла и Мефодия

В России первые традиции чествования памяти Кирилла и Мефодия были заложены в 11 веке. Одно из свидетельств тому – Архангельское евангелие от 1092 года, в котором на 14 февраля упоминается Кирилл, а на 6 апреля – Мефодий. Именно Россия ввела в церковный календарь общую дату празднования – 11 мая (24 мая по новому стилю).

Широкое внимание к судьбе праздника славянских просветителей привлек епископ Смоленский Антоний (Амфитеатров). Первые чествования славянского слова прошли в Москве в 1862 году. В Новгороде был открыт памятник «Тысячелетие России», на котором увековечены образы Кирилла и Мефодия, чья деятельность совпала со становлением российской государственности.

С 1863 года праздничные торжества проходили и в других городах, причем в каждом городе программа имела свои особенности. В Киеве, например, студенты основали славянскую библиотеку Святых Кирилла и Мефодия.

В дореволюционной России день памяти солунских братьев в разное время отмечали по-разному. Широко - в 1869 и 1885 годах, когда исполнилась тысяча лет со дня смерти славянских просветителей, более скромно – в другие годы.
Некоторое время торжества в честь создателей первой славянской азбуки вообще не проводились.

Первые научные торжества прошли лишь в мае 1963 года. Ученые тогда организовали конференцию, посвященную 1100-летию создания славянской азбуки.

Инициатива возрождения в России празднования Дней славянской письменности принадлежит Мурманской писательской организации и в особенности писателю Виталию Маслову . В 1986 году в Мурманске прошел первый праздник под названием «Праздник письменности». В знак признательности мурманчанам за возобновление древних традиций болгары подарили городу памятник создателям славянской азбуки.

В 1988 году празднику особенно повезло - он совпал с 1000-летием крещения Руси и проводился в древнем Новгороде. Крещение Руси положило начало письменности, но и письменность способствовала распространению новой веры. Здесь, в древнем центре России, и получила вслед за Киевом начальное распространение письменность.

В 1989 году главные празднества проходили в Киеве. Впервые праздник проводился при активном участии Фонда славянской письменности и культуры, созданного в 1989 году.

С 1991 года День славянской письменности и культуры стал государственным праздником, центр торжеств находился в Смоленске. Тогда в целях объединения славянских народов на основе общих корней был проведен Славянский ход.

В 1992 году центром праздника стала Москва. В столице состоялся Первый Международный Конгресс славянских культур. На Славянской площади был открыт памятник Кириллу и Мефодию.

С 2010 года ежегодной столицей Дней славянской письменности стала Москва. Такое решение в марте 2009 года было принято участниками выездного заседания оргкомитета праздника в Саратове. С таким предложением от имени патриарха Московского и Всея Руси Кирилла выступил митрополит Крутицкий и Коломенский Ювеналий. Предложение о назначении Москвы столицей праздника поддержал министр культуры РФ Александр Авдеев.

«Столицей праздника должна быть Москва, поскольку это праздник государственный, церковный, а проводиться он должен как можно активнее по всей стране. В этом смысле его региональными столицами должны стать центры субъектов федерации», - сказал министр.

В Пскове

В Пскове празднества, посвященные святым Кириллу и Мефодию, впервые состоялись 6 апреля 1885 года. Во время проведения торжеств Троицкому собору была подарена икона святых Кирилла и Мефодия, приобретенная на средства Псковской городской Думы.

В этом же году в Пскове было создано братство во имя святых первоучителей. Цель его – сбор благотворительных средств на поддержку церковно-приходских школ, создание приходских библиотек и поддержание имеющихся.
После объявления в 1991 году в России Дней славянской письменности государственным праздником, в Пскове торжества стали отмечаться шире и разнообразнее.

В 1993 году состоялось организационное собрание Псковского религиозно-философского общества имени Кирилла и Мефодия, продолжившего просветительские традиции дореволюционного Кирилло-Мефодиевского общества.

В 1999 году Псков стал центром празднования Дней славянской письменности и культуры.

В Дни торжеств, 24 мая 1999 года на стене Свято-Троицкого кафедрального собора была открыта памятная доска, посвященная Святым равноапостольным Кириллу и Мефодию. Доска выполнена и подарена Пскову скульптором В. М. Клыковым.

Более 10 лет 24 мая, в День славянской письменности, в Псковском Кремле на Вечевой площади у Троицкого собора проходит праздник для выпускников школ города.
По традиции, отдавая дань уважения и памяти святым равноапостольным Кириллу и Мефодию, лучшие выпускники возлагают цветы к памятной доске святым равноапостольным Кириллу и Мефодию у стен Троицкого кафедрального собора.

Фильм рассказывает о появлении славянской азбуки - кириллицы - и о том, как Россия заняла место лидера восточно-христианской кириллической цивилизации.

Великие святые Кирилл и Мефодий создали универсальный принцип - каждый народ достоин того, чтобы узнать Слово Божие на своем родном языке. И сейчас этот принцип продолжает воплощаться в жизнь. В фильме рассказывается о том, как на базе кириллицы создаются азбуки для прежде бесписьменных языков народов России. А русский православный священник - современный преемник Кирилла и Мефодия - приезжает на собаках в юрты и учит камчатских коряков читать Евангелие, напечатанное кириллицей по-корякски.

А ведь были времена, когда судьба русской азбуки, казалось, висела на волоске. В 20-е годы прошлого века большевики вынашивали планы замены кириллического алфавита латиницей. Активно поддерживал этот проект Луначарский. Кириллицу тогда считали реакционным царским алфавитом, который мешает мировой революции. Но главной целью большевиков было, конечно, отформатировать по-своему духовную память народа, лишить будущие поколения возможности читать все то, что накоплено в ходе многовековой российской истории.

24 мая во всех славянских странах торжественно прославляют святых Кирилла и Мефодия - создателей славянской письменности.

Среди древнейших памятников славянской письменности особое и почетное место занимают жизнеописания создателей славянской грамоты -- святых Кирилла и Мефодия, такие как “Житие Константина Философа”, “Житие Мефодия” и “Похвальное слово Кириллу и Мефодию”. Святые братья Кирилл и Мефодий -- христианские проповедники и миссионеры, просветители славянских народов.

Равноапостольных Кирилла и Мефодия называют учителями словенскими.

Из источников мы узнаем, что братья были родом из македонского города Солуни. Теперь это город Салоники на берегу Эгейского моря. Мефодий был старшим из семи братьев, а младшим был Константин. Имя Кирилл он получил при пострижении в монашество уже перед самой кончиной. Отец Мефодия и Константина занимал высокий пост помощника управителя города. Есть предположение, что мать их была славянкой, потому что братья с детства знали славянский язык так же хорошо, как и греческий.

Будущие славянские просветители получили прекрасное воспитание и образование. Константин с младенчества обнаружил необычайные умственные дарования. Обучаясь в солунской школе и еще не достигнув пятнадцати лет, он уже читал книги глубокомысленнейшего из отцов Церкви -- Григория Богослова (IV век). Как человек больших знаний, Константин был назначен хартофилаксом (библиотекарем) при патриаршей библиотеке. Но это занятие не соответствовало настроению Константина. Слух о даровитости Константина достиг Константинополя, и тогда он был взят ко двору, где учился вместе с сыном императора у лучших учителей столицы Византии. У знаменитого ученого Фотия, будущего константинопольского патриарха, Константин изучал античную литературу. Учился он также философии, риторике (ораторскому искусству), математике, астрономии и музыке. Константина ожидала блестящая карьера при императорском дворе, богатство и женитьба на знатной красивой девушке. Но он предпочел удалиться в монастырь “на Олимп к Мефодию, брату своему, -- говорит его жизнеописание, -- начал там жить и беспрестанно творить молитву Богу, занимаясь только книгами”.

В 857 году оба брата были посланы императором проповедовать христианство в могучий тогда Хазарский каганат, угрожавший постоянными разрушительными набегами Византийской империи. Задача обратить в веру Христову этот враждебный народ, сделать его союзником Византии была непростой. Прибыв к хазарам, святые братья дружественно и с любовью долго беседовали с ними о сущности Православия. Убеждённый ими хазарский князь вместе со своими приближёнными приняли христианство. Князь хотел наградить своих учителей подарками, но они просили только отпустить с ними на родину греческих пленников, захваченных хазарами во время набегов. И он отпустил с ними 200 пленников.

В 862 году князь Ростислав Моравский (Моравия тогда была одним из сильнейших славянских государств в Европе) попросил Византийского императора прислать христианских проповедников.

В 863 году византийский император направил братьев в Моравию на проповедь славянам. Прибыв в Моравию, святые братья создали славянскую азбуку, перевели на славянский язык Евангелие, Псалтирь и многие богослужебные книги. В православных храмах Моравии стали служить на понятном местному населению языке. Это было главным делом жизни святых Кирилла и Мефодия .

Проработав более трех лет в Моравии, Константин и Мефодий с группою своих учеников отправились в Рим, чтобы представить папе сведения о своем деле. По пути они на некоторое время остановились в Паннонии, где обучили около 50 учеников славянским книгам (житие Константина) .

Нам надо глубоко осознать, какой Божий дар преподнесли славянам святые равноапостольные Кирилл и Мефодий. На протесты латинян, утверждавших, что богослужение и Библия не могут оскверняться варварским славянским языком, равноапостольный Кирилл отвечал словами пророка Давида: "Всякое дыхание да хвалит Господа".

Слабый здоровьем, но проникнутый сильным религиозным чувством и любовью к науке, Константин с детства мечтал об уединенной молитве и книжных занятиях. Вся его жизнь была наполнена частыми трудными поездками, тяжелыми лишениями и очень напряженной работой. Такая жизнь подорвала его силы, и в 42 года он сильно заболел. Предчувствуя свой близкий конец, он принял монашество, переменив свое мирское имя Константин на имя Кирилл. После этого он прожил еще 50дней, последний раз прочел сам исповедальную молитву, простился с братом и учениками и тихо скончался 14 февраля 869 года. Случилось это в Риме, когда братья в очередной раз приехали искать у папы римского защиты своего дела -- распространения славянской письменности.

Сразу же по кончине Кирилла была написана его икона. Погребен Кирилл в Риме в церкви святого Климента.

Святые братья мужественно перенесли испытания и гонения за свой подвиг просвещения народов. Плодами их деяний мы пользуемся и поныне, они определили наше духовное и культурное направление. Потому, наверное, первой общественной православной организацией, созданной в России после прекращения гонений на Церковь, был Славянский фонд письменности и культуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия.

Что же такое кириллица? Кириллица - то же, что кириллимческий (или киримлловский) алфавимт: одна из двух (наряду с глаголицей) древних азбук для старославянского языка. Кириллица -- система письменности и алфавит для какого-либо языка, основанные на старославянской кириллице (говорят о русской, сербской и т. п. кириллицах; называть же «кириллическим алфавитом» формальное объединение нескольких или всех национальных кириллиц некорректно).

На основе кириллицы построены алфавиты многих славянских языков, а также некоторых неславянских языков, которые ранее не имели письменности либо имели другие системы письменности и были переведены на кириллицу в конце 1930-х годов

Первоначально кириллицей пользовались восточные славяне и часть южных, а также румыны; со временем их алфавиты несколько разошлись друг от друга, хотя начертание букв и принципы орфографии оставались (за исключением западносербского варианта, так называемой босанчицы) в целом едиными.

Россия является многонациональным государством. В Российской федерации помимо русских проживает свыше 180 других народов. В историческом плане доминирует русская культура, основанная на русском языке, однако это доминирование никогда не было полным. Важную роль в развитии культуры России играют культура крупных народностей России, таких как татары, башкиры, калмыки, и другие.

Сегодня кириллица является официальным алфавитом России, Украины, Беларуси, Боснии и Герцеговины, Болгарии, Македонии, Югославии, а также Монголии, Казахстана, Таджикистана, Молдавии и Киргизии. В Грузии ею пользуются абхазы и осетины. В целом же около 6% населения Земли считают кириллицу родным письмом, а «кириллические» страны занимают более 18% суши.

Кириллический алфавит как система письма родного (русского) языка является основой вхождения ребенка в передаваемую из поколения в поколение культуру родного народа. Родной язык и славянская азбука - основа формирования ребенка как языковой личности, его языковой картины мира, его языкового сознания; это культурно-историческая среда, формирующая национальную языковую личность, осознающую свою причастность к родной культуре.

Через постижение алфавита начинается социализация личности школьника, приобщение его к жизни и культуре того общества, в котором он родился и живет, а также к культуре человечества, мировой цивилизации в целом: то есть родной язык и родной алфавит выступают и основой формирования человека общественного, социального.

Родной язык и родной алфавит - это первая система, которая становится объектом изучения в школе; они являются теоретическим введением не только в лингвистику, но и мир научного познания в целом; это основа изучения всех школьных предметов, фундамент формирования научной картины мира. Кириллический алфавит является ключом к проникновению в богатейший мир русской литературы. Согласно мнению некоторых исследователей, даже визуальное опознавание знаков привычного кириллического алфавита играет объединяющую роль.

Марийская письменность. Марийский народ с древних времён использовал различные геометрические знаки (тиште, тамга), вырезаемые на коре (нымыште) либо на специальных деревянных палках (шерева тоя) специальным ножом (вараш к?з?). Как правило, эти знаки использовалась для хозяйственной информации (учёт имущества, долги и пр.) и в неизменном виде использовались марийцами вплоть до 30-х годов XX века.

Впервые письменность для марийского языка на основе кириллицы была составлена в середине XVI века для обучения священников, проповедовавших среди марийцев. Никаких сведений об этой письменности не сохранилось.

Первым образцом марийской письменности, положившим начало марийскому литературному языку, считается «Сочинения принадлежащие к грамматике черемисского языка», изданные в 1775 году.

В 1920-1930-е годы в марийский алфавит были введены все буквы русского алфавита для написания заимствованных из русского языка слов. Окончательно марийские алфавиты для горного и лугового языков были утверждены в 1938 году.

10 декабря в Республике Марий Эл отмечают День марийской письменности - Марий тиште кече. За период своего существования марийская письменность прошла большой и сложный путь развития, достигла определенных успехов. 9 декабря 2011 года в Национальном музее Республики Марий Эл им. Т. Евсеева состоялось открытие экспресс-выставки "Марийская письменность вчера, сегодня, завтра", приуроченная ко Дню марийской письменности.

Мордовская письменность. Несмотря на использование латиницы в некоторых ранних грамматиках, собственно мордовская письменность всегда базировалась на кириллице и представляла собой русский алфавит с добавлением некоторых букв.

В 1920 году все дополнительные знаки из мордовских алфавитов были изъяты.

В 1927 году мордовский алфавит был реформирован вновь и принял современный вид.

Удмуртская письменность. С XVIII века исследователями для записей слов удмуртского языка использовались буквы кириллического и латинского алфавита, однако собственно удмуртская письменность всегда базировалась только на кириллице. Первые удмуртские книги увидели свет в 1847году. Они были написаны с использованием русской графики и орфографии того времени (по сути, эта система представляла собой русскую практическую транскрипцию).

Удмуртский алфавит в его нынешнем виде был окончательно утверждён в 1927 году.

Из выше сказанного мы понимаем, что многие народы России успешно пользовались кириллицей на протяжении полувека. За это время было создано немало литературных произведений на национальных языках, развивалась культура народов, выросло новое высокообразованное поколение, для которого кириллические алфавиты были органической частью их родных языков.

Таким образом, мы можем сказать, что кириллица является ценным национально-культурным достоянием всех народов России, одним из важных элементов единого образовательного и культурного поля Российской Федерации. Кириллица не пострадает в любом случае. Она уже внесла свой поистине неоценимый вклад в культуру народов.

Каждый из нас должен быть благодарным своему народу за родной язык. Ведь на нем, родном, каждый из нас произносит первые, дорогие сердцу слова: мать, отец. Видимо, поэтому его называют еще языком, впитанным с молоком матери.

В те годы, когда произошёл раскол между Западной церковью и её Восточной православной сестрой, на славянских землях с удвоенной силой стал нарастать процесс христианизации народов. Оглядываясь в прошлое, мы видим, что Господь призвал их восполнить ряды своей церкви, послав к ним из образованной и передовой, - по тем временам - Византии мудрых наставников. Благодаря им в полной мере воссиял свет православия для всех славян.

Братья из города Фессалоники

Отмечаемый ежегодно 24 мая День и культуры был праздником с давних времён. И хотя название он носил иное, но смысл имел тот же — почитание памяти двух великих просветителей, трудами своими стяжавших венцы святости. Эти учителя славянских народов родились в IX веке, в одном из крупнейших городов Византии ― Фессалониках (иначе ― Солунь), но главное дело своей жизни они совершили в славянских землях, отправиться в которые их сподобил Господь.

Кирилл (в крещении Константин) и Мефодий были родными братьями и выросли в богатой и образованной семье. Их отец ― профессиональный военный ― служил императору и занимал при дворе высокие посты. С раннего детства братья, кроме родного греческого, слышали и славянский язык, на котором разговаривали многие представители племён, живших вокруг. Со временем юноши овладели им в совершенстве. Старший брат Мефодий, решив пойти по стопам отца, стал военным и даже заметно продвинулся в этой области, но со временем отказался от военной карьеры и стал простым монахом.

Будущие просветители славян

Его младший брат Константин, получив блестящее образование, ещё на родине стал создателем глаголицы — славянской азбуки — и приступил к переводу на этот язык Евангелия. Известно, что находясь в Константинополе, он обучался философии, диалектике, математике и целому ряду других наук у лучших педагогов своего времени. Вскоре, став священником, он получил место смотрителя библиотеки при знаменитом а через год — преподавателем в Магнаврском университете, который незадолго до этого закончил. Своё образование он во многом пополнил в период пребывания в Корсуни, где пробыл значительное время вместе с византийскими дипломатами.

Миссия братьев в Болгарии

Но главное дело ожидало братьев впереди. В 862 году из Моравии прибыла в Константинополь делегация от местного правителя, просившего направить к нему наставников, способных донести до народа учение Христа на их родном языке. В ответ на это император и патриарх послал братьев для выполнения этой великой миссии. Уже через год Константин вместе с Мефодием и учениками стали создателями азбуки, в основу которой был положен старославянский язык, и перевели на болгарский ряд книг из Священного Писания.

Находясь в Моравии, братья вели широкую просветительскую деятельность среди местного населения. Они не только обучали грамоте, но и помогли организовать проведение богослужений на Их миссия продлилась около трёх лет, в течение которых они создали необходимую базу для крещения Болгарии, совершившегося в 864 году. В 867 году, находясь уже в Риме, Константин слег от тяжёлого недуга, а незадолго до своей смерти он постригся в монахи под именем Кирилл.

Праздник в честь святых братьев

В память о деяниях этих великих просветителей и был установлен 24 мая и культуры. Своими корнями он уходит в X-XI века, когда в Болгарии вошло в обычай их ежегодное поминовение, совершавшееся 24 мая. Были установлены также дни памяти каждого из них отдельно. Всё это говорит о признании неоценимых заслуг братьев перед национальной культурой славянских народов. Начиная с XVIII - XIX веков — периода, вошедшего в историю как болгарское возрождение — стал отмечаться славянской письменности.

На Руси празднование этого дня вошло в обычай довольно поздно. Лишь в 1863 году его ввели в обиход специальным постановлением. А в недалёком прошлом, в 1985 году, в связи с 1100-ой годовщиной со дня преставления святого Мефодия, было принято решение считать этот день не только религиозным праздником, но и общегосударственным. Вот почему День славянской письменности отмечают 24 мая.

Инициативы правительства и церкви

В 1991 году торжествам был присвоен официальный статус. На заседании правительства, состоявшемся 30 января, было принято постановление, в соответствии с которым всей страной стал отмечаться новый праздник ― 24 мая, День славянской письменности и культуры. Интересно, что каждый год его столицей выбирается какой-нибудь очередной населённый пункт.

Символично, что в ночь, предшествовавшую Светлому Христову Воскресению этого года, Патриарх возжёг свечу Славянского хода, направленного на популяризацию и сохранение культурных ценностей славянских народов. Эта благая акция является своего рода экспедицией вдоль основных транспортных артерий, связывающих на своём пути важнейшие исторические центры страны.

Празднование в Москве

Изначально было решено не связывать 24 мая ― и культуры ― рамками какого-либо определённого сценария, а предоставить в каждом конкретном случае полную свободу творчества его организаторам.

Это открыло широкий простор для проведения различных конференций, фольклорных концертов, встреч с писателями, фестивалей и прочих мероприятий, направленных на дальнейшее развитие национальной славянской культуры.

В Москве праздник 24 мая (День славянской письменности) начался в этот год с торжественного обращения ко всем россиянам главы церкви, а затем последовал концерт под открытым небом, ставший по масштабу проведения и по количеству участников выступивших в нём артистов событием всероссийского масштаба. Это освещали представители ведущих средств массовой информации со всего мира. Подобные мероприятия являются прекрасным путём укрепления взаимопонимания между представителями различных наций.

Торжества в городе на Неве

Ярко и интересно отмечали 24 мая 2015 ― День славянской письменности ― и в Санкт-Петербурге. Здесь на ступенях Исаакиевского собора, являющегося одним из символов города на Неве, выступил хор из трёх тысяч человек, в состав которого, наряду с профессиональными музыкантами, вошли и участники самодеятельных коллективов. Интересно, что два года назад на этих же ступенях петербуржцы и гости города услышали пение хора, состоявшего из 4335 человек.

В этом году огромный коллектив исполнил семнадцать известных и любимых в народе песен. Однако мероприятия к Дню славянской письменности (24 мая) в нынешнем году этим не ограничились. Были также проведены ставшие уже традиционными встречи с писателями, произведения которых успели полюбиться петербуржцам, а также во многих парках города выступили фольклорные коллективы. Этот день надолго запомнится всем, кто принимал участие в торжествах.