Шагреневая кожа аргумент. Синтез фантастики и реализма в «Шагреневой коже» Оноре де Бальзака

Тема всепоглощающей страсти, владеющей человеком, - тема, конечно, прямо унаследованная от романтиков - с самого начала волновала Бальзака - уже как проблема чисто психологическая, вне социального плана. Свидетельством того, сколь важной была эта тема для Бальзака, является его крупное произведение, опубликованное в 1831 г., - роман "Шагреневая кожа".

Бальзак развертывает перед нами в этом романе пеструю картину современного ему французского общества. Начало событий романа четко датировано - конец октября 1829 г. Картина эта дана в резких, контрастных противопоставлениях - из игорного дома действие переносится в светские гостиные; главный герой - молодой талантливый человек - Рафаэль де Валантен - противопоставлен толпе продажных литераторов и продажных женщин; резко контрастны главные женские образы романа - холодная, тщеславная светская львица Теодора и скромная, любящая труженица Полина. Современное общество изображено Бальзаком как игралище разнузданных низких страстей, будь то страсть к наживе или пороку. Бальзак намеренно сгущает эти краски, доводя их до мрачного гротеска, как, например, в изображении игорного дома или оргии с участием куртизанок.

Было бы слишком односторонним рассматривать этот роман только как еще одну бальзаковскую притчу о губительной власти денег, золота. Проблематика романа значительно шире, он явно носит философско-символический характер, и социальные картины здесь существуют лишь как необходимый фон, но не как главная цель.

Бальзак не случайно выделил этот роман в жанровом отношении, отнеся его к циклу жанра "Философские этюды", и он организовал действие произведения вокруг необыкновенного, явно мистического события.

В основе сюжета - история шагреневой кожи (кожи особой, необыкновенной породы диких ослов, обитающих в Персии, - онагров). Надпись на коже гласит: "Желай - желания твои будут исполнены. Но соразмеряй свои желания со своей жизнью. Она здесь. При каждом желании я буду убывать, как твои дни. Желаешь ли ты меня? Бери!"

Рафаэль берет этот роковой талисман, движимый первым и таким естественным желанием выбиться из бедности, из безвестности. Но он с самого начала совершает психологическую ошибку, истолковывая понятие "желание" в очень специфическом смысле, - в данный момент ему кажется, что под категорию "желание" подходит лишь желание чуда, чего-то сверхъестественного, необычного, грубо говоря, как в сказке о золотой рыбке. Но, став сразу богатым и знаменитым, он вдруг обнаруживает, что эффект шагреневой кожи распространяется не только на такие вот "крупные" желания, но и на самые элементарные, привычные движения человеческой души. Оказывается, достаточно ему проговориться о какой-то мелочи, пожелать чего-то совершенно обыденного, какую-то мелочь, как это тысячу раз бывает в повседневной жизни, механизм рокового договора тут же срабатывает - желание исполняется, но и кожа тут же уменьшается в размерах, жизнь укорачивается.

Оказывается, шагреневая кожа подразумевает желание в буквальном смысле, любое, самое мелкое, самое непроизвольное желание. Рафаэль обнаруживает себя в дьявольской ловушке: он - как еще в одном, тоже фольклорном, сюжете - не может даже выбраниться и послать что-то к черту, чтобы тут же это желание не исполнилось и жизнь его тут же не укорачивалась. И тогда он, объятый паникой, пытается отгородиться от внешнего мира, задавить в себе всякие желания, исключить само понятие желания из своей психологии. Но это означает уже - умереть заживо, умереть еще до наступления смерти физической!

Совершенно очевидно, что Бальзак здесь вовсе не разлагающую силу денег имеет в виду. Весь механизм взаимодействия шагреневой кожи и судьбы Рафаэля основан на совершенно ином - на чисто психологическом характере слова "желание". Другими словами, Бальзак исследует здесь механизм действия человеческих желаний и страстей вообще. Шагреневая кожа - зловещий символ того, что всякое желание, всякая страсть покупается сокращением жизненного срока, убыванием жизненной энергии в человеке. За любое желание человек платит частичкой своей жизни. И антиквар, одаряющий Рафаэля этим сомнительным талисманом, с самого начала не скрывает его основного смысла. "Человек, - говорит он, - ослабляется благодаря двум инстинктивным действиям, которые истощают и иссушают источники нашей жизни. Два глагола выражают все формы, принимаемые этими двумя причинами смерти: хотеть и мочь. Хотеть - сжигает нас, мочь - уничтожает".

Но Рафаэль, повторяю, далек от того, чтобы осознать смысл этого обобщения, прислушаться к словам антиквара. И лишь на собственном опыте он потом убеждается в ужасной буквальности этих слов.

Так шагреневая кожа становится знаком глубочайшего психологического противоречия: желания и страсти дают нам видимое удовлетворение, оно лишь временно, преходяще и в сущности иллюзорно; те же желания и страсти укорачивают нашу жизнь. Оборотная сторона осуществленного желания - очередной шаг на пути к смерти. За пресыщением неизбежно следует пустота.

Это, конечно, психология усталого человека, измученного стремлениями и выдохшегося в погоне за их осуществлениями, - человека, разочарованного в жизни, человека, пресыщенного и опустошенного вечной борьбой за существование. За образом Рафаэля скрывается и жизненный опыт молодого Бальзака, на собственной судьбе уже познавшего испепеляющее действие страстей и желаний, погони за счастьем, бесконечных попыток подняться выше предела, положенного тебе судьбой и тебя не удовлетворяющего. Но здесь символически обобщается не только личная писательская судьба. Бальзаковское обобщение шире - он суммирует духовный опыт целого поколения - поколения романтических гениев и мечтателей, вдруг обнаруживших в душе своей и вокруг себя холодную зону пустоты.

Здесь обобщается целый этап развития романтической психологии, начало которому положили ранний Байрон, Шатобриан и который потом завершили Мюссе во Франции, Бюхнер в Германии, Лермонтов в России. Разочарование в романтических идеалах породило реакцию пресыщенности, усталости, пустоты. Романтические гении все больше обнаруживали, что их горение происходит в безвоздушной среде, что их энергия не находит применения и приложения вовне. Тогда и появились образы "лишних людей" - русская литература дала особенно много формул этого состояния, прежде всего в поэзии Лермонтова: "бесплодный жар души", "жар души, растраченной в пустыне", "Желанья? Что пользы напрасно и вечно желать?" и т. д. Естественно, объективно судьба таких лишних людей зависит от внешних обстоятельств. Но намерения поэтов, изображающих таких "лишних людей", не исчерпывались только "критикой действительности"", которая давила героев; не менее важную роль для них играло и общефилософское истолкование трагедии поколения - именно как поколения людей, которые возжелали слишком многого и потому пали жертвой собственных желаний - не в смысле каких-то предосудительных, порочных страстей, а, напротив, даже страстей возвышенных, но именно слишком возвышенных и слишком сильных. В разных аспектах эту проблему исследовали Клейст, Гельдерлин, Байрон.

И вот Бальзак в “Шагреневой коже" пытается дать как бы философски-психологическую форму этой зависимости между исходной точкой - страстью - и конечной точкой - пустой пресыщенностью и смертью.

Итак, главная исходная идея романа "Шагреневая кожа" - это анализ определенного этапа развития романтической психологии. Но теперь вот самое время возвратиться и к другой стороне вопроса - к проблеме внешней среды, окружающих обстоятельств, в которых развивается эта психология. Теперь мы можем точнее понять и функцию социально-критических элементов романа. Уже сам герой Бальзака связан очень многими и прочными нитями со средой, он не просто сгорает в огне собственных желаний - его судьба, его характер находится в постоянном взаимодействии с обществом.

А общество, как, например, показывает Бальзак в образе графини Теодоры, по самой сути своей враждебно личности. И особенно ярко эта враждебность обнаруживается тогда, когда человек страдает. Общество боится человеческих страданий, оно сторонится таких людей, оно выталкивает человека из своего организма, как чужеродное тело, и, напротив, преуспевающих окружает заботой и лаской. Так в романтически-абстрактную философскую идею романа включаются вполне реалистические, конкретные моменты.

"Шагреневая кожа" Оноре де Бальзака и "Портрет Дориана Грея" Оскара Уайльда: литературные параллели

1.1 Синтез фантастики и реализма в «Шагреневой коже» Оноре де Бальзака

Творчество Оноре де Бальзака (1799-1850) - явление уникальное не только во французской, но и в мировой литературе.

Миром правит страсть - к любви, деньгам, успеху и мученичеству, - и творческая Вселенная Бальзака проникнута музыкой и значением этой страсти, ее драматической гармонией.

Художественные произведения Бальзака, начиная с «Шагреневой кожи», свидетельствуют о том, что его понимание природы и возможностей жанра романа предполагало свободное отношение к границам между жанрами. Черта нового искусства XIX века -- стремление к синтезу, к слиянию разнообразных жанровых элементов -- оказалась близка творческой индивидуальности Бальзака. Он находил, что Вальтер Скотт, с художественным опытом которого Бальзак очень считался, удачно соединил в романе «драму, диалог, портрет, пейзаж, описание; он включил туда и невероятное и истинное -- эти элементы эпоса...».

С наибольшей ясностью сформулировал принципы романа, как эпопеи нового времени, в 40-х годах Белинский. Рассматривая роман и повесть как самые свободные формы, в которых воплощается жизнь, Белинский полагал, что в этих жанрах «лучше, удобнее, нежели в каком-нибудь другом роде поэзии, вымысел сливается с действительностью, художественное изобретение смешивается с простым, лишь бы верным списыванием с натуры... Это самый широкий, всеобъемлющий род поэзии; в нем талант чувствует себя безгранично свободным. В нем соединяются все другие роды поэзии...»

Творчество Бальзака уже с начала 30-х годов развивалось в русле художественных принципов нового искусства. Он понимал роман как средство познания целостного мира, как выражение сложных связей между индивидуумом и обществом, как раскрытие «мистики человеческого сердца», если воспользоваться выражением Белинского.

Фантастику и бытопись, трагедийность и иронию, лирику и ярость памфлета, разностороннюю эрудицию и публицистичность -- все вместил роман «Шагреневая кожа», которому предпослан своеобразный эпиграф -- горизонтально змеящаяся, извивающаяся черная линия и под ней ссылка на главу из самой странной, ироничной и причудливой книги XVIII века -- «Тристрема Шенди» Стерна. Такую линию, но вертикальную, задумчиво чертил концом палки простодушный мудрец Стерна -- капрал Трим, выражая свое суждение о человеческой жизни.

Удручающая картина духовной деградации блестящего, внешне полного жизни общества, охваченного жаждой золота и наслаждений, сделавшего главным принципом существования - эгоизм, свидетельствует о том, что уже в «Шагреневой коже» Бальзак подходил к важнейшей своей задаче -- найти «социальный двигатель», «охватить скрытый смысл огромного скопища типов, страстей и событий».

Философскую повесть «Шагреневая кожа» (1831) Бальзак назвал «формулой нашего эгоизма». Фантастическая, всемогущая шагреневая кожа, дав герою избавление от бедности, на самом деле явилась причиной еще большего горя. Она уничтожила способность к творческим дерзаниям, желание наслаждаться жизнью, чувство сострадания, объединяющее человека с себе подобными, уничтожила в конечном счете духовность того, кто обладает ею.

В романе Оноре де Бальзака, принесшем ему первую литературную славу, рассказана история нищего молодого честолюбца Рафаэля Валантена, на пороге самоубийства случайно купившего в антикварной лавке волшебный талисман - кусок шагреневой кожи, исполняющий все желания его владельца, но при этом всякий раз сокращающий его жизнь.

«На клеточной ткани этой чудесной кожи были выведены знаки по-санскритски. Там было написано: “Обладая мною ты будешь обладать всем, но жизнь твоя будет принадлежать мне, так угодно богу. Желай и желания твои будут исполняться, но соразмеряй свои желания со своей жизнью. Она - здесь. При каждом желании я буду убывать. Хочешь владеть мною? Бери. Бог тебя услышит. Да будет так». (Бальзак О. Шагреневая кожа).

Обретя богатство и наслаждения, Валантен очень скоро оказывается перед выбором: жить в свое удовольствие и тем самым обречь себя на скорую смерть - или «оскопить свое воображение», предаться самоограничению и, повинуясь инстинкту самосохранения, выключить себя из жизни.

Изображая перерождение Рафаэля де Валантена после получения миллионов, Бальзак, используя условность, допустимую в философском жанре, создает почти фантастическую картину существования своего героя, ставшего слугой своего богатства, превратившегося в автомат.

Сочетание философской фантастики и изображения действительности в формах самой жизни составляет художественную специфику повести. Связывая жизнь своего героя с фантастической шагреневой кожей, Бальзак, например, с медицинской точностью описывает физические страдания Рафаэля как больного туберкулезом. (Обломиевский Д. Бальзак).

В романе -- история жизни, история борьбы, разочарований, страстей и непоправимых заблуждений, кончающаяся гибелью героя, которая наступила много позднее его духовной смерти.

Смелая, очень смелая композиция позволяет увидеть весь процесс развития личности, но построена она так, что сосредоточивает внимание на важнейших, поворотных моментах. В экспозицию романа выдвинут драматически напряженный момент, когда меняется судьба и жизнь человека пойдет по другому пути. Открывающая роман сцена в игорном доме -- стремительный ввод в действие, она связывает прошлое и будущее, герой здесь на границе жизни и смерти, он делает последнюю ставку.

Он неизвестен никому, не назван по имени, он -- незнакомец. У него нет еще своей, отдельной истории, а есть только общее для многих -- жестокая судьба. И, подобно многим несчастливцам, он пришел, чтобы поставить на карту последний золотой и свою жизнь. Если он выиграет, банальная, в общем, повесть об искателе успеха может получить продолжение: последуют новые удачи и неудачи, переходы от радости к отчаянию. Он проигрался; следовательно -- погиб. Это могло бы стать концом истории, рассказанной во второй части романа. Но -- стало началом романа о шагреневой коже.

Позднее герой приобретет индивидуальность, реалистически, с множеством жизненных подробностей раскрытую историю. Она будет заключена внутрь романа, составит его сердцевину, заполнит собою вторую часть книги («Женщина без сердца»).

Фантастические мотивы в первой и третьей частях «Шагреневой кожи», с поразительной естественностью слившиеся с реалистическими подробностями, передавали смысл сложных связей и отношений, соединяющих буржуазного индивида с обществом, выражали «движение жизни», не давая точной копии. И система резких, ярких, эмоционально богатых и философски значимых контрастов, которые занимают такое большое место в композиции «Шагреневой кожи», обусловлена той же целью: «выразить природу», не копируя ее.

Внутренняя расщепленность Рафаэля, обусловленная двойственностью его положения между общественными «верхами» и «низами», порождает глубокий трагизм его образа. Поражение Рафаэля-бедняка воспринимается как трагическое обстоятельство. Судьба Рафаэля вызывает не только интерес, любопытство, но также самое глубокое сочувствие, жалость. Он оказывается невиновным в своем падении, представляется беспомощным перед лицом сил, которые на него обрушились. Силы эти, воплощенные в образе старика антиквара, который своим подарком довершает моральное падение героя романа, не случайно изображаются несоизмеримыми с Рафаэлем по своему безграничному превосходству над ним. Чтобы усилить эту их несоизмеримость, Бальзак делает их принципиально отличными от реальных явлений, среди которых живет Рафаэль, и в то же время заставляет господствовать эти силы над реальными людьми и вещами. Бальзак освобождает эти силы от подчиненности законам природы, наделяя их особой, специфической энергией, приписывая им могущество, выходящее за пределы обычного, могущество ненатуральное, сверхъестественное.

И здесь приобретают решающее значение фантастическое начало и его роль в романе. На первый план выступают существующие в произведении соотношения и связи фантастических явлений с картинами и образами реального мира. Двуплановость романа, сочетание в нем реализма с фантастикой, оказывается решающей для его смысла.

Бальзаковский роман «Шагреневая кожа» среди современной ему художественной литературы, точнее, среди современных ему романов, занимает в самом деле довольно своеобразное положение. Положение это во многом определяется теми литературными взглядами, которые разделял в то время писатель. Бальзак, судя по его очеркам «О литературных салонах» и «Романтические акафисты», принимал активное участие в борьбе, которую вели в те годы многие писатели Франции вокруг наследия романтизма. Он примыкал тогда к противникам этого направления. Но для Бальзака в романтизме были более всего чужды характерные для всего романтического направления элементы художественного идеализма, ирреалистические мотивы и тенденции. Он возражал по сути дела против романтизма в целом, против романтического художественного метода. Против романтического пренебрежения к действительности, против субъективных эмоций, вытесняющих объективное изображение предмета, и направляет свой роман Бальзак. Недаром в нем такое значительное место занимают описания реальной обстановки, в которой протекает действие, описания вещей, среди которых живет, трудится и предается размышлениям герой. Бальзак поступает в противовес установкам Планша -- изображать человека вне среды -- и в полном соответствии с требованиями тех критиков, которое утверждали, что окружение характера не менее важно для художественного изображения, чем сам характер; «Шагреневая кожа» вбирает в себя изображение вещей, оставлявшихся романтиками за пределами художественного произведения. В пустом, лишенном материальных предметов пространстве или среди нейтральных по отношению к характеру вещей действовали герои Шатобриана («Рене»), Констана («Адольф»), Нодье («Жан Сбогар»). У Бальзака производится детальный учет вещам, составляющим костюм Рафаэля. Состояние шляпы Рафаэля, его туфель, его фланелевых рубашек -- все это интересует писателя. Он принимает во внимание предметы питания Рафаэля -- хлеб, молоко, колбасу, знает, сколько Рафаэль сжигает за ночь масла, знает, какая погода на улице, по которой ходит Рафаэль,-- гололедица или мокрый снег. Столь же вещественно осязаемым представлен и мир Теодоры. Благоуханная прическа, ковры, кружева, драгоценности -- вот тот комплекс вещей, составной частью которого является она сама. (Ионкис Г.Э. Оноре Бальзак. Биография писателя).

И дело не в самих по себе вещах, которые часто только уточняют объективное положение человека. Дело в том, что человек ограничен в своих действиях вещами, или, точнее, своим положением в мире. Он поступает в соответствии со своим реальным окружением, подчиняет свои мысли среде. Так, для Теодоры «составляют всё» ее собственная карета, ложа, шляпа. Рафаэль вынужден сам убирать свою комнату, сам покупать провизию, беречь свой костюм, сократить до минимума свои расходы, потому что для нормального существования ему не хватает материальных ресурсов. Адольф, Рене, Жан Сбогар мечтали, предавались размышлениям, влюблялись, и только. Рафаэль размышляет, влюбляется, мечтает, но, кроме того, еще нуждается и недоедает, то есть находится в зависимости от своего материального положения, а это последнее оказывается определяющим и для его духовного мира.

Но своеобразие «Шагреневой кожи» в том-то и состоит, что рядом с кругом причинно обусловленных явлений в ней присутствует и круг явлений, не подчиненных материальной необходимости, как бы вырванных из причинно-следственных отношений. Рядом с совершенно точными, реалистическими описаниями и рассказами мы обнаруживаем в романе всякого рода олицетворения, максимально освобожденные от всего конкретного, тяготеющие к образам-схемам. Стоит вспомнить в этой связи описание жизни Рафаэля после его чудесного обогащения, образы ученых, которые пытаются раздробить и сжечь кусок шагреневой кожи, аристократов на курорте, крестьян, с которыми Рафаэль встречается в Швейцарии. Особенно ярко эта двойственность романа и его стиля сказывается в отличии Рафаэля от старика антиквара.

Если Рафаэль существует в реальном мире и его поведение определяется закономерностью этого мира, то совершенно иным представляется существование старика антиквара, который появляется впервые перед Рафаэлем «из полутьмы», в «центре красноватого круга», «загорающегося» на фоне «мрака». Когда антиквар предстает перед Рафаэлем, в полутемноте сначала видно только его лицо. «Можно было подумать,-- резюмирует автор впечатления Рафаэля,-- что это лицо повисло в воздухе». Автор прямо заявляет, что при этом не слышно было, как тот вошел: он «молчал и не двигался». Рафаэлю кажется, будто старик «вышел из соседнего саркофага». Автор говорит об антикваре как о «подобии призрака». Столь же чудесной, фантастической, сверхъестественной представляется и шагреневая кожа, которую антиквар дарит Рафаэлю. В ней поражает уже то, что она в своем существовании не подчиняется законам физики и химии; ее не в состоянии расплющить механический пресс, под воздействием которого разлетается на мельчайшие осколки стальная плита. На нее действуют фтористой кислотой, хлористым азотом, сильным электрическим током, вольтовой дугой. А она сохраняет свой прежний вид. Она изображена как явление мистического, иррационального порядка.

Другой чертой, также одинаково присущей антиквару и куску шагреневой кожи, является их невероятное, фантастическое могущество. Шагреневая кожа обладает, по словам антиквара, грозной силой, способностью сокращаться в своих размерах до минимума и сохраняет при этом загадочное влияние на судьбу человека, ею владеющего. Она в состоянии перевернуть в одно мгновение его жизненный путь, сделать бедняка богачом. Она может в то же время уничтожить человека, превратить цветущего юношу в тяжело больного, умирающего. То же всесилие отличает и антиквара. При виде его у Рафаэля рождается «необъяснимое предчувствие какой-то необычайной власти». По собственным словам старика, он «прогуливается по вселенной, как по собственному саду», нога его «ступает по высочайшим горам Европы и Азии». Он изучил «все человеческие языки», «воскрешает» в своем воображении «целые страны, картины разных местностей, виды океана», «создает» в своей душе «вселенную». Он обладает даром «угадывать мысли самых скрытных людей». На его лице можно прочитать «спокойствие всевидящего бога» или же «горделивую мощь все видевшего человека».

В шагреневой коже, так, же как в старике антикваре, Бальзак воплощает совершенно реальное явление -- власть, силу, которую приобретают в современном ему обществе деньги. Шагреневая кожа, как уже указывалось выше, передает во владение Рафаэля колоссальное состояние, отрывает его от мира нужды. В старике антикваре следует отметить тесную связь его деятельности с накоплением денег. Это не только коллекционер предметов искусства, культуры, он еще и ростовщик. Антиквар рассказывает Рафаэлю о своих бесконечных путешествиях, о том, что он был всюду -- и в Китае, и в арабских странах, и во всех европейских столицах, и в Северной Америке. И вот любопытно, что всюду, где бы он ни бывал, он занят только приобретением богатства -- покупкой и продажей, ссудами, векселями - в вигвамах индейцев он «оставляет золото», в европейских столицах «подписывает контракты», китайцу «ссужает деньги». Создавая образы шагреневой кожи и старика антиквара, Бальзак совершенно четко указывает на социальное зло, господствующее в окружающей жизни, дает точную диагностику этого зла. В романе речь идет не об особой сфере бытия и вместе с тем не об особом состоянии сознания Рафаэля, порождающем фантастические грезы. Фантастическое не является здесь продуктом воображения, производным от фантазирующего субъекта. Оно отражает процесс, совершающийся вне сознания, независимо от воли и желания человека, процесс объективный. Фантастика у Бальзака отражает реальный мир. Вымысел подчинен у него реализму. Фантастика только форма и при этом форма того же реального мира, а не особая стихия бытия. В этом специфика фантастического у Бальзака, резко отличающая его от реакционных романтиков, для которых фантастическое всегда носило религиозно-мистический отпечаток, всегда присутствовало среди реальных явлений как своего рода вестник потустороннего мира и при этом проникало в круг реальных явлений только через сознание субъекта, через его воображение, грезы. (Обломиевский Д. Бальзак).

В то же время, создавая образы антиквара и шагреневой кожи, Бальзак особо подчеркивает стихийный, иррациональный характер власти денег. Он рассматривает власть денег как явление вполне реальное, земное, но только непознаваемое, необъяснимое с точки зрения человеческого разума. Обращая особое внимание на то, что власть денег в современном обществе относится к числу явлений необычных, нарушающих привычный, столетиями заведенный ход вещей, Бальзак в соответствии с этим решительно отстраняется в «Шагреневой коже» от бытового реализма, изображавшего существующее как абсолютно понятное, полностью укладывающееся в рамки общепринятых представлений. Уже самое наличие в романе образа Рафаэля, самая его жизнь до встречи с антикваром указывает на принадлежность Бальзака к реалистическому лагерю литературы того времени.

Еще в большей степени, чем образ Рафаэля, принадлежность Бальзака к реалистическому литературному лагерю подчеркивают образы антиквара и шагреневой кожи и вообще стихия фантастического в романе. Нельзя забывать, что в этой стихии заложена гибель Рафаэля. Именно она ломает его судьбу и по своей функции в романе вполне уравнивается с тем зловредным влиянием, которое распространяется на Рафаэля от Теодоры и Растиньяка. Бальзак как бы заявляет своим романом о неблагополучии, царящем в мире, где существуют гибельные для человека и в то же время непонятные, рационально необъяснимые факты и явления.

Наличие фантастического в романе и в этом отношении, следовательно, определяется самим характером действительности. Создавая образы антиквара и шагреневой кожи, Бальзак ощущает объективную необходимость капиталистического наступления на старый мир, одряхлевший и постепенно утрачивающий право на существование. Он ощущает историческую неизбежность власти денег, которую несут с собой антиквар и шагреневая кожа. Против власти денег ничего не могут поделать силы старого мира. Ибо сами по себе они не представляют собой чего-то принципиально отличного от новых властителей. Совсем не случайно в этом отношении, что Рафаэль у Бальзака не просто бедняк, не крестьянин, не ремесленник, а обедневший дворянин. Именно его происхождение, его детство, проведенное в кругу материально обеспеченных людей, облегчают его переход в круг богачей. Зародыши расточительства в его сознании проистекают именно отсюда.

В своей книге о Бальзаке, вышедшей в 1858 году, Готье рассматривает «Шагреневую кожу» как произведение, сделавшее имя Бальзака «бессмертным». «До сих пор романы, - пишет Готье, - ограничивались изображением единственной страсти - любви, но показывали любовь в идеальной сфере, за пределами жизненной необходимости». Персонажи прежних, «исключительно психологических» романов, по словам Готье, «не ели, не пили, не имели ни жилища, ни счета у портного». Они «двигались в абстрактном пространстве, как в трагедии. Когда они хотели путешествовать, не заботясь о получении паспорта, то брали с собой несколько пригоршней бриллиантов и оплачивали этой монетой ямщиков».

Бальзак, утверждает Готье, руководствуясь «глубоким инстинктом реальности», понял, что «в современной жизни... господствуют... деньги». Он «имел смелость представить в «Шагреневой коже» любовника, озабоченного не только тем, как затронуть сердце любимой, но еще и тем, достанет ли у него денег, чтобы оплатить извозчика». Готье всемерно приветствует, таким образом, у Бальзака изображение реальной современной жизни, которая окружает героя, точнее говоря, приветствует изображение быта, поверхностных явлений действительности. Он только не желает признавать какие-либо противоречия между героем и его окружением и тем самым вычеркивает из романа ту атмосферу неудовлетворенности, недовольства, которую распространяет вокруг себя Рафаэль. Мир и герой находятся между собой, по мысли Готье, в полном согласии, в полном соответствии друг с другом. Остается вне поля зрения Готье и фантастика в романе. И это потому, что Готье считает власть денег не трагическим, а само собой разумеющимся обстоятельством современной жизни. Он не усматривает необходимости изображать ее как фантастическое явление. В фантастическом, как показывают новеллы Готье из цикла «Молодая Франция» (1833), он видит только производное от ненормального, болезненного душевного состояния героя. Фантастику в «Шагреневой коже» он игнорирует именно в силу ее реалистического характера. (Обломиевский Д. Бальзак).

Источники фантастики Бальзака скрыты в реальных житейских отношениях. Фантастическая форма в «Шагреневой коже» обобщила существенные стороны действительности и раскрыла такие глубины социальных явлений, которые, может быть, потеряли бы в значении, будь они переведены на язык бытописи. «Форма... лишь передатчик идей, ощущений, неуловимой поэзии...». Это «лишь» отнюдь не умаляет активной функции формы в произведении искусства, скорее -- подчеркивает ее. Как от «передатчика» идей и ощущений, от нее зависит многое: она может нейтрализовать, скрыть то, что составляет истинную суть явлений; или, напротив, -- передать, выразить сокровенный смысл сложных процессов, совершающихся в жизни личности и общества. Чудовищная запутанность, абсурдность капиталистической действительности, в которой человек, становясь игрушкой стихийных сил, сам разрушается как личность, создала величественный и мрачный образ фантастической шагреневой кожи.

Итак, фантастические мотивы живут естественно и свободно среди множества реалистических подробностей жизни Рафаэля. Они отнюдь не нарушают реалистической основы романа. Обилие реалистических деталей усиливает впечатление достоверности всего происходящего и даже придает ему оттенок обыденности.

Шагреневая кожа приобрела достоверность как активная действующая сила, стала частью жизни, вошла в нее в качестве непреложного закона. Реалистические мотивировки чудесного не отменяют фантастического, придают волшебной власти шагреневой кожи еще более абсолютный характер. Ибо, несмотря на то, что голова у Рафаэля кружилась от голода, сознание было затуманено и он готов был воспринять все как сон, шагреневая кожа -- несомненна, она существует и как романтический мотив и как материализованное выражение закона жизни.

Гете, которому известен был роман «Шагреневая кожа», отделял фантастику Бальзака от романтических «чудес» в сочинениях его современников. Он находил, что «автор гениально пользуется фантастикой, обращая ее в средство чисто реалистического изображения переживаний, настроений и событий.

В «Шагреневой коже» - романе поразительном по широте и универсальности охвата жизни, найдены такие обстоятельства, конфликты, ситуации, в которых общие закономерности социального, философского, нравственного порядка проявляются ярко и наглядно, а типические характеры реализуются с наибольшей полнотой.

Бальзак в своем романе представляет фантастический случай как квинтэссенцию закономерностей своего времени и обнаруживает с его помощью основной социальный двигатель общества - денежный интерес, разрушающий личность.

Таким образом, в руках Бальзака фантастический мотив послужил одной из важнейших задач реалистического искусства: выразить через личность типические черты общества.

Анализ произведений Оноре де Бальзака

В центре внимания литературы критического реализма - анализ средствами художественного мировосприятия классовой структуры, социальной сущности...

Жанрово-композиційна природа та система образів у творі "Романи Куліша" В. Петрова

Жанр літературної біографії, що генетично укорінений у культурі античності, має надзвичайно цікаву історію становлення і розвитку. Динаміка його еволюції безпосереднім чином повязана з панівними умонастроями певної епохи. Так, зокрема...

Жанровое своеобразие романа Вячеслава Килесы "Юлька в стране Витасофии"

Жизнь и творчество Бальзака

У чому ж позначилося становлення реалізму у творчості Бальзака? Людина, головний обєкт реалістичної повісті або роману, перестає бути відокремленою від суспільства і класу відокремленої особистістю. Досліджується цільна соціальна тканина...

Проблема "батьків і дітей" в романі Оноре де Бальзака "Батько Горіо"

Художня проблематика роману включає в себе розвінчання загальнолюдського міфу про те, що добитися слави і багатства можна чесною працею. Протягом всієї розповіді про це розмірковує один з головних героїв твору - молодий студент...

Проблемы синтеза искусств в трудах отечественных искусствоведов XX - начала XXI века

Риси поетики постмодернізму в романах "Перверзія" Юрія Андруховича і "Останній світ" Крістофа Рансмайра: типологічний аспект

Важливим елементом естетики постмодернізму є синтез «масовості» і «елітарності». Прагнучи створити роман, який би «розважав, повчаючи» , Андрухович та Рансмайр схрестили в ньому лінії інтелектуальної і масової літератури. Є...

Творчество Оноре Бальзака

Оноре де Бальзак родился в старинном городе Туре, с семи лет воспитывался в закрытом пансионе в городе Вэндоме, а с шестнадцати лет, по желанию отца, приехал в Париж изучать право. Отец мечтал о депутатской карьере для сына...

Творчество Оноре Бальзака

Определяя место Бальзака в мировом литературном процессе, М.Горький писал: "Широта его планов, смелость мысли, правда слова и гениальные предвидения будущего, уже во многом оправданные настоящим, - делают его одним из величайших учителей мира"...

Творчество Оноре Бальзака

Оноре де Бальзак в своем этюде "О Бейле" дал сравнительную характеристику творчеству современных ему французских писателей. И начал он со Стендаля. "Господин Бейль, более известный под псевдонимом Стендаль, является, по-моему...

Функции фантастики в реалистической прозе И.С. Тургенева и П. Мериме

Если под фантастикой понимать любую выдумку, любое нарушение пропорций действительности, зафиксированное в художественной форме, то её дальние истоки следует искать не только в средневековой, в данном случае древнерусской литературе...

История создания

Бальзак называл этот роман «отправным началом» своего творческого пути .

Основные персонажи

  • Рафаэль де Валентен, молодой человек.
  • Эмиль, его друг.
  • Полина, дочь госпожи Годен.
  • Графиня Феодора, светская женщина.
  • Растиньяк , молодой человек, друг Эмиля.
  • Хозяин лавки древностей.
  • Тайфер, владелец газеты .
  • Кардо, юрист.
  • Акилина, куртизанка .
  • Евфрасинья, куртизанка.
  • Госпожа Годен, разорившаяся баронесса.
  • Ионафан, старый слуга Рафаэля.
  • Фино, издатель.
  • Господин Порике, бывший учитель Рафаэля.
  • Господин Лавриль, натуралист .
  • Господин Планшет, механик.
  • Шпиггальтер, механик.
  • Барон Жафе, химик.
  • Орас Бьяншон, молодой врач , друг Рафаэля.
  • Бриссе, врач .
  • Камеристус, врач .
  • Могреди, врач .

Композиция и сюжет

Роман состоит из трёх глав и эпилога:

Талисман

Молодой человек, Рафаэль де Валентен, беден. Образование ничего ему не принесло. Он хочет утопиться и, чтобы скоротать время до ночи, заходит в лавку древностей, где старик-хозяин показывает ему удивительный талисман - шагреневую кожу. На изнанке талисмана выдавлены знаки на санскрите .; перевод гласит:

Обладая мною, ты будешь обладать всем, но жизнь твоя будет принадлежать мне. Так угодно Богу. Желай - и желания твои будут исполнены. Однако, соразмеряй свои желания со своею жизнью. Она - здесь. При каждом желании я буду убывать, словно дни твои. Хочешь владеть мною? Бери. Бог тебя услышит. Да будет так!

Таким образом, любое желание Рафаэля исполнится, но за это будет сокращаться и время его жизни. Рафаэль соглашается и загадывает устроить вакханалию.

Он выходит из лавки и встречает друзей. Один из них, журналист Эмиль призывает Рафаэля возглавить одну богатую газету и сообщает, что тот приглашён на празднество по поводу её учреждения. Рафаэль видит в этом лишь совпадение, но не чудо. Пиршество действительно соответствует всем его желаниям. Он признаётся Эмилю, что несколько часов назад был готов броситься в Сену . Эмиль расспрашивает Рафаэля о том, что же заставило его решиться на самоубийство.

Женщина без сердца

Рафаэль рассказывает историю своей жизни.

Он решает жить тихой жизнью в мансарде нищенской гостиницы в отдалённом квартале Парижа . У хозяйки гостиницы, госпожи Годен, в России при переправе через Березину пропал без вести муж-барон. Она верит, что когда-нибудь тот вернётся, сказочно богатый. Полина - её дочь - влюбляется в Рафаэля, но он об этом не догадывается. Он полностью посвящает свою жизнь работе над двумя вещами: комедией и научным трактатом «Теория воли».

Однажды он встречает на улице молодого Растиньяка . Тот предлагает ему способ быстро обогатиться посредством женитьбы. В свете есть одна женщина - Феодора - сказочно красивая и богатая. Но она никого не любит и даже слышать о замужестве не желает. Рафаэль влюбляется, начинает тратить все деньги на ухаживания. Феодора же не подозревает о его бедности. Растиньяк знакомит Рафаэля с Фино - человеком, который предлагает написать подложные мемуары своей бабушки, предлагая большие деньги. Рафаэль соглашается. Он начинает вести разбитную жизнь: выезжает из гостиницы, снимает и обставляет дом; каждый день он в обществе… но он всё ещё любит Феодору. По уши в долгах, он идёт в игорный дом , где когда-то посчастливилось Растиньяку выиграть 27000 франков, проигрывает последний наполеондор и хочет утопиться.

На этом история завершается.

Рафаэль вспоминает о шагреневой коже, лежащей в кармане. В шутку, чтобы доказать Эмилю свое могущество, он просит шесть миллионов франков. Попутно снимает мерку - кладёт кожу на салфетку и обводит края чернилами. Все засыпают. Наутро приходит юрист Кардо и объявляет, что у Рафаэля умер в Калькутте богатый дядя, у которого не было других наследников. Рафаэль вскакивает, сверяет кожу с салфеткой. Кожа сжалась! Он в ужасе. Эмиль заявляет, что Рафаэль может исполнить любое желание. Все полусерьёзно, полушутя делают заявки. Рафаэль никого не слушает. Он богат, но в то же время почти мёртв. Талисман действует!

Агония

Начало декабря. Рафаэль живёт в роскошном доме. Всё устроено так, чтобы не произносить слов желаю , хочу и т. п. На стене перед ним всегда висит шагрень в рамке, обведённая чернилами.

К Рафаэлю - влиятельному человеку - приходит бывший учитель, господин Порике. Он просит выхлопотать для него место инспектора в провинциальном колледже . Рафаэль случайно в беседе произносит: «Я от души желаю…». Кожа сжимается, он с яростью кричит на Порике; жизнь его висит на волоске.

Он едет в театр и там встречает Полину. Она богата - её отец вернулся, причём с большим состоянием. Они видятся в бывшей гостинице госпожи Годен, в той самой старой мансарде. Рафаэль влюблён. Полина признаётся, что всегда его любила. Они решают пожениться. Приехав домой, Рафаэль находит способ расправиться с шагренью: он бросает кожу в колодец.

Апрель. Рафаэль и Полина живут вместе. Однажды утром приходит садовник, выловивший в колодце шагрень. Она стала совсем маленькой. Рафаэль в отчаянии. Он едет к учёным мужам, но всё бесполезно: натуралист Лавриль читает ему целую лекцию о происхождении ослиной кожи, но растянуть её никак не может; механик Планшет кладёт её в гидравлический пресс , который ломается; химик барон Жафе не может расщепить её никакими веществами.

Полина замечает у Рафаэля признаки чахотки . Он зовёт Ораса Бьяншона - своего друга, молодого врача - тот созывает консилиум. Каждый доктор высказывает свою научную теорию, все они единодушно советуют поехать на воды, ставить на живот пиявок и дышать свежим воздухом. Однако они не могут определить причину его болезни. Рафаэль уезжает в Экс , где с ним плохо обращаются. Его избегают и почти в лицо заявляют, что «раз человек так болен, он не должен ездить на воды». Столкновение с жестокостью светского обращения привело к дуэли с одним из отважных храбрецов. Рафаэль убил своего противника, и кожа вновь сжалась. Убедившись, что он умирает, он возвращается в Париж, где продолжает скрываться от Полины, вводя себя в состояние искусственного сна, чтобы подольше протянуть, но она его находит. Загоревшись желаниями при виде её, он умирает.

Эпилог

В эпилоге Бальзак даёт понять, что не желает описывать дальнейший земной путь Полины. В символическом описании он называет её то цветком, расцветшим в пламени, то ангелом, приходящим во сне, то призраком Дамы, изображённом Антуаном де ла Саль. Призрак этот как бы желает защитить свою страну от вторжения современности. Говоря о Феодоре, Бальзак отмечает, что она - повсюду, так как олицетворяет собой светское общество.

Экранизации и постановки

  • Шагреневая кожа () - телеспектакль Павла Резникова.
  • Шагреневая кожа () - короткометражный фильм Игоря Апасяна
  • Шагреневая кость () - короткометражный псевдодокументальный игровой фильм Игоря Безрукова.
  • Шагреневая кожа (La peau de chagrin) () - художественный фильм по роману Оноре де Бальзака, режиссёр Берлинер Ален .
  • Шагреневая кожа () - радиоспектакль Аркадия Абакумова.

Примечания

Ссылки

  • Шагреневая кожа в библиотеке Максима Мошкова
  • Борис Грифцов - переводчик романа на русский язык

Wikimedia Foundation . 2010 .


Оноре Бальзак – сын нотариуса , разбогатевшего во время наполеоновских войн. Его романы стали как бы эталоном реализма первой половины 19 века. Писатель буржуазии , хозяина новой жизни. Он потому и отвернулся от утверждения В. Гюго, что "действительность в искусстве не есть действительность в жизни", и видел задачу своего великого произведения в показе не «воображаемых фактов», а в показе того, что «происходит всюду». "Повсюду" сейчас - торжество капитализма, самоутверждение буржуазного общества. Показ утвердившегося буржуазного общества - такова основная задача, поставленная историей перед лит-рой - и Б. ее разрешает в своих романах.

Ярчайшим примером философских повестей является « Шагреневая кожа», которую автор назвал «формулой нашего теперешнего века , нашей жизни, нашего эгоизма», он писал, что всё в ней « миф и символ». Само французское слово Le chagrin может быть переведено как « шагрень», но оно имеет омоним, едва ли не известный Бальзаку: Le chagrin – «печаль, горе». И это немаловажно: фантастическая, всемогущая шагреневая кожа, дав герою избавление от бедности, на самом деле явилась причиной ещё большего горя. Она уничтожила желание наслаждаться жизнью, чувства человека, оставив нём лишь эгоизм, порождённым как можно дольше продлить свою утекающую сквозь пальцы жизнь, и, наконец, самого своего обладателя. Именно поэтому Бальзак заставил разбогатевшего банкира Тайфера, совершив убийство, одним из первых приветствовать Рафаэля де Валантена словами: « Вы наш. « Французы равны перед законом» - теперь для него ложь, с которой начинается хартия. Не он будет подчинятся законам, а законы – ему». В этих словах действительно заключена формула жизни Франции 19 века. Изображая перерождение Рафаэля де Валантена после получения миллионов, Бальзак, используя условность , допустимую в философском жанре, создаёт почти фантастическую картину существования человека, ставшего слугой среди богатства, превратившегося в автомат. Сочетание философской фантастики и изображения действительности в формах самой жизни составляет художественную специфику повести. Связывая жизнь своего героя с фантастической шагреневой кожей Бальзак, например, с медицинской точностью описывает физические страдания Рафаэля, больного туберкулёзом. В « Шагреневой коже» Бальзак представляет фантастический случай как квинтэссенцию закономерностей своего времени и обнаруживает с его помощью основной социальный двигатель общества – денежный интерес, разрушающий личность. Этой цели служит и антитеза двух женских образов – Полины, которая была воплощением чувства доброты, бескорыстной любви, и Феодоры, в образе которой подчеркиваются присущие обществу бездушие, самолюбование, суетность и мертвящая скука.

Одной из важнейших фигур повести является образ антиквара, в суждениях которого отражены мысли Бальзака о том, что человеческая жизнь вполне может быть определена глаголами « желать», « мочь» и « Знать». « Желать – сжигает нас, - говорит он , - а мочь – разрушает, но знать даёт нашему слабому организму возможность вечно пребывать в спокойном состоянии». В состоянии «желать» находятся все честолюбцы, учёные и поэты – Растиньяк, Сешар и Валантен. Состояния «мочь» достигают лишь те, кто умеет приспосабливаться к обществу, где всё продаётся и покупается. Лишь один Растиньяк сам становится министром и женится на наследнице миллионов. Рафаэль же получает шагрень, которая действует не хуже каторжника Вотрена. В состоянии « знать» находятся те, кто презирая чужие страдания, сумел приобрести миллионы, - это сам антиквар и Гобсек. Однако, на деле и они превратились в слуг своих сокровищ, в людей, подобных автоматам (антиквару 102 года!). Если же они, подобно Нусинжену, вдруг оказываются одержимы желаниями, не связанными с накоплением денег (увлечение куртизанкой Эстер), то они сами становятся фигурами, одновременно зловещими и комическими, ибо выходят из свойственной им социальной роли.


Билет 19. Место романа « Отец Горио» в « Человеческой комедии» Бальзака.

Билет 20. Система образов и композиция романа « Отец Горио».
Оноре Бальзак – сын нотариуса, разбогатевшего во время наполеоновских войн. Его романы стали как бы эталоном реализма первой половины 19 века. Писатель буржуазии, хозяина новой жизни. Он потому и отвернулся от утверждения В. Гюго, что "действительность в искусстве не есть действительность в жизни", и видел задачу своего великого произведения в показе не «воображаемых фактов», а в показе того, что «происходит всюду». "Повсюду" сейчас - торжество капитализма, самоутверждение буржуазного общества. Показ утвердившегося буржуазного общества - такова основная задача, поставленная историей перед лит-рой - и Б. ее разрешает в своих романах.

Мысль о единой системе произведений возникла в Бальзака в 1833 году, когда он понял, что его стремление дать широкую панораму жизни Франции, приводившее к возникновению побочных сюжетных линий, не может быть реализовано в одном романе. Так стала складываться «Человеческая комедия» с её переходящими из романа в роман персонажами, которых по замыслу самого автора должно было стать не менее 2-3 тысяч. Романы «Человеческой комедии» автор разместил по следующим разделам: 1) этюды нравов, куда входили сцены частной, провинциальной, парижской, политической, сельской жизни; 2) философские этюды; 3) аналитические этюды.

Роман « Отец Горио» знаменует новый этап в творческом развитии Бальзака, как и весь 1835 год. В нём за внешним фасадом обыденности скрыты величайшие трагедии человеческой жизни. « Отец Горио» не явояется историей жизни одного персонажа – это срез жизни общества в определённый период его развития. Интересно движение романа по разделам « Человеческой комедии»: в 1843 году об был включён в « Сцены парижской жизни», на заметки автора говорят о том , что он решил поместить этот роман в « Сцены частной жизни». Путь тот же, что и у « Гобсека»: сцены частной жизни вбирают в себя большее количество фактов и явлений, они характеризуют общество в целом.

А частная жизнь – это жизнь семей, « Человеческая комедия», как писал Бальзак, изображает мир через призму семьи. Растиньяк раскрывается в письмах сёстрам и тётке, у Викторины Тайфер судьба строится на отношениях с отцом и братом, судьба Горио есть, по сути, судьба его двух беспутных дочерей. Истинное чувство отсутствует. Семьи связывают лишь денежные отношения. Даже отличающийся от парижской публики провинциал Растиньяк выпрашивает деньги, чтобы попасть в высший свет.

Роман создавался тогда, когда замысел « Человеческой комедии» уже сложился в сознании автора. У Бальзака нет другого произведения, в котором бы соединилось столь большое число персонажей и были бы представлены практически все слои современного ему общества. Исключение может составить лишь « Гобсек». События разворачиваются преимущественно в пансионе мадам Воке, это парижское мещанство, где рядом с Мишоно, Пуаре появляется Растиньяк – провинциальный дворянин, а так же будущий врач Бьяншон, творческая личность. С помощью Растиньяка читатель попадает в аристократические салоны – де Босеан и де Ресто, через Дельфину – мы видим среду Нунсинжена - одного из самых богатых банкиров в « Человеческой комедии». Так входит в роман группа персонажей , фактически определившая в 1820-30х годах политику Франции. Однако Бальзаку не столь важно показать все уровни социальной иерархии, сколь продемонстрировать их сходство в восприятии жизненных ценностей и убеждений. Разнородная среда здесь превращается в монолит, где выше желания обогатиться нет ничего.

В центре повествования находится пансион Воке. Он является своеобразным сосредоточием, может быть, даже символом социальных и моральных законов, присущих современной Бальзаку Франции. Не случайно Растиньяк сближает суждение о законах общества виконтессы Босеан и Вторена. Каторжник, говоря о людях, понимает мир как пауков в банке, однако виконтесса сравнивает людей с лошадьми, которых можно загонять и менять на каждой почтовой станции. По существу грязны нормы жизни всех кругов общества, но дом Воке более открыто их демонстрирует. Сделать обобщения, соединить социальные группы на уровне нравственных законов Бальзаку вновь помогают вещи. С их помощью создаются портреты, так, название пансиона Воке свидетельствует об уровне культуры хозяйки и пансионеров, или, скорее, о их безразличии к тому, что их окружает. « Семейный пансион для лиц обоего пола и прочая». Детальное описание пансиона, где обитают герои , являющиеся обобщением самой среды, демонстрируют всю убогость существования героев, которые воспитываются в зависимости от этой среды. Внешность персонажа, его манера вести себя и даже одеваться (юбка госпожи Воке), неразрывно связаны с тем, что их окружает.

Повествование ведётся от третьего лица, но задача Бальзака не преподнести читателям готовой морали, а в том, чтобы показать, как течёт сама жизнь, как люди воспринимают своё место в жизни, свои возможности, а это и есть то новое, что автор вносит в концепцию романа ново века. Обилие рассуждений персонажей, так же как масса авторских описаний, избавляет автора от необходимости дидактизма, позволяя самому читателю делать выводы о нравах, царящих в современном Бальзаку обществе Франции 19 века.
Билет 21. Роман Бальзака « Утраченные иллюзии»: искусство и художник.
Этим произведением , законченным в пору наибольшей художественной зрелости (1837), Бальзак создал новый тип романа,- роман разочарования, неизбежного разрушения жизненных идеалов, при столкновении их с грубой действительностью капиталистического общества. Тема крушения иллюзий появилась в романе задолго до Бальзака: "Красное и черное" Стендаля, "Исповедь сына века" Мюссе. Тема носилась в воздухе, она была порождена не литературной модой, а общественным развитием Франции, - страны, где с большой наглядностью видно было, куда идет политическая эволюция буржуазии. Героическое время французской резолюции и Наполеона разбудило и мобилизовало дремавшую до этого энергию "третьего сословия". Героический период дал возможность его лучшим людям претворят в жизнь свои идеалы, героически жить и умирать в согласии с этими идеалами. После падения Наполеона, после Реставрации и Июльской революции всей этой эпохе настал конец. Идеалы превратились лишь в украшение, высокий гражданский подъем, необходимый продукт предшествующей эпохи, стал общественно ненужным.

Бальзак с мужественной ясностью видел истинный характер своего времени. Он говорит: "Не было другого явления, которое бы ярче свидетельствовало о том , в каких илотов Реставрация превратила молодежь. Молодые люди, не знавшие, к чему приложить свои силы, расходовали их не только на журналистику, на заговоры, на литературу и на искусство, но и на самые необычайные излишества; Будучи трудолюбивой, эта прекрасная молодежь жаждала власти и наслаждений; проникнутая художественным духом, зарилась на сокровища; в праздности старалась оживить свои страсти; всякими способами стремилась она найти себе место, а политика не давала ей найти места нигде".

"Утраченные иллюзии" возвышаются подобно утесу, над всей французской литературой того времени. Бальзак не ограничивается наблюдением и изображением трагической или трагикомической общественной ситуаций. Он видит глубже. Он видит, что окончание героического периода буржуазного развития во Франции обозначает в то же время начало широкого подъема французского капитализма. "Утраченные иллюзии" показывают одну из сторон этого процесса. Тема романа - превращение в товар литературы , а вместе с ней и других областей идеологии. Бальзак представляет нам этот процесс превращения литературы в товар во всей его развернутой и законченной полноте: все, - начиная с производства бумаги и кончая убеждениями, мыслями и чувствами писателя, -становится частью товарного мира. И Бальзак не останавливается на констатировании, в общей форме, идеологических последствий господства капитализма, но раскрывает этот конкретный процесс на всех его этапах, во всех его областях (газета, театр, издательство и. т. д.). "Что такое слава?" - спрашивает издатель Дориа: "12000 франков за статьи и тысяча экю за обеды". Писатели не отстают от издателей: "- Так вы, значит, дорожите тем что пишете? - насмешливо сказал ему Верну. - Но ведь мы торгуем фразами и живем этим промыслом. Когда вы захотите написать большое и прекрасное произведение, словом, - книгу, то вы сможете вложить в нее свои мысли, свою душу, привязаться к ней, отстаивать ее; но статьи, сегодня прочитанные, завтра забытые, стоят на мой взгляд ровно столько, сколько за них платят".

Журналистов и писателей эксплуатируют: их способности , превращенные в товар, являются объектом спекуляции для торгующих литературой капиталистов. Но эти эксплуатируемые, люди развращены капитализмом: они стремятся к тому, чтобы самим сделаться эксплуататорами. Когда Люсьен де Рюбампре начинает свою карьеру журналиста, его коллега и ментор Лусто дает ему такие наставления: «Словом, милый мой, ключ к литературному успеху не том, чтобы работать, а в том, чтобы пользоваться чужою работой».

Дружба Давида Сешара с Люсьеном де Рюбампре, разбитые иллюзии их мечтательной юности, взаимодействие противоречивых характеров их обоих составляют главные контуры действия. Бальзак создает образы, в которых сущность темы проявляется в столкновении человеческих страстей, индивидуальных стремлений: изобретатель Давид Сешар находит новый дешевый способ выработки бумаги, но его обманывают капиталисты; поэт Люсьен вынужден продавать свою утонченнейшую лирику на рынке Парижа. С другой стороны, противоположность характеров с удивительной пластичностью представляет разнообразные духовные реакции: Давид Сешар - стоический пуританин, в то время как Люсьен представляет собой воплощение преувеличенной жажды чувственных наслаждений , безудержного и утонченного эпикуреизма целого поколения. В контрасте между двумя центральными фигурами отлично выражаются два главных вида духовной реакции людей на превращение продуктов культуры и человеческого гения в товар. Линия Сешара - это резиньяция, примирение со своей участью. Напротив, Люсьен бросается в парижскую жизнь и хочет там добиться могущества и признания. Это ставит его в ряд многочисленных образов молодежи времени Реставрации - юношей, которые гибли или делали карьеру, приспособляясь к грязной, чуждой героизма эпохе (Жюльен Сорель, Растиньяк, де Марсе, Блонде и др.). Люсьен занимает в этом ряду своеобразное место. Бальзак, с удивительной чуткостью и смелым предвидением, изобразил в нем новый, специфически буржуазный тип художника: характер слабый и лишенный всякой определенности, клубок нервов. Внутреннее противоречие между поэтической одаренностью и жизненной бесхарактерностью делает Люсьена игрушкой. Именно это соединение бесхарактерности, честолюбия, стремления к честной и чистой жизни, безмерной, но неопределенной жажды славы, изысканных наслаждений - делает возможным ослепительный успех , быстрое саморазвращение и позорный провал Люсьена.

Бальзак никогда не морализирует по поводу своих героев. Он объективно изображает диалектику их подъема и заката, мотивирует тот и другой взаимодействием между характерами и совокупностью объективных условий. Таким образом, основным, что связывает этот роман в одно целое, является сам общественный процесс. Глубочайший смысл личной гибели Люсьена заключается в том, что эта гибель является типичной судьбой поэта в эпоху развитого буржуазного строя.

Д" Артез - Бальзак говорит в "Утраченных иллюзиях": "Что такое искусство? Не что иное, как сгущенная натура". Но это сгущение натуры никогда не бывает у него формальным "приемом"; оно представляет собой возведение общественного, человеческого содержания той или иной ситуации на высшую ступень.

Люсьен в начале, своей карьеры должен написать статью о восхитившем его романе Натана. Через несколько дней он должен во второй статье выступить против него. Эта задача сначала приводит Люсьена, новоиспеченного журналиста, в замешательство. Но сперва Лусто, потом Блонде объясняют ему, в чем состоит его задача, приводят рассуждения, с такой ловкостью подкрепленные ссылками на историю литературы и эстетику что они должны показаться убедительными не только для читателей статьи, но и для самого Люсьена. После Бальзака многие писатели изображали бессовестность журналистов и рассказывали о том как пишутся статьи , противоречащие убеждениям их авторов. Но только Бальзак вскрывает всю глубину журналистской софистики. Изображая одаренность развращенных капитализмом писателей, он показывает также, как они доводят до виртуозности ремесло софистики, уменье отрицать и утверждать любое положение с такой убедительностью, чтобы заставить поверить, будто они высказали свои истинные взгляды.

Высота художественного выражения превращает изображенную Бальзаком биржу, на которой спекулируют духовной жизнью, в глубокую трагикомедию буржуазного класса.

"Утраченные иллюзии" были первым "романом разочарования" в XIX веке. Бальзак изображает эпоху, так сказать, первоначального капиталистического накопления в области духовной жизни; последователи же Бальзака, даже величайшие среди них (например, Флобер), имели дело с уже совершившимся фактом подчинения себе капитализмом всех без изъятия человеческих ценностей. У Бальзака мы находим, поэтому, напряженную трагедию, показывающую становление новых отношений, а у его преемников - мертвый факт и лирическую или ироническую печаль по поводу того, что уже свершилось.


Билет 22 Творчество Мериме
Мериме Проспер - французский писатель. Выходец из мелкобуржуазной среды, из семьи художника, чей классицистический стиль оказал влияние на юношу. Не меньшее воздействие оказал на него и романтический стиль « Поэм Оссиана», пережил он и недолгое увлечение руссоизмом. Окончил юридический факультет Сорбонны. В 1822 Мериме знакомится со Стендалем, оказавшим на него большое влияние, в т. ч. статьёй «Расин и Шеспир», примерно в это время Мериме посещает кружок Делеклюза, где так же царит культ Шекспира. Периодизация творчества Мериме определяется двумя историческими событиями: Июльской революцией 1830 года и революционными событиями 1848 года, при этом изменения обстоятельств жизни, политических, социальных воззрений писателя координируются с перестройкой системы жанров, развитием художественного метода, эволюцией проблематики и стиля.

Успех приходит к Просперу в 1825, когда Мериме печатает свою книгу "Театр Клары Газуль", двойную мистификацию (повествование идёт от лица испанской актрисы Гасуль) в форме созданных ей пьес, которые в свою очередь комментирует некий переводчик л Эстранж. Пьесы были очень смелы по своему содержанию и носили, в некотором роде, антиклерикальную и антимонархическую направленность. Учитывая, что в 1825 году во Франции был принят закон о святотатстве, грозивший противникам церкви смертной казнью, поступок Мериме был очень смел.

В 1827 году Мериме издает затем книгу "Гузля" (по названию музыкального инструмента) - собрание псевдо – южнославянских песен сказителя Гиакинфа Маглановича. С успехом удовлетворив романтическую страсть к мистификациям , на удочку "Гузля" попались Пушкин ("Песни западных славян"), Мицкевич и немецкий ученый Гергард, с восторгом переводившие « Гузлю» на свои языки в качестве самостоятельного оригинала), Мериме отдался серьезному творчеству. В 1828 выходит его историческая драма-хроника "Жакерия", повествующая о восстании французских крестьян 14 века, получившем название Жакерия. Следом за ней Мериме пишет «Хронику царствования Карла 9» - один из лучших французских исторических романов. Мериме избегает лиризма, ему чужда экзальтированная взволнованность романтиков, на протяжении всей «Хроники» идёт скрытая полемика как с историческим романом Вальтера Скотта, так и с «этической» ветвью исторического романа, представленного Гюго и Виньи. Мериме не захватывает исторический прогресс сам по себе, как не волнуют его и отвлечённые идеи морализма. Его интересует «изображение человека», однако, взгляд Мериме на человека историчен: « …К поступкам людей, живших в 16 веке, нельзя подходить с меркой 19 века». Лаконизм, даже некоторая сухость в изложении, полное отсутствие декламации, романтического "красноречия" типичны для Мериме. Это резко отделяет Мериме от романтиков, с которыми его только в малой степени сближает интерес к экзотическим и фантастическим сюжетам. Разрабатывая их, Мериме обращается к жанру новеллы, в котором достигает наибольшей глубины и выразительности. Особое внимание Мериме уделяет типизации психологии. Усугубление психологизма сказалось на художественных приёмах, в частности, на изменении роли рассказчика. Если в ранних произведениях за счёт мистификации и объективного «свободного повествования» писатель стремился как бы изнутри раскрыть мир чужого сознания, чужой психологии , то теперь появляется фигура рассказчика-француза, который хочет проникнуть в чуждую ему психологию извне, стараясь понять её природу и не отвергая того, что противоречит традициям французов. Так построена новелла « Матео Фальконе» (Корсика), «Взятие редута» (о взятии Шевардинского редута близь Бородино).

После Июльской революции, когда политические друзья Мериме, близкие к кругам финансово-индустриальной буржуазии, стали у власти, Мериме получает должность инспектора исторических памятников Франции. Увлеченный службой, много путешествуя по Франции, Англии, Германии и Италии, Мериме отдает свой досуг преимущественно искусствоведческим сочинениям: "Записки о путешествии по югу Франции" (1835), "Этюд о религиозной архитектуре"(1837) и мн. др.


Художественные произведения Мериме начала 30-х гг. крайне немногочисленны и свидетельствуют об отходе Мериме от социальных тем к интимно-психологическим зарисовкам, к изображению салонно-светских кругов французского общества. Это, как правило, реалистические новеллы - "Этрусская ваза" (1830), "Двойная ошибка" (1833). Кругозор Мериме ограничен здесь по преимуществу изображением салонно-светских кругов общества. Не становясь законченным представителем этой среды, Мериме впитывает однако некоторые ее влияния, главнейшее из них сказалось в тяге Мериме к психологическому анализу, не к тому стендалевскому анализу , в котором вскрывается социально-классовая психология персонажей, но к безразличному, слегка ироническому наблюдению "универсальных" процессов душевной жизни.

Однако период сближения группы Мериме с июльскими победителями был непродолжителен. Революция ничего не изменила. Соответственно этим умонастроениям в последующих новеллах Мериме наблюдается отход от салонно-светских зарисовок и преобладание прежнего - исторического, фантастического и экзотического - сюжета. Таковы новеллы "Души Чистилища" (1834), одна из превосходных трактовок сюжета о Дон -Жуане, и "Илльская Венера" (1837), насыщенная археологическими и искусствоведческими впечатлениями Мериме. В 1840 выходит одно из лучших произведений Мериме - повесть "Коломба", где писатель снова возвращается к воспеванию Корсики. В новелле "Арсена Гильо" (1844) Мериме в последний раз затрагивает тему классового неравенства. В 1845 выходит знаменитейшее из произведений Мериме - повесть «Кармен», в которой писателю удалось воссоздать один из « мировых образов», подобных Гамлету, Дон – Кихоту, - обрах Кармен, для которой свобода дороже жизни.

Мериме был уже вполне буржуазным писателем.В результате случайного знакомства с семьей Евгении Монтихо, сделавшейся в 1853 французской императрицей, Мериме становится придворным и сенатором. В течение последующих лет он продолжает свои искусствоведческие занятия, отдается многочисленным историческим трудам, изданию писем Стендаля и воспоминаний о нем, критике и т. д. Почти полностью порвав с художественным творчеством, он только в 1869 печатает повесть "Локис"; две последние новеллы "Джуман" и "Синяя комната" появились после его смерти.

Мериме много сделал для популяризации русской литератры и истории во Франции. Еще в конце 20-х гг. он приобретает первые русские знакомства и в дальнейшем сближается с А. И. Тургеневым и С. А. Соболевским, имея через последнего связь с Пушкиным, - знакомится с Е. А. Баратынским, И. С. Тургеневым, Львом Пушкиным и др. Изучив русский язык , Мериме переводит Пушкина, Лермонтова, Гоголя, И. С. Тургенева, читает русских историков, компилируя по их трудам ряд статей по русской истории, и пишет несколько статей о Пушкине, Гоголе, И. С. Тургеневе. Об-во любителей российской словесности избрало Мериме в 1862 своим почетным членом.

В 1831 году свет увидел Роман “Шагреневая кожа”, который принес Оноре де Бальзаку настоящую славу. Шагрень – фантастическая кожа осла онагры – стала таким же символом в воображении читателей, как сказочные образы живой и мертвой воды. Фантастические элементы переплетались с реалистичной историей о юном ученом Рафаэле, который пытался проводить опыты, преодолевая недостатки. Загнан в тупик, юноша решается на самоубийство, но его спас загадочный антиквар, подарив шагреневую кожу. Надпись на волшебной коже, была сделана на санскрите, которая объясняла, что все желания ее владельца будут исполнены, но при каждом исполнение желания кожа будет уменьшаться, как и жизнь этого человека. Рафаэль удивительным образом обогащается, но вместе с тем размеры кожи быстро уменьшаются. Осознав угрозу близкой гибели, Рафаэль пытается избавиться от кожи или растянуть ее, но все его попытки оказываются бесполезными. Наконец, он заболевает. Ему уже не могут помочь ни лекари, ни возлюбленная жена. Рафаэль убегает из города подальше от притяжения соблазнов, но избавиться от всех желаний ему не удается, поэтому кожа становится все меньше и меньше, и когда она совсем исчезает, ее хозяин умирает.
Этот философский Роман Бальзака получил огромную популярность, ведь привлекал читателей тем, что традиционная романтическая фабула переплелась в нем с современным сюжетом богатой светской жизни Парижа. Хотя это было не простое сочетание реализма и романтизма. Романтическая фантастика в произведении всегда может иметь реальное толкование, поэтому история с кожей может считаться бредом героя. Ведь его желания выполняются на самом деле, как бы без влияния волшебства кожи. Захотел он развлечься на пиру – тут друзья сразу приглашают его на вечеринку к случаю открытия новой газеты. Пожелал Рафаэль денег – и он неожиданно получает огромное наследство от родственников. Но и размеры кожи уменьшаются.
Философский смысл романа кроется в оппозициях “желать” и “быть в состоянии”. Их противостояние раскрывает Рафаэлю в начале романа старый антиквар. Сам же он выбирает третью возможность “знать”. Отказавшись от страстей, которые сокращают человеку жизнь, антиквар давно усмиряет в себе какие-либо эмоции, живет и радуется тем, что он познал истину. Рафаэль, завладев кожей, желает, чтобы старый влюбился в танцовщицу. Желание осуществляется, и в финале мы видим смешного влюбленного деда. Бальзак высмеивает самоуверенных философов, которые считают, что поняли смысл жизни.
Лишь единственный раз кожа не уменьшилась после высказанного желания: когда Рафаэль страстно мечтал о любви Полины. Но она и раньше его любила, и коже не пришлось вмешиваться в их чувства. То есть единственное, что неподвластно законам жизни – это искреннее чувства любви, которая способна противостоять смерти. Последнее желание Рафаэля – умереть в объятиях любимой – тоже выполняются. Полине противопоставлен в романе холодный и жестокий Федор, который ради собственного спокойствия отказывается от любви и детей.
Бальзак разоблачает основной недостаток современника – эгоизм. Развитие этой негативной черты поспособствовала эпоха Наполеона, когда не происхождение, а прежде всего индивидуальные качества человека решали его судьбу, карьеру. Обратной стороной индивидуализма как личной инициативы стал эгоизм. “Рафаэль мог все, но не осуществил ничего”, потому что желал счастья и богатства только для себя.
Образом Рафаэля Валантена начинается галерея Бальзаковских молодых честолюбцев, которые, теряя иллюзии в жестоком мире, постепенно меняют моральные ориентиры и превращаются в эгоистичных карьеристов (Растиньяк) или погибают (Люсьен де Рюбампре). В “Шагреневая кожа” Бальзак коснулся многих тем, которые впоследствии развил в “Человеческой комедии”. Это тема преступного богатства, художественно воплощена в историю банкира Тайфера (рассказ “Красный трактир”). Это тема “блеска и нищеты куртизанок”, открою и в истории Анилины. Это тема продажной парижской журналистики и много другого. В романе действуют ученые и врачи, парижские вельможи и сельские труженики, которые неоднократно появляются на страницах “Человеческой комедии”.
Роман “Шагреневая кожа” открыл перед Бальзаком двери литературных и аристократических салонов, позволил ему жить на широкую ногу.
Писатель получал большую читательскую почту. Из Польши писала ему таинственная иностранка. Она анализировала роман “Шагреневая кожа” не хуже литературного критика. Ее размышления об искусстве, заинтересовали писателя, началась переписка, которая длилась много лет. Иностранкой оказалась богатая польская аристократка Эвелина Ганская, что жила со своим мужем недалеко от Бердичева в имении Верхивня. Ее муж был богатым землевладельцем, благородным, но очень больным и гораздо старше своей жены. Семейного счастья Эвелина не получала. Бальзак впервые встретился с ней за границей, а после смерти ее мужа приезжал в Верховню, Киев, Петербург. Незадолго до смерти Бальзака Ганская согласилась стать его женой, хотя писатель был уже неизлечимо больным и имел огромные долги, которые Эвелине пришлось платить из собственных средств.

(No Ratings Yet)

  1. Первое произведение, созданное по общему плану эпопеи, – Роман “Отец Горио” (1834) – имел большой читательский успех. Это, пожалуй, самый главный роман Бальзака. И потому, что здесь впервые встречаются несколько...
  2. В 1833 году вышел роман “Эжени Гранде” (далее “Евгения Гранде”), в котором, по словам его автора, “драма заключается в простых обстоятельствах частной жизни”. Фабула романа проста: в провинциальном городке Сомюре...
  3. ИЗОБРАЖЕНИЕ РАСТЛЕВАЮЩЕЙ ВЛАСТИ ДЕНЕГ В РОМАНЕ ОНОРЕ ДЕ БАЛЬЗАКА “ОТЕЦ ГОРИО” “Все его произведения составляют единую книгу, полную жизни, яркую, глубокую, где движется и действует вся наша современная цивилизация, воплощенная...
  4. Точность и широта изображения французской действительности сочетаются у Оноре де Бальзака с глубиной проникновения во внутренние закономерности общественной жизни. Он раскрывает классовые конфликты эпохи, обнажает буржуазный характер общественного развития Франции...
  5. Роман “Портрет Дориана Грея” имел реальную основу. У Оскара Уайльда в приятелях был художник по имени Бэзил Уорд. Уайльд, встретив однажды в его мастерской чрезвычайно красивого натурщика, воскликнул: “как жаль,...
  6. ОБРАЗ ГОБСЕКА В ОДНОИМЕННОЙ ПОВЕСТИ ОНОРЕ ДЕ БАЛЬЗАКА Я владею миром, а мир не имеет надо мной власти. О. де Бальзак Творчество французского писателя Оноре де Бальзака стало значительным этапом...
  7. “Любое искусство не дает никакой пользы”, – такой парадоксальною фразой завершается предисловие к самому известному произведения Оскара Уайльда “Портрет Дориана Грея”. Мы привыкли к мысли о том, что искусство воспроизводит...
  8. Жизнь прекрасна! С этим невозможно не согласиться, потому что настоящее счастье – это, прежде всего, умение любить жизнь и людей, умение отдавать свои силы, свое душевное тепло другим. Нужно творить...
  9. Зимними вечерами 1829 года в салоне виконтессы де Гранлье до позднего времени задерживается некий Дервиль. Однажды он услышал разговор в виконтессы с 17-летней дочкой. Мать требовала, чтобы Камилла, перестала проявлять...
  10. В 1851 году был напечатан роман Гарриет Бичер-Стоу “Хижина дяди Тома” в газете “Национальная эра”. Интерес к нему был очень большим, поэтому через год книга вышла в свет отдельным изданием...
  11. Полемика вокруг авторства романа. Аргументы, предложенные Солженицыным показывают нам, что автор романа “Тихий Дон” – не Шолохов, а аргументы В. Кожинова показали, что автор – Шолохов. Краткая справка из истории...
  12. Одним из лучших романов Мопассана заслуженно считается “Милый друг”. В нем на фоне приключений главного героя раскрывается глубочайшая драма обыденной жизни, дано отображение социальной среды, определяющей характер персонажей романа. В...
  13. Роман Ивана Багряного “Тигроловы” стал одним из самых известных в его творчестве. В основу произведения легли автобиографические события, произошедшие с автором во время ссылки на дальний восток. Писатель при жизни...
  14. Роман “Маг” в окончательной авторской редакции увидел свет в 1977 г. с предисловием писателя, в котором он объясняет интертекстуальные переклички своего произведения, рассказывает о параллелях между текстом и реалиями. Первоначальные...
  15. Тема Великой Отечественной войны постоянно тревожит умы и сердца многих современных писателей, поэтов, историков. Об этой страшной странице нашей истории мы узнаем из книг, фильмов, старых военных фотографий, из воспоминаний...
  16. Американский писатель Э. Хемингуэй родился 21 июля 1889 года в штате Иллинойс, умер (застрелился) 2 июля 1961 года в штате Айдахо. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1954 года. Такие замечательные...
  17. Роман “Анна Каренина” является не только одним из самых известных романов Л. Н. Толстого, но и одним из наиболее популярных произведений русской классической литературы во всем мире. В романе описывается...
  18. В 1866 году Достоевским был написан величайший роман, что можно сказать и об его авторе. Этот роман – “Преступление и наказание” колоссально перевернул жизнь общества того времени. На протяжении всего...
  19. Английская критика назвала Роман “Коллекционер” психологическим триллером, российские литературоведы – социально-психологическим романом. Автор, объясняя мотивы написания этого произведения, отмечал: “…история, в т. ч. и ХХ в., показывает, что общество упорно...
  20. Юрий Васильевич Бондарев родился 15 марта 1924 года в городе Орске. В качестве солдата артиллериста он прошел путь от Сталинграда до Чехословакии. Ю. Бондарев входит в когорту писателей-фронтовиков: К. Симонов,...
  21. Гюстав Флобер – великий французский писатель XIX века. Он был приверженцем реализма, хотя и неоднократно опровергал это, и в качестве доказательства создал свой индивидуальный стиль – “точное слово”. Его перу...
  22. Донская земля, во все времена, была богата на таланты. Во второй половине XX века здесь собрались три литературных “кита”: М. Шолохов, В. Калинин, В. Закруткин. Все трое родились, росли и...
  23. Связь романа с эпохой (50-е годы 19 века) – недавнее поражение в войне с Турцией, смена царствования. Появляется лагерь разночинцев, которые провозглашают необходимость получить профессию для возможности иметь средства к...
  24. Роман-эпопея “Война и мир” (1863-1869) сначала замышлялся Л. Н. Толстым как роман о декабристе, вернувшемся из ссылки в обновленную реформами Москву. Изменение первоначального замысла: Толстой от эпохи настоящего невольно перешел...
  25. “Айвенго” – первый и один из лучших романов Вальтера Скотта. Этот роман не только принес славу писателю, но и является очень интересным к прочтению, даже спустя столько лет от его...
  26. Писатель работал над произведением в то время, когда его сыну Мишелю было примерно столько же лет, сколько и герою романа – Дику Сенду. Как и для всех своих романов, Жюль...
  27. Сочинение “Герой нашего времени” является романом, написанный М. Ю. Лермонтовым >>> в романтический период русской литературы. Роман был опубликован в 1840 году и состоит он из историй о байроническом герои,...
  28. Александр Дюма – отец (полное имя – Александр Дюма Дави де Ла Пайетри), автор многочисленных остросюжетных приключенческих романов романтического направления. Такие произведения, как ”Три мушкетера”, ”Двадцать лет спустя”, ”Виконт де...
Анализ романа Бальзака “Шагреневая кожа”