План-конспект занятия (6 класс) на тему: Методическая разработка внеклассного чтения на тему:"М. М. Пришвин "Синий лапоть". Домик лесника или охотника-профессионала. Михаил Пришвин «Сухостойное дерево»

Урок 39 «БЕРЕГИТЕ ПРИРОДУ» (внеклассное чтение по произведениям К. Паустовского и М. Пришвина)

01.02.2012 16745 1154

Урок 39 «Берегите природу» (внеклассное чтение по произведениям К. Паустовского и М. Пришвина)

Цели: продолжить знакомство учащихся с творчеством М. Пришвина и К. Паустовского; учить слушать, понимать и ценить родную природу.

Ход уроков

1-й урок

1. Сообщение темы и целей урока.

2. Соревнование знатоков леса.

– Какие деревья селятся в «приболотице» – на краю болота? Какие – на сухих островках в болотном «море»? Почему эти островки называются «бори́́ нами»?

– Какие ягоды и цветы вырастают на лесной просеке?

– Где и как растут клюква, черника, брусника, голубика, костяника?

– Где цветет волчье лыко?

– Как возникает болото и почему оно так называется? Правда ли, что болото – кладовая солнца, и как это понять?

– Каких зверей и птиц мы встречаем в сказке-были? Перечислите их. Какие у них повадки, какие звуки они издают?

3. Чтение и анализ миниатюр М. Пришвина из книги «Лесная капель».

Учитель. М. М. Пришвин – тонкий знаток и ценитель родной природы.

За умение слушать и понимать природу современники звали писателя кудесником, волшебником. День за днем, год за годом записывал он голоса леса, воды, лета, осени.

– Послушайте несколько миниатюр М. Пришвина из его «Лесной капели».

Подготовленные группы учащихся читают миниатюры, делятся впечатлениями, представляют рисунки.

«Лесная капель»

весна воды

Снег еще глубок, но так зернист, что даже заяц проваливается до земли и своим брюхом чешет снег наверху.

После дороги птицы перелетают кормиться на поля, на те места, где стало черно.

Все березы на дожде как бы радостно плачут, сверкая, летят вниз капли, гаснут на снегу, отчего мало-помалу снег становится зернистым.

Последние хрустящие остатки льда на дороге – их называют черепками. И то ледяное ложе, по которому бежал поток, тоже размыло, и оно размякло под водой: на этом желтом ложе заяц, перебегая на ту сторону ночью, оставил следы.

Ручей и тропинка

Вытаяла возле бора тропинка сухая, и рядом с ней шумит ручей: так вдоль опушки по солнцепеку и бегут, уходя вдаль, ручей и тропинка, а за ручьем на северном склоне среди хвойных деревьев лежит сибирский таежный нетронутый лес.

Светлая капель

Солнце и ветер. Весенний свет. Синицы и клесты поют брачным голосом. Корка наста от лыжи, как стекло, со звоном разлетается. Мелкий березняк на фоне темного бора в лучах солнца становится розовым. Солнечный луч на железной крыше создает нечто вроде горного ледника, из-под которого, как в настоящем леднике, струится вода рекой, и от этого ледник отступает. Все шире и шире темнеет между ледником и краем крыши полоса нагретого железа. Тоненькая струйка с теплой крыши попадает на холодную сосульку, висящую в тени на морозе. От этого вода, коснувшись сосульки, замерзает, и так сосулька утром сверху растет в толщину. Когда солнце, обогнув крышу, заглянуло на сосульку, мороз исчез, и поток из ледника сбежал по сосульке, стал падать золотыми каплями вниз, и это везде на крышах, и до вечера всюду в городе падали вниз золотые капли.

Далеко еще до вечера стало морозить в тени, и хотя еще на крыше ледник все отступал, и ручей струился по сосульке, все-таки некоторые капельки на самом конце ее в тени стали примерзать, и чем дальше, тем больше. Сосулька к вечеру стала расти в длину. А на другой день опять солнце, и опять ледник отступает, и сосулька растет утром в толщину, а вечером в длину: каждый день все толще, все длиннее.

Первый цветок

Думал, случайный ветерок шевельнул старым листом, а это вылетела первая бабочка. Думал, в глазах это прорябило, а это показался первый цветок.

Бедная мысль

Внезапно стало теплеть. Петя занялся рыбой, поставил в торфяном пруду сети на карасей и заметил место: против сети на берегу стояло около десяти маленьких, в рост человека, березок. Солнце садилось пухлое. Лег спать: рев лягушек, соловьи и все, что дает бурная «тропическая ночь».

Только бывает так, что, когда совсем хорошо, бедному человеку в голову приходит бедная мысль и не дает возможности воспользоваться счастьем тропической ночи. Пете пришло в голову, что кто-то, как в прошлом году, подсмотрел за ним и украл его сети. На рассвете он бежит к тому месту и действительно видит: там люди стоят на том самом месте, где он поставил сети. В злобе, готовый биться за сети с десятком людей, он бежит туда, и вдруг останавливается и улыбается: это не люди – это за ночь те десять березок оделись и будто люди стоят.

Реки цветов

Там, где тогда мчались весенние потоки, теперь везде потоки цветов.

И мне так хорошо было пройтись по этому лугу; я думал: «Значит, недаром неслись весной мутные потоки».

Пень-муравейник

Есть старые пни в лесу, все покрытые, как швейцарский сыр, дырочками и сохранившие прочную свою форму… Если, однако, придется сесть на такой пень, то перегородки между дырочками, очевидно, разрушаются, и чувствуешь, что сам на пне немного осел. И когда почувствуешь, что немного осел, то вставай немедленно: из каждой дырочки этого пня под тобой выползет множество муравьев, и ноздреватый пень окажется весь сплошным муравейником, сохранившим обличие пня.

Листопад

Вот из густых елок вышел под березу заяц и остановился, увидя большую поляну. Не посмел прямо идти на ту сторону и пошел кругом всей поляны от березки к березке. Вот он остановился, прислушался… Кто боится чего-то в лесу, тому лучше не ходить, пока падают листья и шепчутся. Слушает заяц: все ему кажется, будто кто-то шепчется сзади и крадется. Можно, конечно, и трусливому зайцу набраться храбрости и не оглядываться, но тут бывает другое: ты не побоялся, не поддался обману падающих листьев, а как раз вот тут кто-то воспользовался и тебя сзади под шумок схватил в зубы.

Парашют

В такой тишине, когда без кузнечиков в траве в своих собственных ушах пели кузнечики, с березы, затертой высокими елями, слетел медленно вниз желтый листик. Он слетел в такой тишине, когда и осиновый листик не шевелился. Казалось, движение листика привлекло внимание всех, и все ели, березы и сосны со всеми листиками, сучками, хвоинками и даже кусты, даже трава под кустами дивились и спрашивали: «Как мог в такой тишине стронуться с места и двигаться листик?». И, повинуясь всеобщей просьбе узнать – сам ли собой сдвинулся листик, я пошел к нему и узнал. Нет, не сам собой сдвинулся листик: это паук, желая спуститься, отяжелил его и сделал своим парашютом: на этом листике опустился небольшой паучишко.

Деревья в плену

Дерево верхней своей мутовкой, как ладонью, забирало падающий снег, и такой от этого вырос ком, что вершина березы стала гнуться. И случилось, в оттепель падал опять снег и прилипал к тому кому, и ветка верхняя с комом согнула аркой все дерево, пока наконец вершина с тем огромным комом не погрузилась в снег и этим не была закреплена до самой весны. Под этой аркой всю зиму проходили звери и люди изредка на лыжах. Рядом гордые ели смотрели сверху на согнутую березу, как смотрят люди, рожденные повелевать, на своих подчиненных.

Весной береза возвратилась к тем елкам, и если бы в эту особенно снежную зиму она не согнулась, то потом и зимой и летом она оставалась бы среди елей, но раз уж согнулась, то теперь при самом малом снеге она наклонялась и в конце концов непременно каждый год аркой склонялась над тропинкой.

Страшно бывает в снежную зиму войти в молодой лес: да ведь и невозможно войти. Там, где летом шел по широкой дорожке, теперь через эту дорожку лежат согнутые деревья, и так низко, что только зайцу под ними и пробежать. Но я знаю одно простое волшебное средство, чтобы идти по такой дорожке, самому не сгибая спины. Я выламываю себе хорошую увесистую палочку, и стоит мне только этой палочкой хорошенько стукнуть по склоненному дереву, как снег валится вниз со всеми своими фигурами, дерево прыгает вверх и уступает дорогу. Медленно так я иду и волшебными ударами освобождаю множество деревьев.

– Произведение «Лесная капель» имеет и другое название – «Времена года». Как вы думаете, какое из названий больше подходит к нему?

– Какая, по-вашему, связь между сказкой-былью «Кладовая солнца» и «Лесной капелью»?

4. Самостоятельная работа.

Учитель. О родной природе написано много хороших книг, например: К. Паустовский. «Мещерская сторона», «Растрепанный воробей», «Кот-ворюга»; М. Пришвин. «Этажи леса», «Лесной доктор»; В. Бианки. «На великом морском пути», «Аскыр»; Г. Скребицкий. «От первых проталин до первой грозы».

II. Подведение итогов урока.

Домашнее задание: прочитайте 1–2 книги из приведенного выше списка, сделайте краткую запись о книге, которая вам больше всего понравилась и запомнилась. Постарайтесь обосновать свой выбор.

2-й урок

I. Изучение нового материала.

1. Беседа о творчестве К. Г. Паустовского.

Книга о центральной России – «Мещерская сторона», 1937 год.

Краткий пересказ книги подготовленными учащимися.

– Чем достигается поэтичность этих произведений? (Дни и месяцы наблюдений, терпеливое совершенствование мастерства.)

Два цикла рассказов: «Мещерская сторона» и «Летние дни».

Два плана рассказов:

– внешний – событийный;

– внутренний – мотив красоты родной природы.

Рассказ «Бакенщик»: «Учить их стараюсь… уважению к родной земле. Без этого человек – не человек, а труха».

Рассказы настроения, раздумья.

«Ленька с Малого озера».

(Он не приемлет и взрослых, и детей, равнодушных к окружающему, душевно черствых, лишенных чувства прекрасного.)

«Собрание чудес» (1946 г.) и «Колотый сахар» (1939 г.). «Нету хуже, когда у человека душа сухая. Вянет от таких жизнь, как трава от осенней росы».

2. Слово учителя.

К. Г. Паустовский – еще и «музыкальный» писатель. У него есть замечательные рассказы о Григе, Шопене, Моцарте. В своих произведениях ему удивительно удается слить воедино музыку и слово.

Рассказ «Старый повар» – о Моцарте. Его личность, недолгая жизнь и загадочная смерть до сих пор окутаны тайной. Глубина его музыки, ее динамизм делают его композитором скорее XX века, нежели XVIII, от которого он оторвался и ушел в будущее.

«Счастье! Звучит нестареющий Моцарт», – так мог сказать о своих ощущениях не один поклонник его таланта. А один из них – дворянин, человек высокой культуры, дипломат Г. В. Чичерин – оставил в своей книге о Моцарте такое признание: «Для меня Моцарт был лучшим другом и товарищем всей жизни, я ее прожил с ним, самым сложным и тонким, самым синтетическим из всех композиторов, стоявшим на вышке мировой истории, на перекрестке исторических течений и явлений… Лично для меня Моцарт – композитор настоящего и даже единственный вполне настоящий композитор. Мой лучший друг, мой единственный вполне настоящий друг.

У меня были революция и Моцарт».

3. Слушание «Реквиема» Моцарта.

– Что вы можете сказать об этом произведении? (Скорбная, торжественная музыка; встреча композитора с «черным человеком», внезапная смерть; роковое произведение.)

Учитель. Была еще одна незабываемая встреча в жизни Моцарта.

4. Чтение рассказа «Старый повар».

а) Вопросы:

– Кто главный герой рассказа? Моцарт? Старый повар? Музыка, искусство?

– Какой грех лежит на душе старика? (Ради больной жены совершил воровство.)

– Каково его последнее желание?

– В чем смысл слов «Слушайте и смотрите!», обращенных к старику?

– Что происходит с героем? (Под влиянием музыки он накануне смерти получает счастье, которого был лишен всю жизнь.)

– В чем смысл названия рассказа? В нем такая обыденность, приземленность. («Не хлебом единым жив человек».)

б) Выразительное чтение отрывков из рассказа на фоне музыки «Маленькая ночная серенада» Моцарта.

Учитель. Музыка Моцарта, по мнению многих, близка живописи Леонардо да Винчи, Рафаэля.

Посмотрим слайды с репродукциями художников эпохи Возрождения и послушаем Моцарта.

– Чем созвучны музыка и живопись? (Одухотворенностью, глубиной, красотой.)

II. Подведение итогов урока.

Домашнее задание: написать небольшое сочинение о своих наблюдениях природы, придумав ему название.

Скачать материал

Полный текст материала смотрите в скачиваемом файле.
На странице приведен только фрагмент материала.

Из истории создания повести. Повесть «Женьшень» (1933) появилась в результате двух путешествий писателя, совершенных им в 1931 году. Первое - в Свердловск, на строительство Уралмаша, второе - на Дальний Восток. В Дневнике 1931 года Пришвин пишет о происходящем в стране: «Да, страдание огромно (аресты без конца), но <...> строится невидимый град и растет». «Жень-шень», как и большинство произведений писателя советского периода, - результат его участия в деле строительства «Града Невидимого Отечества», невидимого града русской души, не уничтожимой никаким насилием. Повесть написана как философская сказка о пути человека, сознательно выходящего из войны, немирного состояния бытия и обращающегося к творчеству «новой, лучшей жизни людей на земле».

Композиция и основные мотивы. В первой главе повести (всего в ней 16 глав) обозначены время и место действия, здесь появляются основные герои (Лувен, Хуа-лу, Серый Глаз, Черноспинник), детально раскрывается предыстория главного героя, у которого, как это нередко бывает у Пришвина, нет имени и который в произведении выступает рассказчиком. Такой способ изображения главного героя (героиня также существует в тексте как «она», хотя все другие герои, даже звери, имеют свои имена) исполнен глубокого художественного смысла. Он создает эффект исповедальности и достоверности свершающейся на наших глазах истории человеческого «я».

Своеобразие пришвинского героя-рассказчика определяется, во-первых, его автобиографичностью (сюжет связан с духовно-нравственными исканиями писателя, с событиями его внутренней жизни, в частности с историей его давней любви к В. П. Измалковой); во-вторых, родством пришвинской художественной прозы с его дневниковой прозой, где герой - творец и летописец (рассказчик) собственной жизни.

В повести четко обозначено время действия - 1904 год, однако контуры исторических событий (а это время русско-японской войны) предельно размыты. Для автора важнее другое: символическая ситуация выхода героя-рассказчика из войны. Герой, сапер-химик, «долго терпел», участвуя в боевых действиях, «и когда воевать стало бессмысленно, взял и ушел». Смысл мотива ухода, важнейшего в жизни и творчестве Пришвина («Кащеева цепь», «Повесть нашего времени»), - в возвращении человека к самому себе и к истинной жизни мира, в духовном прорыве человека к безусловному. «Уход» героя-рассказчика связан с мотивом смерти-воскресения. Герой переживает смерть («Как гудел роковой снаряд, подлетая к нашему окопу, я слышал и отчетливо помню и посейчас, а после - ничего. Так вот люди иногда умирают: ничего! За неизвестный мне срок все переменилось вокруг: живых не было...»), следствием чего и становится его духовное возрождение к новой жизни - вне войны.

Герой-рассказчик, которого «с малолетства манила неведанная природа», уходит, «сам не зная куда», но оказывается - почти по законам сказочного превращения - в удивительном краю. Сначала это Маньчжурия, где «долины с такой травой, что всадник в ней совершенно скрывается, красные большие цветы - как костры, бабочки - как птицы, реки в цветах». Из этого сказочного, но чужого края начинается путь героя в Россию, на родину, которую он находит в распадке, захваченном китайскими охотниками. Здесь он встречает Лувена, становящегося его «духовным отцом». Место действия в повести, таким образом, поистине необычная земля: она на границе войны и мира, «рая» и реальной России, Востока (китайской культуры) и России.

Истории создания героем своей новой родины («Арсеи») посвящены II-XV главы повести, в которых показана каждодневная жизнь людей и зверей от лета (начало действия) до лета, когда вновь приходит осень (время действия в XV главе). Мотив родины в повести двусоставен. Его первая смысловая грань связана с образом реликтового корня жень-шеня и с темой зверей третичной эпохи, оленей, которые «не изменили своей родине», когда она оледенела, и в период климатической катастрофы приспособились к новым условиям. Вторая грань - тема «общей родины» людей.

Так, в предыстории героя-рассказчика соединяются мотивы катастрофы, изменяющей облик земли («оледенение»), войны, смерти, ухода и духовного возрождения человека, «рая», края «неведанной природы», неродной (чужой) земли, родины.

Писатель заставляет услышать гул и «шелест жизни» этого края и его «необыкновенную, живую, творческую тишину», «музыку тишины», которую «устраивает» «бесчисленное множество, неслыханное, невообразимое число кузнечиков, сверчков, цикад и других музыкантов». Великое многообразие жизни природы в пространстве с бесконечной вертикалью и горизонталью писатель показывает при помощи большого количества цветовых, световых, звуковых деталей и образов, нередко метафорических; он соединяет панорамное изображение жизни и крупный план, когда каждое открывается как единственное.

Ощущение бесконечного многообразия и полноты жизни возникает в «Жень-шене» и потому, что писатель изображает «великий круговорот» времен года.

Раскрывая перед читателем красоту и великолепие природы, Пришвин вместе с тем говорит о ее разрушительных, смертоносных силах, ее глубинном трагизме, который постигает герой-рассказчик во всей полноте, непостижимости и неподвластности человеку в сцене гибели «прекрасных оленей» Серого Глаза и Черноспинника (гл. XV). Разрушительное начало герой-рассказчик открывает не только в природе, но и в собственной душе. Оно определит его отношение к героине (к «ней»), сыграет важную роль в судьбе Лувена; оно, как это ни парадоксально, роднит и сближает мир природы и человека, свидетельствует о единстве их судьбы. Тема страдальческой и трагической судьбы живого раскрывается, в частности, в словах героя-рассказчика: «Так отчего же, если кругом так прекрасно, является эта как будто смертельная боль?» Таким образом, в «Жень-шене» Пришвин предстает художником трагического мироощущения.

В центральных главах повести (II-XV) с их «мерным ходом большого времени» писатель показывает новый этап духовного становления героя-рассказчика. «Самым большим событием» его жизни в краю «неведанной природы» становится встреча с «ней», похожая на сказку о царевне-лебеди. Только здесь, в долине цветов Зусухэ, в женщину превращается олень-цветок Хуа-лу.

История отношений героя-рассказчика и женщины, приехавшей на пароходе с переселенцами, предстает в повести как драма любви, непонимания, утраты, не поддающаяся логическому объяснению. Герой будет разгадывать ее загадку всю жизнь. Понять ее помогают три ассоциативно связанных друг с другом эпизода. Первый - встреча героя-рассказчика с Хуа-лу (гл. II), когда в нем боролись два человека: зверя-охотника, привыкшего присваивать себе, а значит, уничтожать «прекрасное мгновенье», и человека, который сохраняет это мгновение нетронутым и так «закрепляет в себе навсегда». Второй эпизод - встреча героя-рассказчика с «ней» (гл. III), когда он ведет себя по отношению к женщине так же, как и по отношению к Хуа-лу - «не хватает за копытца». Третий эпизод - это история превращения Лувена из человека, «губящего жизнь диким звероловством», в «глубокого и тихого» искателя корня жизни с родственным вниманием ко всему и каждому (гл. VIII).

Лувен был глубоко обижен при семейном разделе и ушел в тайгу смертельным врагом родного брата. Первые десять лет его звероловства были для него «жизнью для доказательства» того, что он не хуже, а, может быть, и лучше своего брата. Когда он вернулся домой, оказалось, что доказывать было некому: после страшного мора в живых осталась только жена брата с кучей ребятишек. Это и привело к «глубокому перелому» в сознании Лувена. История эта свидетельствует о бессмысленности жизни человека «для доказательства», ради идеи. Самое важное в этом эпизоде то, что история Лувена рассказана не им самим, а сочинена героем-рассказчиком и становится для него не столько обнаружением тайны «превращения» Лувена, сколько путем к самопознанию, открытию в себе человека, «зашитого схемами», увидевшего в любимой женщине обыкновенную сказочную царевну и не сумевшего разглядеть ее неповторимого лица.

Горе утраты любимой так велико, что герой переживает его как «расстрел»: «будто огромные белые стрелки... расстреливают меня... чтобы я, расстрелянный, уничтоженный, сам в себе жил, мучился и через эту необходимую муку все понял» (гл. IV).

Центральный символ повести. Словно в сказке, когда попавшего в беду героя спасают чудесные вещи, на помощь герою-рассказчику приходит жень-шень - «драгоценный реликт», растение, сумевшее, как и олени, звери третичной эпохи с их целебными пантами, пережить много эпох в истории Земли за десятки тысяч лет и остаться самим собой. Для Пришвина жень-шень - символический образ творческих сил жизни в природе и человеческой душе, тех созидательных сил, которые соединяют миллионы людей в их многовековой истории и благодаря которым жизнь сохраняется и изменяется к лучшему. Герой-рассказчик, видящий склонившихся над жень-шенем и благоговейно созерцающих его маньчжуров (гл. V), воспринимает цветок как свидетельство великой тайны жизни.

«Творческая сила корня жизни», с точки зрения писателя, в том, «чтобы выйти из себя и себе самому раскрыться в другом». Герой-рассказчик, постигая свой корень жизни, «выходит из себя», из своего горя и себе самому раскрывается в Лувене, в «неведанной природе», в деле своей жизни - древнем и вместе с тем «самом новом деле» охраны и разведения прекрасных исчезающих зверей, наконец, в женщине, которую он полюбил. Жень-шень помогает герою-рассказчику понять, «какая неистощимая сила творчества заложена в человеке», он становится в повести символом духовного становления человеческой личности, связанного с самопознанием, внутренними исканиями, творчеством собственной жизни и, что очень важно для Пришвина, с выходом из горя и страдания к радости (см. IV гл.). Все это особенно очевидно раскрывается в отношении героя-рассказчика к природе.

Смысловые итоги повести. Попав в край «неведанной природы», герой осознает ограниченность выученного «в книгах о жизни природы, что все отдельно, люди - это люди, животные - только животные» и по-новому видит окружающее: «все на свете» стало ему «как свое», «как люди» (гл. IV). Однако со временем он начинает чувствовать необходимость выйти за пределы того миропонимания, которое открылось ему через Лувена, родственным вниманием соединяющего в единое целое все окружающее. В сюжете это связано с эпизодом, когда герой-рассказчик, ставший для своего «духовного отца» «капитаном» (гл. VII), обнаруживает, что «Лувен похож на рогача с несменными костяными рогами» (гл. XII), то есть, по сути, остановился в своем духовном развитии.

Мысль писателя, однако, не в том, чтобы отказаться от многовекового, передающегося из поколения в поколение опыта жизни человека в природе, которым владел Лувен, а в том, чтобы соединить этот древний опыт с «методами современного знания», с потребностями изменяющейся жизни.

Содружество героя-рассказчика и Лувена в деле создания оленьего питомника, а потом и заповедника для охраны и разведения жестоко истребляемых зверей раскрывает мысль писателя о том, что творчество жизни возможно лишь благодаря соединению опыта отцов и детей, древнего и современного знания, опыта Востока и европейской культуры, внутреннего устроения души и внешнего преобразования жизни, наконец, соединению «творческих сил» культуры и природы.

То понимание природы, к которому герой-рассказчик в конце концов приходит, очевиднее всего раскрывается в сцене, когда он пытается вернуть оленей после их побега из питомника (гл. XV). Как исследователь и ученый, он отказывается мерить оленей «по себе»: их мир - другой, но вместе с тем он осознает «с ними родство» и чувствует их по-родственному. Писатель изображает природу и человека как два разных и родных мира, «идущих» по «общей тропе» жизни. Свидетельство тому целый ряд ассоциативно связанных друг с другом образов, эпизодов, мотивов: прекрасные черные блестящие глаза Лувена, Хуа-лу и женщины; корень, на который наступил олень и который «замер», и жизнь героя-рассказчика, утратившего любимую; олень с «бессменными рогами» и Лувен, остановившийся в своем развитии; смена рогов у оленей и момент, когда герой-рассказчик «сбрасывает с себя все созданное, как олень свои рога»; осенний «гон» оленей и «любовный пробег» человека по земле.

Глубинную духовную связь, единую судьбу, сотворчество человека и природы раскрывает в повести символический образ «предрассветного часа», времени «строительства утренней радости», когда человек, «соединенный со всеми силами природы в единое целое», участвует в незаметной и бескорыстной работе «всех соединенных сил мира», из которой рождается новый день и благодаря которой продолжается жизнь. Очевидно: пришвинское понимание отношений человека и природы, воссозданное в «Жень-шене», противостоит представлениям современников писателя о том, что природу человека, земли, мира можно легко изменить «в лучшую сторону», противостоит разрушительной идее преобразования природы.

В заключительной главе повести, своеобразном эпилоге, завершаются сюжетные линии Лувена, Хуа-лу, героя-рассказчика, это финал сказки о крае «неведанной природы», чудесной «Apcee», родине, которую создают себе герои. Точное время действия («Прошло десять лет... и еще год прошел... и еще год...» Если бы не последнее многоточие, то с уверенностью можно было бы утверждать, что действие происходит в 1917 году) особенно явно подчеркивает «сказочный» характер происходящего в повести, безусловной реальностью которого остается трагизм жизни и бесконечное становление человеческой личности, обращенной к творчеству «новой, лучшей жизни людей на земле».

ПРИШВИН Михаил Михайлович , русский писатель, автор произведений о природе, явивший в них особую художественную натурфилософию, охотничьих рассказов, произведений для детей. Особую ценность имеют его дневники, которые он вел на протяжении всей жизни.


Пришвин родился в купеческой семье (отец умер, когда мальчику было семь лет). Окончив сельскую школу, поступил в Елецкую классическую гимназию, откуда был исключен (1888) за дерзость учителю. Переехав в г. Тюмень к дяде И. И. Игнатову, крупному сибирскому промышленнику, окончил шесть классов Тюменского реального училища. В 1893 поступил в Рижский политехникум (химико- агрономическое отделение).


В 1900 уехал в Германию, где окончил агрономическое отделение Лейпцигского университета. Вернувшись в Россию, в работал агрономом в Тульской, а затем в Московской губернии, в г. Луга, в вегетационной лаборатории профессора Д. Н. Прянишникова в Петровской сельскохозяйственной академии, служил в Петербурге секретарем у крупного петербургского чиновника В. И. Филипьева, составлял сельскохозяйственные книги: «Картофель в полевой и огородной культуре» и др., затем корреспондент в газетах «Русские ведомости», «Речь», «Утро России», «День» и др.


Во время Первой мировой войны отправляется на фронт в качестве санитара и военного корреспондента. После совмещал краеведческую работу с работой агронома и учителя: преподавал в бывш. Елецкой гимназии (из которой был исключен в детстве), в школе второй ступени в селе Алексино Дорогобужского района (там же директор), служил инструктором народного образования. Организовал музей усадебного быта в бывш. имении Барышникова, принимал участие в организации музея в г. Дорогобуже.


Первый рассказ Пришвина «Сашок» был напечатан в В путешествиях по русскому Северу (Олонецкая губ., Карелия), куда Пришвин отправился увлекшись фольклором и этнографией, родилась первая книга писателя «В краю непуганых птиц» (издана в 1907) путевые очерки, составленные из наблюдений над природой, бытом и речью северян. Она принесла ему известность, он удостоен за нее серебряной медали Императорского географического общества.




В е Пришвин выпускает книги «Башмаки» (1923), «Родники Берендея» (1925), повесть «Жень-шень» (первоначальное название «Корень жизни», 1933) и т. д., где помимо замечательных описаний природы, глубокого проникновения в ее повседневную жизнь и образов простых людей, живущих с ней в одном ритме, важную роль играет сказка, миф.


Поэтическое мировосприятие, художническая зоркость к мельчайшим подробностям жизни становятся основой многих детских рассказов Пришвина, собранных в книгах «Зверь-бурундук», «Лисичкин хлеб» (1939) и др. В Кладовой солнца (1945) Пришвин создает сказку о детях, попавших из-за разлада между собой в лапы коварных мшар (лесные сухие болота), но спасенных оставшейся без хозяина охотничьей собакой. Рассказы Пришвина о животных, в том числе и охотничьи, отличаются естественным пониманием их психологии. Бессловесный мир благодаря писателю обретает язык, становится ближе.


Пришвину принадлежит такое важное понятие, как творческое поведение. Ища уединения в природе, много путешествуя по стране, часто меняя места жительства, он сосредоточенно и целеустремленно думал о более глубокой, органичной связи с миром и людьми. Он хотел творчески выстроить свой внутренний мир не только на отвлеченном разуме или слепом чувстве, но на целостном органичном мировосприятии, соединяющем явления в осознанном и просветленном переживании «родственности».









Выберите верный ответ: 1. Про каких птиц рассказал автор Зиночке: а) рябчика б) журавля в) тетерева 2. Какие травы принёс домой: а) кукушкины слёзы; б) ромашка; в) заячья капуста 3. Какой ягодой угощал Зиночку: а) черникой; б) малиной; в) костяникой; г) брусникой.


Выберите верный ответ: 1. Куда ходил Журка с женой автора: а) за водой. б) в лес, за грибами. в) корову доить. г) в магазин. 2. Сколько лягушек съел Журка: а) 20 б) 43 в) 11 г) На какие звуки откликался Журка: а) Хру-хру б) вью-вью в) Фри-фри г) Фру-фру.



Урок внеклассного чтения 4 класс

«Михаил Пришвин – певец русской природы»

Цели урока:- познакомить детей с жизнью и творчеством писателя;

Расширять знания детей о природе России;

Прививать любовь и бережное отношение к природе.

Подготовка к уроку: учащиеся читают книги Михаила Пришвина, находят материал о самом писателе, рисуют иллюстрации к понравившимся рассказам; учитель готовит кроссворд по творчеству писателя и рассказ о М. Пришвине, оформляется выставка книг.

Ход урока.

    Организационный момент. (звучит музыка на тему «Природа»)

    Ребята, когда вы слушали музыку, то рисовали какие –то картины. Что вы себе представили?

    Мы будем продолжать разговор о природе. А начнём наш урок с разгадывания кроссворда. Он сейчас перед вами. (работа в группах)

Ответы:1.Медведь. 2. Звери. 3. Черёмуха. 4. Барс. 5. Раки. 6. Клюква. 7. памяти. 8. Река. 9. Филин. 10. Лягушонок. 11. Воробей.12. Лоси. 13. Солнце.

Прочитайте, что получилось в тёмных клеточках? (Михаил Пришвин)

Как вы думаете, по какому принципу я составляла кроссворд? (все слова из рассказов)

Да, это названия рассказов, но некоторые из них надо уточнить.

Под номером 7 , память чья? (беличья)

Под номером 13 узнайте сказку-быль по слову «солнце» (Кладовая солнца)

    Рассказ о писателе. Сначала дети рассказывают свой материал о писателе. (слайд2)

ПРИШВИН, МИХАИЛ МИХАЙЛОВИЧ (1873–1954), русский советский писатель. Родился 23 января (4 февраля) 1873 в имении Хрущево близ г. Елец Орловской губернии, сын разорившегося купца. Исключен из Елецкой гимназии из-за конфликта с учителем географии, известным впоследствии писателем и философом В.В.Розановым, спустя годы ставшим единомышленником и другом Пришвина. Учился в Тюменском реальном училище, в Рижском политехникуме, за участие в работе марксистских кружков подвергался одиночному заключению (1897). Окончил агрономическое отделение философского факультета Лейпцигского университета (1900–1902), затем до 1905 работал агрономом в земстве (Клин, Луга); выпустил несколько книг и статей по сельскому хозяйству. В годы Первой мировой войны фронтовой корреспондент, после Октябрьской революции жил в Ельце, на Смоленщине, в Подмосковье; вел педагогическую деятельность, занимался охотой и краеведением. В 1905 начал журналистскую деятельность.

Первый рассказ Сашок опубликовал в 1906. Увлекшись фольклором и этнографией, много путешествовал. Впечатлениями от европейского Севера (Олонец, Карелия, Норвегия) продиктованы первые книги Пришвина – путевые записи-очерки В краю непуганых птиц (1907) и За волшебным колобком (1908), которые помогли их автору оказаться в центре литературной жизни Петербурга.

Другая линия творчества Пришвина – автобиографический роман Кащеева цепь (1923–1954; опубл. в 1960) и примыкающая к нему повесть о творчестве Журавлиная родина (1929). В этих произведениях духовные искания героя раскрываются на фоне реальных исторических событий в России 20 в., запечатленных критически и трезво. Точность наблюдения художника и натуралиста, напряженность ищущей мысли, высокое нравственное чувство, свежий, образный язык, питаемый соками народной речи, обусловили непреходящий интерес читателя к сочинениям Пришвина, среди которых заметное место занимают также сказка-быль Кладовая солнца (1945).

Постоянная духовная работа Пришвина, путь писателя к внутренней свободе особенно подробно и ярко прослеживается в его богатых наблюдениями дневниках (Глаза земли , 1957; полностью опубл. в 1990-е годы).

    Физминутка.

    Работа над произведениями. Посмотрите на нашу выставку книг и рисунков. Какие рассказы вам особенно понравились? Давайте послушаем ваши рассказы.

    Ребята, а кто мне скажет, что значит « Держать в ежовых рукавицах» Когда так говорят?

В ежовых рукавицах – это значит, в большой строгости у кого-либо быть. Знаете –ли вы, что у Пришвина есть такой рассказ «Ежовые рукавицы».

Давайте поработаем с этим рассказом. (чтение рассказа детьми и ответы на вопросы)

« Ежовые рукавицы»

Собака, всё равно как и лисица и кошка, подбирается к добыче. И вдруг замрёт. Это у охотников называется стойкой.

Собака только стоит и указывает, а человек при взлёте стреляет. Если собака при взлёте бежит, это не охота. За одной побежит, другую спугнёт, третью, да ещё и с лаем пустится по болоту турить – охотнику так ничего не достанется. Учил я Ромку, чтобы не гонять, и не мог научить.

Некультурен! – сказал мне однажды егерь Кирсан.- Как же быть с некультурностью? – спросил я.

Кирсан очень странно ответил:

Некультурность у собак надо ежом изгонять.

Нашли мы ежа. Я пустил Ромку в тетеревиные места, и скоро он стал по тетёрке. Я позади Ромки стал, и Кирсан с ежом - сбоку.

Приказываю:

Ромка с лапки на лапку: раз, два, три… Ту-ту-ту! – вылетела.

Назад! – кричу Ромке.

Ничего не помнит, ничего не слышит. Бросился. И тут-то Кирсан на прыжке сбоку прямо в нос ему ежа. Ромка опомнился, взвизгнул – и на ежа. А ёж ему своими колючками ещё здорово поддал.

И мы на Ромку и приговариваем:

Помни ежа, помни ежа!

С тех пор, когда птица взлетает, я говорю негромко: « Ромка, помни ежа!» Он и опомнится.

Однажды я спросил Кирсана:

Как это вы, Кирсан Николаевич, пришли к такой догадке, чтобы некультурность ежом изгонять?

С себя самого перевёл, Михайло Михайлович, - ответил Кирсан.- В детстве соседям окна бил из рогатки. Раз поймали меня и говорят: « Этого мальчишку надо взять в ежовые рукавицы!» И взяли. А потом это с себя я на собак перевёл с большой пользой.

Ребята, что вы узнали об охотничьих собаках?

Чему учили Ромку?

Как его учили?

Какие слова напоминали ему?

Как Кирсан научился «некультурность ежом изгонять»?

Понравился вам рассказ?

Что особенно понравилось? Что вы услышали впервые?

8. Расскажите нам о тех произведениях, которые вы читали дома.

9..Беседа об охране природы:

Чему учат нас рассказы Михаила Михайловича Пришвина?

Я думаю, что невозможно закончить урок, не прочитав слова писателя, которые слышали и знают многие. Он писал « Мои молодые друзья! Мы хозяева нашей природы, и она для нас кладовая солнца с великими сокровищами жизни. Мало того, чтобы сокровища эти охранять, - их надо открывать и показывать»