Протоколы сионских мудрецов нилус. «Протоколы сионских мудрецов»: невероятная правда

Текущая страница: 1 (всего у книги 25 страниц)

Протоколы сионских мудрецов

Доказанный подлогъ



Бурцев Владимир Львович

17.11.1862 – 21.08.1942


Странную судьбу имеют некоторые книги.


Особо странную, на первый взгляд даже невероятную, имели судьбу т.н. «Протоколы сионских мудрецов» или «Сионские Протоколы», или, как их обыкновенно называют, просто «Протоколы». С 1917 г. в Германии их стали называть и «Сионистическими Протоколами», и там самых связывали их с сионистским движением вообще и специально с сионистским конгрессом 1897 г. в Базеле и их составителями называли некоторых участников этого конгресса. Издавали их и под заглавиями: «Программа завоевания мира евреями», «Корень наших бедствий», «Враги рода человеческого», «План завоевания мира иудео-масонами», «Документальные данные, доказывающие происхождение большевизма и к чему стремятся большевики в действительности» и т.д.

Эти «Протоколы» были сфабрикованы лет 40 тому назад в Париже русскими антисемитами, главным образом, агентами тайной русской полиции. В них все построено на слепой, безграничной злобе против евреев. Это – яростный антисемитский памфлет. Но это, оказывается, вовсе не оригинальное произведение. Это – явный плагиат. В «Протоколах» имеются какие-то выжимки из обширной, десятилетиями – столетиями создававшейся, антисемитской литературы на разных языках. В них циничным образом использованы также и некоторые произведения, не имевшие никакого отношения к еврейскому вопросу.

«Протоколы» самими их авторами, очевидно, и не предназначались для агитации среди широкой публики. Да они, вообще, по-видимому, вовсе и не предназначались для печати. Если бы их предназначали для печати, то они, по всей вероятности, были бы сфабрикованы более осторожно.

Их составили русские антисемиты для закулисной бюрократической борьбы в России, – главным образом для воздействия лично, на не так давно вступившего на престол молодого русского царя – Николая II и на некоторых окружавших его представителей высшей бюрократии.

Но несмотря на то, что эти «Протоколы» впоследствии (по-видимому, без участия – а, может быть, даже вопреки желанию их авторов) были не раз напечатаны в России вскоре после их фабрикации и пришлись по душе русским реакционерам антисемитам, – их распространение в России вначале все-таки было сравнительно незначительное, а заграницей о них очень долго – до 1918 г. – совсем ничего не знали.

Многие годы, – первые лет двадцать – в широкой публике, если и говорили о «Протоколах», то по большей части только, как о ничтожном пасквиле. Они долго не имели никакого влияния на политическую жизнь страны. Только впоследствии неожиданные роковые события в русской жизни в 1917…18 гг. дали, им широкое распространение!

На русском языке «Протоколы» в России впервые появились в печати в начале 1900-х гг. В переводе на другие языки они стали появляться позднее – лет через 15…20. Прежде всего они появились в Германии. Там они сразу были распространены в сотнях тысяч экземпляров, а потом в миллионах. По поводу них десятилетиями появлялись многочисленные книги, опять-таки в сотнях тысячах и миллионах экземпляров – и статьи в периодической печати во всех странах. Сотни периодических изданий в разных странах перепечатывала их в виде фельетонов. О них может быть составлена целая библиотека на разных языках. Это, в настоящее время, несомненно, одна из самых распространенных во всем мире, книг.

Но среди писавших в защиту «Протоколов» нет ни одного сколько-нибудь серьезного писателя историка, кто бы решился защищать их подлинность и заняться вопросом: – кто же такие были эти какие-то сионские мудрецы, или же никаких сионских мудрецов никогда не существовало, а то, что выдается за их «Протоколы», не является ли самой грубой подделкой злобных антисемитов-реакционеров для клеветы на евреев?

В подлинность «Протоколов» не верили те, кто их в России издавал и распространял. Те и другие знали, что «Протоколы» подложные, но они рассчитывали – и в данном случае не ошиблись, – что они тем не менее будут очень полезны для их антисемитской агитации среди темной массы. Действительно, как оказалось, «Протоколы» пришлись по вкусу и для русских, и для немецких темных людей – «дурачков». Впоследствии их с таким необыкновенным цинизмом и с такой удачей смогли использовать антисемиты всех стран.

Но «Протоколы» не только документ нашего ближайшего прошлого, но от имеют и актуальное значение. На них построена в значительной степени вея нынешняя немецкая политика. Большую роль играют они и в некоторых других государствах.

Разумеется, со временем, когда жизнь в странах, где развита теперь пропаганда «Протоколов», примет нормальный характер, и на «Протоколы» будут смотреть, как на доказанный подлог, только будут изумляться, как десятилетия они могли иметь такое роковое влияние.


В будущем еврейский вопрос разрешится, несомненно, так, как это было в свое время намечено Временным Правительством в 1917 г., и как этот вопрос разрешен в таких культурных странах, как Франция и Англия.

В моей долгой литературной и политической жизни мне по разным обстоятельствам постоянно приходилось заниматься еврейским вопросом. Я его изучал по литературе и следил за его развитием в жизни, – и расспрашивал о нем компетентных лиц – евреев и неевреев, с кем мне приводилось сталкиваться. Более 20 лет знакомился я и с вопросом о «Сионских Протоколах».

Я их изучал по печатным источниками и говорил о них с теми, у кого я мог о них узнать что-нибудь интересное. Часто говорил о них и с антисемитами, кто верил в их подлинность или кто, хотя и не верил в их подлинность, тем не менее их защищал и пропагандировал.

Все эти мои многолетние занятия по изучению «Протоколов» давно привели меня к решению написать о них книгу. Ее составлением я и занялся в последние два года, – главным образом под впечатлением того, что я видел и слышал о них на суде в Берне в 1934…35 гг.


В настоящей моей работе я очень обязан моему другу Ю. Делевскому , автору известной книги о «Протоколах сионских мудрецов», положившей впервые прочную основу для их изучения. Ею – с согласия автора – во многом я воспользовался в первых главах настоящей книги.

В составлении и издании этой моей книги я также многим обязан ряду лиц, кто независимо от своих политических взглядов оказали мне очень ценное содействие: А. В. Карташеву, Г. В. Слиозбергу, В. А. Базили, С. Г. Сватикову, И. M. Чериковеру, А. В. Руманову, Я. Ш. и А. Б. Шварцману.

С особой благодарностью вспоминаю покойного Г. В. Слиозберга, кто привлек к изданию настоящей моей книги своих друзей.


Вл. Бурцев.


2. История подлога-плагиата

История подлога-плагиата «сионских протоколов»

Во дни огрубения и одичания, последовавшие за мировою войною , когда экономический упадок, социальное расстройство, политическая неустойчивость, красная реакция и черная реакция, расовая ненависть, национальная рознь, разнузданность аппетитов и власть мелких интересов творили дело безумного разложения, – воскрес и с необычайною энергиею стал проявлять себя антисемитизм. Порождение варварства и невежества, антисемитизм, выхоленный в традищях лжи, глупости и злобы, питаемый миазмами социального и морального разложения, открыл новую эру чудовищной травли и преследований еврейства. Культ антисемитизма искал для себя новой книги, нового Корана. На помощь ему подоспели «Сионские Протоколы».


По ядовитости грандиозного навета и размаху клеветы, книга эта превосходит все то, что до сих пор могло быть измышлено против евреев в антисемитском лагере. «Сионские Протоколы» – по внешности, самый страшный обличительный акт против еврейства, притом, якобы, составленный вождями и представителями самого еврейства. «Сионские Протоколы» разоблачают воображаемую тайну еврейства – тайну всемирного заговора еврейства против всего остального человечества. Организованная сила еврейства толкает христианский мир на путь разложения с тем, чтобы на развалинах царства «гоим», или христиан, воздвигнуть всемирное еврейское царство, в котором иудейский властелин будет господствовать над всем человечеством. Демократия, финансовый мир, печать, масонство, подкуп и коварство – все только орудия для этого воображаемого заговора.


«Сионские Протоколы» могли казаться своего рода откровением для тех, кто искал в еврействе виновника Мировой войны, всех революций. Козел отпущения за все грехи человечества был найден. «Сионские Протоколы» должны были объяснить все беды наших мрачных дней. И вот «Сионские Протоколы» стали настольною книгою антисемитизма. В руках Гитлера и «наци» они стали орудием бешеной травли против еврейства.


Каково происхождение «Сионских Протоколов»?

Откуда они взялись? Как они появились? Кто их составитель? Какова их цель?


«Сионские Протоколы» – подлог.

Они в то же время – плагиат.

Они – самый нелепый документ, какой только мог быть измышлен против еврейства, ибо они – бесталанный подлог и неумелый плагиат.

Странная история русских изданий «Сионских Протоколов».

«Сионские Протоколы» имеют свою историю и свою доисторию.

Впервые «Сионские Протоколы» были напечатаны известным антисемитом, бывшим впоследствии членом Гос. Думы, Крушеваном в его газете, выходившей в Петербурге «Знамя» – в 9 номерах от 28 августа по 7 сентября 1903 г., под названием «Программа завоевания мира евреями». Этот Крушеван был одним из главных организаторов еврейского погрома в Кишиневе в том же 1903 г.


Во второй раз «Сионские Протоколы» были напечатаны С. Нилусом в 1905 г. в Царском Селе в его книге «Великое в малом и Антихрист, как близкая политическая возможность». В предисловии к этому изданию «Протоколов» Нилус сообщает, что лицо, которому он обязан французскою копиею, получило последнюю у женщины, укравшей будто ее в одной французской деревне у масона высшей шотландской 33-ей степени, чтобы оказать услугу своему отечеству. Воровство было совершено в конце тайного собрания посвященных во Франции, этом гнезде «жидомасонского заговора».


В 1907 г. «Сионские Протоколы» были выпущены известным реакционером Г. Бутми в книге под названием «Обличительные Речи. Враги рода человческого» . Книга была посвящена «Союзу Русского Народа».

В конце «Протоколов» помещено примечание переводчика, которое гласит следующее: «Изложенные протоколы подписаны сионскими представителями . Они выхвачены из целой книги Протоколов, всего содержания которой не удалось переписать по краткости времени, данного на прочтение их переводчику этих Протоколов. К ним было приложено еще небольшое прибавление и план завоевания мира евреями мирным путем. Эти протоколы и чертеж добыты из тайных хранилищ сионской главной канцелярии, ныне находящейся на французской территории».


Новое издание «Протоколов» Нилуса появилось в 1911 г. Оно было напечатано в типографии Троицко-Сергиевской Лавры. В этом издании повторена Нилусом версия 1905 г. о получении им французской копии от женщины, укравшей ее у масонов. Следующее издание «Протоколов» Нилуса было напечатано в 1917 г. в Троицко-Сергиевской Лавре, в книге: «Оно здесь у наших дверей». Здесь Нилус заявил, что рукопись «Протоколов» была передана ему дворянином Алексеем Николаевичем Сухотиным. Сухотин в свое время стал знаменит после того, как он, в качестве чернского земского начальника, посадил под арест целую деревню крестьян, отказавшихся возить навоз из его конюшни, потому что в его конюшне был сап. Здесь Нилус еще заявляет, что из достоверного еврейского источника ему стало известно, что «Протоколы» – не что иное, как стратегический план в целях завоевания мира, издавна выработанный вождями еврейства и представленный в конце концов Теодором Герцлем совету старейшин на первом сионистском конгрессе в Базеле в 1897 году. Герцль будто бы жаловался на неосторожность, благодаря которой была разоблачена тайна «Протоколов».


Недовольство Герцля получило будто бы выражение в некоторых циркулярах сионистского комитета…


В 1920 г. «Сионские Протоколы» были перепечатаны в 3-ей книге сборника «Луч Света», изданной в Берлине. «Необходимые разъяснения» Сергея Нилуса, здесь следующие за «Протоколами», начинаются следующим образом:

...

«Подписано Сионскими представителями 33-ей степени. Эти протоколы тайно извлечены (или похищены) из целой книги. Все это добыто моим корреспондентом из тайных хранилищ Сионской Главной Канцелярии, находящейся ныне на французской территории».

Во введении к немецкому переводу книги Нилуса дается другая версия открытия «Протоколов»:

...

«Русское правительство никогда не поддавалось уверениям сионистов. Когда из газет стало известно, что сионисты осенью 1897 г. решили созвать съезд в Базеле, русское правительство, как нам сообщило лицо, много лет занимавшее видное место в одном из министерств в Петербурге, послало туда тайного агента. Последний подкупил еврея, пользовавшегося доверием высшего управления масонов и в конце съезда получившего поручение доставить отчеты тайных заседаний, о которых, естественно, ничего не проникло в общество, во Франкфурт-на-Майне, откуда основанная 16-го августа 1807 г. еврейская ложа со знаменательным названием „к занимающейся заре“, в течение столетия поддерживала связь с „Великим Востоком“ Франции. Эта поездка представляла великолепный случай для осуществления задуманного предприятия. Гонец по дороге переночевал в маленьком городе, где русский агент ожидал его с группою переписчиков, которые за ночь сняли с документов копии. Отчеты заседаний, поэтому, может быть, не полны: люди переписали то, что они могли выполнить за ночь, с французского текста оригинала. Копии были вручены в России надежным лицам, и в том числе ученому С. А. Нилусу, который в декабре 1901 г. перевел эти отчеты на русский язык».


Составитель этого введения приводит и версию самого Нилуса, согласно которой лицо, которому он обязан французскою копиею, получило последнюю от женщины, укравшей будто бы ее у масонов. «Мы, однако, – добавляет он, – считаем верными показания нашего единомышленника: история кражи, вероятно, была придумана, чтобы отвлечь внимание от следа предателя».

Как видно, «Протоколы» являются у Нилуса в инсценировке мелодраматической таинственности.

Собрания «Сионских мудрецов» происходят в обстановке необычайной конспирации. Документы их похищаются или копируются тайными агентами. Через посредство третьих лиц они доставляются Нилусу, который их публикует.

Соображения конспирации окутывают всю историю передачи документов покровом анонимности. Лица, у которых похищены или копированы документы, не указаны. Посредники, кроме Сухотина, не названы. Но от кого получил «Протоколы» Сухотин? Анонимность пресекает всякую возможность проверки рассказанной Нилусом или его единомышленниками истории.


Почему не названы сами заговорщики, «Сионские мудрецы»?

Где – 33 подписи?


Почему не изобличены враги рода человеческого поименно? Почему приведено имя Герцля, и только Герцля после его смерти?

Далее, откуда противоречия в более точной квалификации «Сионских мудрецов»? Почему Бутми настаивает на том, чтобы не смешивать сионских мудрецов с представителями сионистского движения, а С. Нилус заявляет, в издании «Протоколов» 1917 г., что они представляют план именно сионистов?


Наконец, как объяснить противоречие между версиею Нилуса о похищении «Протоколов» во Франции одною женщиною и версией немецкого перевода о копировании «Протоколов» при содействии русского тайного агента? Почему, к фантастичности рассказов присоединяется еще их противоречивость?


Фантастичность, анонимность и противоречие – естественные атрибуты лжи – уже в самом рассказе о получении «Протоколов» С. Нилусом. Но это лишь покамест пролог чудовищной лжи.

Противоречия в подлоге и плагиат.

Логический анализ «Протоколов» позволяет нам анатомировать документ и оценить его аутентичность.


Заговор одного народа против всего человечества, заговор во всех странах и во всем мире, заговор, длящийся века, заговор до и после переворота. Заговор, ведущийся из поколения в поколение, но известный лишь меньшинству избранников; заговор всего еврейства, в который посвящены лишь немногие «сионские мудрецы», и который остается неизвестным еврейству, как массе; заговор всемирного масонства, но масонства, как орудия лишь немногих центральных лож, который, в свою очередь, оказываются лишь орудием еврейских конспираторов… Рокамболь и Вечный Жид, Эжень Сю и Понсон-дю-Террайль в чудовищной смеси и сверхестественно грандиозном масштабе!

Заговорщики собираются на конгрессы, читают доклады, ведут протоколы. Они произносить речи, восхваляют свой гений и свое коварство, они убеждают себя и, как будто, и других в величии и правоте своего дела. Они пышут злобою, ненавистью и презрением к «гоям», ко всему остальному человечеству. И заговорщики – мудрецы, конспираторы из конспираторов, коварные из коварных, гении интриги, все тайны комплота, все наиболее сокровенные планы и мысли запечатлевают в письменных актах, воспроизводят свои речи в «Протоколах», заносят в них не только, свои, проекты, но и выражение своих чувств, своего сатанинского чванства, своей ненависти и презрения к народам. Они легкомысленно преступно, готовят и хранят документы которые могут попасть в руки не только непосвященных, но и врагов и самих обреченных на роль жертв. Они создают ужасающий. изобличительный материал против себя, подлинный обвинительный акт.


И вот, они, наконец, разоблачены. Но в какой романтической обстановке. По одной версии – женщина похитила документы, которые через Сухотина были переданы Нилусу. Почему именно Сухотину и Нилусу? По другой версии – за заговорщиками наблюдал агент русской царской охраны, усилиями которого часть «Протоколов» была переписана, и копия попала опять таки к Нилусу. Всюду «dames voilees», – все так вычурно, нелепо, бессмысленно запутано.


В этой среде изобличаемых и изобличителей все задрапировано для взоров критики. Здесь выступают лишь анонимы, псевдонимы, неизвестные лица, мертвецы и противоречащие друг другу варианты. Истина блокируется замаскированными и фантастическими персонажами. Истину душат привидения абсурдных фактов. Ложь выступает в личине комизма.


Идея заговора ради достижения всемирного господства, его целей, его средств, его методов, вся до того пропитана логикою безумия, что она могла родиться лишь как продукт фантазии легкомысленного подделывателя.

Сионские мудрецы путем золота восстают против власти золота, чтобы основать новое царство золота. Путем анархии они стремятся достигнуть для себя прочной власти. Воздействием демагогии на массы они хотят создать дисциплину масс. Разрушительною пропагандою неверия они думают подготовить торжество своей истинной религии.

Но почему разрушение не может быть длительным разрушением, за которым не следует никакое созидание? Глубокомысленные сионские мудрецы, если бы они действительно существовали, должны были бы, во всеоружии исторического опыта, взвесить все шансы и возможности успеха своего заговора. Социальная и политическая борьба может породить смуту, длящуюся десятилетия и столетия, без финала прочного правопорядка – хотя бы и под державою иудейского царя, о котором мечтают сионские мудрецы.

Такова борьба классов между богатыми и бедными в древней Греции, которая длилась века (от VII до II-го века до Р.Х.) и которая, в не прекращавшемся пароксизме античного «большевизма» сыграла существенную роль в эволюции, приведшей к гибели Греции. Политическая анархия, сопровождавшая разложение Западной Римской Империи, продолжалась века и привела к установление феодального строя. Социальная смута, возникшая в империи Сассанидов в V и VI веках под влиянием маздакизма – своего рода иранского большевизма – длилась несколько десятков лет и была побеждена террором, потопившим движение в океане крови.

Сионские мудрецы – если бы они существовали в действительности, а не в творчестве подделывателей – должны были бы считаться со страшным риском своего предприятия – для своего дела и иудаизма. Они должны были бы знать, что за революциею часто следует контрреволюция и торжество реакции и, стало быть, антисемитизма, наступление периода новых страданий для еврейства. Входит ли в план Сиона и культивирование антисемитизма?

Другая черта безумия, присущая сионскому заговорческому плану, заключается в том, что конспираторы разрушают все то, что они в сущности будут восстанавливать и укреплять после переворота. Их идеал есть идеал интегральной реакции .

Иудейский правитель, это – самодержавный монарх, восточный деспот, царь божество, фараон, или богдыхан. Страна – его собственность, и подданные – его рабы. Всякий след свободы в его царстве искоренен, и люди становятся автоматами, без воли, без мысли, без инициативы, пассивно повинующимися установленным властям. В его воображаемом сионском царстве установлены порядки, проникнутые духом «тоталитарного» черносотенства. Идеал сионских мудрецов – в известной степени лишь копия того, что установлено, в самодержавных монархиях, в полицейских государствах, в странах цезаризма, бонапартизма, новейших диктатур. «Протоколы» заключают в себе восхваление абсолютного деспотизма, династического правления, аристократических привилегий. Они проникнуты презрением к народу и ненавистью ко всем завоеваниям демократии. Они прославляют русское самодержавие, папство и даже орден иезуитов.

Разве царь иудейский, помощник Божий и патриарх-папа, глава светской и церковной власти, не напоминает русского самодержца? Разве тайная охрана иудейского царя, рекомендуемая «Протоколами» – не копия же охраны русского самодержца? Разве аресты по первому подозрению, казни, террор, административные ссылки неблагонадежных и другие подобные меры, рекомендуемые «Протоколами», не были реальною практикою царского режима, равно как, с другой стороны, Третьей Империи во Франции в эпоху после-декабрьского переворота, а впоследствии и гитлеровского режима? . Разве апология шпионства и доноса не напоминает реабилитации политически-сыскных дел мастерства, российскими теоретиками реакции? Идея приравнения политических преступлений к уголовным, формулированная как проект для ведения борьбы с крамолою при царе иудейском, давно была осуществлена в царской России при Дурново, в царствование Александра III .

«Обезврежение университетов», проектируемое в «Протоколах», лишение их автономии, проект превращения профессоров в послушных начальству, чиновников, система обезличения студенчества и изменение программы преподавания все это было осуществлено в царской России, после отмены университетского устава либерального периода 60-х годов . Те меры обуздания или же развращения прессы, которые так усердно предлагаются в «Протоколах» , в виде цензурного контроля, залогов, штрафов, закрытия органов печати и пр., практиковались самым беспощадным образом в самодержавной России.


Одним словом, самодержавная Россия и другие полицейские абсолютистские монархии были своего рода обетованными странами для Сионских мудрецов, а смысле совершившегося уже воплощения идеала и некоторых наиболее существенных стремлений, высказанных в «Протоколах». Не явное ли безумие со стороны Сионских мудрецов – если бы таковые существовали, – из-за «царя Иудейского», так сказать, pour le roi de Prusse, подкапываться и разрушать устои этих стран, чтобы воссоздать их после успеха их заговора?

Объяснение всех этих противоречий, странностей и парадоксов очень, просто: «Сионские Протоколы» – подлог, и определенное содержание их является функциею психологии, понимания и способностей подделывателей. Авторы подлога – реакционеры, они действовали для целей реакции. Черносотенный идеал им был близок, знаком и ясен. Не обладая ни знаниями, ни талантом, они не были в состоянии наделить в сфабрикованных ими «Протоколах» инсценированных ими «Сионских мудрецов» каким либо противоположным, но цельным органическим идеалом. Кругозор подделывателей был исключительно черносотенный. Они и приписали чудовищам от Сиона черносотенную программу, механически соединив ее с ненавистью к «гоям» и с замыслом о «Царе Иудейском». Речь идет как бы только о борьбе, соперничестве из-за главенства между двумя реакциями. Отсюда вся безумная нескладность заговора и программы Сионских мудрецов.

Мало того, подделыватели, без всякого научного багажа и без теоретической подготовки, не в состоянии были дать толковое, хоть по видимости самостоятельное обоснование своего миросозерцания реакции. Они вынуждены были копировать. Подлог черпал свои рессурсы из плагиата.

Когда авторы «Сионских Протоколов» говорят о нескольких фазах, через которые проходит существование каждой республики, а именно – чередование демагогии, анархии и деспотизма , – то мы вспоминаем о законе смены состояний политического строя, формулированном, в виде закона циклов, Платоном, Аристотелем и Полибием. Подделыватели заимствовали соответственное рассуждение из старых учебников или популярных книжек и бесцеремонно нелепо приспособили его для своей цели.

Когда авторы «Протоколов» вкладывают в уста «Сионских мудрецов», изречения вроде того, что «право – в силе», что «цель оправдывает средства», что «политика ничего общего не имеет с моралью», что злом побуждается добро, что в политике нет безнравственных средств борьбы , или что «слово не должно согласоваться с действиями дипломата» , – то мы вспоминаем о Макиавелли и его трактате «О монархе».


Все рассуждения Сионских мудрецов против принципов демократии и в пользу «абсолютизма Божиею милостью» является бесталанною передачею старых клише и избитых сентенций теоретиков реакции в эпоху Реставрации – традиционалистов и теократов.

В некоторых случаях подделыватели не брезговали для своей цели мыслями и взглядами, высказывавшимися и в социалистической литературе. Такова, например, тирада о том, что свободы не имеют никакого значения для несчастного пролетария или что монополия, концентрация богатств, спекуляция и общий экономический кризис повлекут за собою революцию . Когда Сионские мудрецы предполагают ввести, вместо золотой валюты, «валюту стоимости рабочей силы, будь она бумажная или деревянная» , то мы вспоминаем о проектах овенистов Грэя и Брея в Англии и Прудона во Франции.

Даже Н. К. Победоносцев, этот министр ретроград и обскурант, был плагиирован. Одна диатриба его против демократии, из книги о «Новой демократии» была списана или перефразирована в «Протоколе» № 1.


Но это – лишь сравнительно мелкие заимствования, вошедшие в содержание подлога-плагиата. Они имеют сравнительно общий характер. В дальнейшем мы перейдем к более важным элементам подлога, приспособленным специально для фабрикации «еврейского заговора».


Разнообразные версии всемирного заговора в последние десятки лет стали множиться, как грибы после дождя, будоража умы обывателей историями о загадочных масонах и иллюминатах, могущественных транснациональных корпорациях и даже пришельцах, которые, в сговоре с сильнейшего мира сего, непременно стремятся поработить человечество и установить над ним тотальный контроль. Чтобы подвести все эти истории под единый знаменатель был даже введен термин «конспирология», подразумевающий наличие тайного сговора группы лиц с известной целью. Но истоки теорий заговора лежат в одном небольшом документе, признанном ныне фальсификацией.

Речь идет про «Протоколы сионских мудрецов».

Для справки: Сион — это холм в Иерусалиме, почитаемый среди еврейского народа как символ Земли Обетованной, Иерусалима и Царства Божия на Земле. Это культурный, религиозный и сакральный символ, корни которого настолько вросли в сознание еврейского народа, что сионистами стали именовать социальные группы совершенно противоположных взглядов, выступающие за возвращение на свою историческую родину — в Израиль. Возвращение, как известно, официально состоялось в 1948 году вместе с созданием государства Израиль. Однако сионизм не исчез, продолжая ратовать за возвращение евреев на историческую родину, обретенную теперь юридически, и ассоциируясь с еврейством, как таковым.

Так что «сионские мудрецы» — это раввины, обсуждающие планы по покорению гоев, обобщенного названия для всех не евреев, хотя значения данного слова отличаются даже в иврите и идише. Следует заметить, что еврей — это не сколько национальность, сколько приверженность идеям, так что под гоями логично понимать всех «чужих», «непосвященных», иноверцев.

«Протоколы сионских мудрецов» можно найти в свободном доступе в редакции Сергея Нилуса, однако это лишь одна из многочисленных версий данного документа, представляющего собой тоненькую книжечку методико-идеологического содержания. Достоверных данных касательно автора и точного времени возникновения документа — нет, но судя по всему он был написан в конце XIX века.

Авторство, цели и обстоятельства создания документа окутаны тайной. По одной версии, рукопись «Протоколов» была украдена агентом российской тайной полиции в 1897 году из портфеля вождя сионистов Теодора Герцля во время конгресса оных в Швейцарии. По другой — автором «Протоколов» является русский журналист Матвей Головинский, которому написание документа было заказано, опять-таки, российской тайной полицией. Есть и другие версии, и практически во всех фигурирует российская агентура во Франции.

По наиболее абстрактной и, в то же время, достоверной версии считается, что текст «Протоколов» представляет собой производное от памфлетов французского сатирика Морис Жоли, немецкого публициста Вильгельма Марра, похищенного текста Ильи Циона, и еще целого ряда похожих текстов мистико-конспирологического содержания, заимствовавших друг у друга идеи и целые фрагменты информации.

Истинные мотивы и обстоятельства написания «Протоколов» так и останутся известны тем немногим, кто принимал в этом непосредственное участие в их создании. Официальные лица уверенно повесили на документ ярлычки «фальшивка» и «мистификация», но это не отменяет любопытнейшего содержания этой самой фальшивки и мистификации.

Если вы удосужитесь потратить некоторое время на чтение «Протоколов сионских мудрецов», то окажется, что в общих чертах все именно так сегодня и выглядит. И век назад — выглядело так же, хоть и в иных масштабах. Но что такое 100 лет в контексте установления мирового господства? Пшик. А тем временем управление государствами, социальная и международная политика вершатся точь-в-точь по предписаниям неизвестных авторов. И даже популярная ныне формула «проблема — реакция — решение» была продекларирована уже тогда. То есть в принципе, весь инструментарий для эффективного управления обществом и подведения его к той черте, когда оно само, добровольно возжелает отдать бразды правления всей планетой в одни руки, был выработан еще тогда, в конце XIX века. А может быть и раньше.

Современные любители конспирологии наверняка знакомы с КОБ — концепцией общественной безопасности, разработанной в СССР группой анонимных авторов, скрывающихся под общим псевдонимом «Внутренний предиктор» и популяризированной волхвом Мерагором, в прошлом — генерал-майором космический войск Константином Петровым. Необходимо заметить, что словосочетание «волхв Мерагор» воспринимается забавно исключительно в силу целенаправленного воздействия средств массовой информации. Но, не уходя далеко от основной темы — книги из цикла «Внутренний предиктор» и даже их небрежная адаптация Петровым несли в себе ряд определенных идей, которые пересекались с другими теориями заговора. Например, организационная система того самого мирового правительства и указание на ее истоки в мистериях Древнего Египта.

Жак Миттеран, Великий Мастер масонской ложи Великого Востока, 1969-1971


Именно из Древнего Египта, стоит заметить, вышли мистерии иудо-христианства, легшие в основу ритуалов различных тайных обществ и орденов средневековья, некоторые из которых — розенкрейцеры, тамплиеры и мальтийцы, например — заложили фундамент масонства, бывшего изначально вполне себе явным обществом, но после попавшее в опалу и мутировавшее в орден иллюминатов.

Существует мнение, что древнеегипетские мистерии, неявно пропитывающие все современное общество, имеют несколько ответвлений, одно из который стремится условно «вверх», т. е. к собственному сущностному развитию, а другое «вниз» — к использованию тайных знаний во благо собственных эгоистических интересов, таких как власть, чувственные удовольствия и т. д. И представители тайного правительства практикуют именно второе ответвление оккультных мистерий, что не позволяет утверждать о порочности мотивов всех тайных обществ.

Есть все основания полагать, что «Протоколы сионских мудрецов», а точнее их попадание в тираж — это случайность, исправлять которую пришлось формирование определенного общественного мнения относительно данного документа, как это происходит и с другими явлениями, которые принято выводить за рамки здравого смысла, начиная от сознательной организации терактов по всему миру в рамках формулы «проблема — реакция — решение» и заканчивая отношением к инопланетянам. Восприятие информации, на самом деле, достаточно легко формируется, что в общих чертах изучается в рамках курса массовой коммуникации. Существуют и более углубленные курсы управления общественным мнением — но у кого есть время ими интересоваться?

«Протоколы сионских мудрецов» — загадка, однозначного ответа на которую вы не найдете. Формировать свое отношение к ней вы будете вынуждены, опираясь исключительно на собственные знания и имеющуюся информацию. Сам документ в РФ внесен в список экстремистской литературы, как пропагандирующий идеи антисемитизма и запрещен, как и книга генерала Петрова, надо заметить.

Но есть один интересный факт. Как вы знаете, МИД РФ, руководимое с 2004 года Сергеем Лавровым, считается одним из наиболее эффективных дипломатических ведомств в мире. А в «Протоколах», как уже упоминалось, особое внимание уделяется политике в целом и дипломатическим отношениям между странами в частности. Так вот, в 2011 году МИД РФ разместил заказ на «поставку в дипломатические представительства Российской Федерации комплектов духовно-нравственной литературы», в который вошла книга С. Нилуса «Великое в малом», включающая в себя «Протоколы сионских мудрецов».

Протоколы Сионских Мудрецов: Всемирный тайный заговор. 1922 г. С.А. Нилус.

С. А. Нилус
Название: Протоколы Сионских Мудрецов: Всемирный тайный заговор.
Жанр: Исторический документ
Издательство: "Прессе", Берлинъ
Год издания: 1922
Язык: Русский
Формат: PDF
Качество: Хорошее
Кол-во страниц: 125

Аннотация:

Настоящее издание воспроизводит текст знаменитых "Протоколов Сионских Мудрецов" в том виде, как они были впервые опубликованы в России Сергеем Александровичем Нилус. Книга предназначается тем, кого не оставляет равнодушным вопрос о тайном и явном мировом господстве еврейской системы, и проникновении её в политические, финансовые, культурные, и религиозные слои мирового общества.

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловіе
Послѣдовательныя изданія „Протоловъ" въ Россіи и заграницей.
Еврейская программа въ ея выполненіи.
Заключеніе.
Подлинность „Сіонскихъ Протоколовъ. (Переводъ съ французскаго). Предисловіе переводчика.
О подлинности „Протоколовъ.
Ахадъ-Хамъ и Сіонизмъ.
Подлинность.
Ашеръ Гинцбергъ.

Источники Ахадъ-Хамизма и его примѣненіе къ жизни.
Примѣчаніе переводчика.

Протоколы Сіонскихъ Мудрецовъ (по тексту С. А. Н и л у с а.)
ПОЛИТИЧЕСКИЕ, ФИНАНСОВЫЕ, КУЛЬТУРНЫЕ И РЕЛИГИОЗНЫЕ ФАКТОРЫ РОЖДЕНИЯ ЕВРЕЙСКОЙ СВЕРХ-НАЦИИ
Киевлянин Ашер Гинцберг

Ашер Гинцберг родился в Сквире, Киевской губернии, 5-го августа 1856 года. Его родители принадлежали к рoccийской секте Хассидов и воспитывали его согласно правилам и обрядам этой секты. Из «Еврейской Энциклопедии» и других источников мы знаем, что Гинцберг изучил Талмуд в местном хедере (еврейской школе). В 1868 году, семья Гинцберг переехала в Гописгицу. Семнадцати лет, он женился на внучке Менахема Менделя, знаменитого раввина из Любовиц.

В 1878 году он побывал в Одессе, где все, им виденное, произвело на него очень большое впечатление. Он решил посвятить несколько лет путешествиям и изучению различных наук. Он занялся особенно усидчиво латинским языком, математикой, чсторией и географией. За время от 1882 до 1884 годов он посетил Вену, Берлин, Бреславль; изучал философов французских, немецких, английских, русских и, специально с особенным усердием, великих мыслителей — евреев. В Вене он познакомнлся с Карлом Неттером, основателем Всемирного Израильского Союза. Здесь он в высшей степени заинтересовался планами Союза Еврейской Колонизации.

В 1884-м году Гинцберг вернулся в Россию и снова приехал в Одессу. Этот город был тогда центром союза «Ховевей-Сионе», что значит «Друзья Сиона». Во главе организации стоял ее председатель, Лео Пинскер. Очень заинтересованный ею, Гинцберг вступил в члены союза и вскоре сделался правой рукой Пинскера и одним из самых деятельных вождей движения.

Еврейский вопрос в Одессе

В 1886-м году, он окончательно поселился в Одессе и с той поры посвятил всю свою энергию разрешению еврейского вопроса.

В 1889 году в Одессу приехал основатель еврейской газеты «Хамелиц», Александр Цедербаум. Он познакомился с Гинцбергом, оценил его и понял, что он может быть выдающимся писателем, пишущим на древнееврейском языке: поэтому он предложил ему сотрудничать в его издании. Ашер Гинцбере написал статью, озаглавленную — «Ло Зо Хадерехе» («Это — не правильный путь»), которая и была напечатана в «Хамелиц» и произвела среди евреев сенсацию. Она была подписана именем «Ахад-Хаме».

Гинцберг в своей статье доказывал неудачность методов, применявшихся «Ховевей Сионом» и другими организациями для разрешения еврейской проблемы. По его мнению, главный их недостаток заключался в отсутствии коммунистического духа и в предпочтении, которое оказывалось идее индивидуализма. Гинцберг утверждал, что это средство не может способствовать возрождению и укреплению еврейского национализма, без которого идея Иудаизма не может существовать.

Тайное общество «Бне Мойше»

Вскоре после того, Ашер Гиицбере основал тайное общество «Бне Мойше» («Сыны Моисея»). Большая часть его теорий получила выражение в статутах этого общества.
Их главная квартира была в Одессе, в доме Гинцберга, на Ямской улице. Статуты общества были напечатаны в 1890 году.

Книга «Протоколов» - это перевод с древнееврейского языка. Такое мнение подтверждается экспертами, исследовавшими книгу. Еще более веским доказательством являются свидетельства людей, живших в Одессе в 1890 году и видевших этот документ, написанный на древнееврейском языке, в руках евреев-жителей Одессы, и даже державших его в своих руках.

С 1905-го года подробности организации стали известны более широким кругам, ввиду расширения набора новых членов. Среди первоначальных членов общества фигурируют следующие имена: Бен Авигдор, Зальман Эпштейн, Левин Эпштейн, Яков Эйзенштадт. Последнему была поручена задача набирать новых членов среди русских евреев; он выбирал кандидатов, которых считал способными войти в виды общества и честно выполнять его требования. Для членов общества «Бне-Мойше» Гинцберг и написал конспект своих теорий, ставший ныне известным под названием «Протоколов». Это же самое слово — «Протоколы» — употреблялось и Вейсгауптом, главой Иллюминизма.

Еврейская Сверх-Нация, рожденная в России, Галиции и Одессе

Скрытно, без шума, но быстро общество «Бне-Мойше» стало развиваться. В большом количестве городов России, Румынии, Галиции и Польши, общество «Бне-Мойше» основало Ложи, называвшияся «Лишкот». Их разветления были распространены и дальше, доходили до Парижа, Берлина, Англии, Варшавы и Палестины. В 1897 году, после Базельского Конгресса, общество «Бне-Мойше» было якобы распущено и закоыто, уступая место другой организации, известной под названием «Бне-Сионе» и получившей от русского правительства легальное право существования. (!) Эта новая организация была основана в Москве г. Усышкиным, учеником Ашера Гинцберга.

К основному положению, утверждавшему, что реально существует Еврейская Нация, привилось учение о том, что еврейская нация есть Сверх-Нация, народ, избранный Богом, вознесенный чрезвычайно высоко «над всеми другими нациями, не политическим могуществом, но духовною силой своей» (Ашер Гинцберг, «Переоценка Ценностей»). Эта нация будет владычествовать над другими. И эта нация есть Израиль, который, среди других народов, есть действительно высший тип человечества.

Таковы мысли и теории, которыми, с 1889-го года, вскармливались умы восточного жидовства, и которые пропагандировались восточными Сионистскими Ложами. Они заключают в себе учение Ахад-Хамизма, достигнувшему за тридцать пять лет, которые протекли со времени зарождения его зарождения в Одессе, выдающихся успехов.

«Значение» русских, румынских и галицийских евреев

Когда, в 1903-м году, хлопоты и переговоры Гертцля о покупке Палестины окончательно привели к полной неудаче, популярность и значение этого человека среди евреев стали падать. В это же время Ахад-Хам, наоборот, благодаря миллионам К. Высоцкого и Я.Шиффа, был уже почти уверен, что его планы начинают осуществляться.
На 11 -м Сионистском Съезде, состоявшемся в Вене, в 1913 году, Ахад-Хам и его сторонники добились принятия программы «практического» Сионизма - восточных евреев «Бне-Сиона» и объявили себя готовыми помогать выполнению планов, намеченных «Протоколами». Макс Нордау и другие былые вожди «политического» Сионизма потеряли все свое значение и влияние.

Ахад-Хам и его креатура взяли в руки все управление Сионизмом и определили его дальнейший ход. Евреи «Бнай-Брита», которых Ахад-Хам называл «ассимилированными» евреями, принуждены были перейти на вторые роли и уступить свое место восточным евреям, русским, румынским и галицийским, прошедшим «школу» Ашера Гинцберга.

СИОНИСТСКИЕ ДВИЖЕНИЕ И СОВРЕМЕННОСТЬ

«Протоколы Сионских Мудрецов» призваны быть настольной книгой всякого государственного деятеля, желающего, не на словах только, а на деле, служить своему государству и своему народу. А. Рогович.

Нилусом С. А. были выпущены три издания «Протоколов»: первое в 1905 году под заглавием «Великое в малом и близь грядущий Антихрист», второе переработанное издание в 1911 году под заглавием «Близь есть при дверях», и третье издание, оконченное печатанием в типографии Свято-Троицкой Сергиевой Лавры в начале 1917 года, перед самым началом революции.

Нилус удалось довести свою книгу, еще в рукописи, до сведения Московского Генерал-Губернатора, Великого Князя Сергия Александровича, Великий Князь поручил передать ему в ответ два слова: «уже поздно». Вскоре после этого, а именно 4 февраля 1905 года, Великий Князь, подъезжая к Кремлевским Никольским воротам, погиб от бомбы, брошенной в его карету.

В 1905 году Нилус пришел к заключению о неизбежном, в ближайшем будущем (в двадцатых годах текущего столетия) прихода к власти еврейства. В начале 1917 года не успел поступить в продажу тераж книги, как весь главный склад издания при типографии Сергиевой Лавры и все частичные склады в столичных книжных магазинах, по распоряжению Керенскаго, были конфискованы и уничтожены. Отдельные уцелевшие экземпляры продавались тайно, с большою опаскою, как книжная редкость по цене в то время черезвычайно высокой, до, 600 рублей.

Возгорелась ожесточенная травля со стороны еврейства, силившегося доказать подложность «Протоколов».

Сионистское движение

Происхождение Протоколов тесно связано с так называемым сионистским движением, которое в 90-х годах прошлого столетия основал и возглавлял д-р Теодор Герцль, издавший в 1896 году книгу под заглавием «Еврейское государство». Задачу разрешения еврейского вопроса, Герцль видел в возможности приобрести в Палестине, а в крайнем случае в Аргентине, территории для основания самостоятельного Сионского государства, в котором могли бы оседать евреи всех стран, враждебные идее ассимиляции с другими народностями. Герцль проявлял в свое время неутомимую деятельность в стараниях выхлопотать такое разрешение, ходатайствами перед Турецким Султаном и перед Германским Императором Вильгельмом II, во время посещения последним Палестины.

Но это течение встретило самый решительный отпор со стороны крайней партии, руководимой Русским евреем из Одессы, Ашером Гинцберг, который выступил ярым противником Герцля: он видел единственное и необходимое решение еврейского вопроса в подготовке еврейством мирового революционного переворота во всех странах еврейского рассеяния и в первую очередь в Poccии, Самодержавный, Царский строй которой несомненно являлся главною преградою для осуществления еврейского всемирного владычества. Борьба этих двух течений произошла на съезде сионистов, созванном в Базеле в 1897 году; партия Ашера Гинцберга одержала верх на этом съезде, для которого Гинцбергом была составлена программа, части которой и составляют содержание «Протоколов Сионских Мудрецов».

Еврейская программа в ее выполнении

Одна из немногих крупных английских газет, оставшихся верными христианско-национальному знамени, «Morning Роst», печатая исследование о «причшиах мирового волнения» и разбирая «Сионские Протоколы», заканчивает статью, помещенную в № от 27 октября 1921 года следующими словами: «Во всяком случае несомненно одно, что «Протоколы» могут служить хорошим практическим руководством, излагающим способы, которыми были разрушены и впредь могут быть разрушаемы великие Империи».

Предначертания 1897 года

Непреоборимость масонско-еврейской власти. (Протокол №1); Центральное управление мудрецов (Протокол №15); Экономическая война-основание еврейского преобладания (Протокол №2); Показная администрация и "тайные советники(Протокол №2); Приспособляемость к политике (Протокол №2); Парламентские говорильни, памфлеты (Протокол №3); Вырождение гоев (Протокол №3); Голод и право капитала (Протокол №3); Свобода и вера (Протокол №4); Религия будущего. (Протокол №14); Кому поручить ответственные посты в правительстве, (Протокол № 8); Момент провозглашения "всемирного царям. (Протокол № 10); Царь иудейский, или Патриарх Папа. (Протокол № 15); Мистичность власти. (Протокол № 15); Папский Двор; Американские, китайские и японские пушки сотрудники масонского правления. (Протокол № 7).

Русские патриоты и сионизм

Если несомненно ошибочно утверждать, что все большевики. — евреи и что все евреи — большевики, то тем не менее является бесспорным, что высшее большевическое правительство и все народные комиссары всяких степеней пополняются по большинству евреями и притом в большинстве и не менее 75%.

По этому совершенно правы многие русские патриоты, даже передового направления, утверждающие, что Россия погибает под игом еврейского владычества и еврейского террора.
Раздражение против еврейства, которое назревает в глубинах современной Poccии и которое бурно прорвется в Poccии будущего, представляется евреям, отлично осведомленным обо всем, что совершается во всех уголках мира, настолько неизбежным, что они часто, иногда даже безсознательно, напрягают усилия к укреплению современного еврейско-большевического правления, утверждая, что он примет более мягкие формы и видя в этом единственную возможность предотвратить обратный удар с его неизбежными погромами и истреблениями.

Долгое время "Протоколы" были настольной книгой антисемитов. В них, как известно, речь идет о неком еврейско-массонском заговоре: войны, революции и капитализм якобы должны были, согласно планам "мудрецов" привести к падению монархии и уничтожению христианской цивилизации, расчистив дорогу для мирового еврейского господства.

В результате исследований, проведенных ведущим российским историком Михаилом Лепехиным, стало известно, что протоколы были написаны Матвеем Головинским, который посвятил свою жизнь шпионской и пропагандистской деятельности. Поработав на царскую охранку, он впоследствии изменил политическую ориентацию и примкнул к большевикам.

Головинский родился в 1865 году в Ивашевке (Симбирская губерния). Его отец был дружен с Достоевским и был приговорен к смертной казни за участие в заговоре. Впоследствии его помиловали и он умер, когда Матвею было 10 лет, так что ребенок остался жить с матерью и французской гувернанткой.

После непродолжительного изучения юридических наук Головинский вступил в Святое Братство - антисемитское секретное общество, использовавшее фальсификации как средство борьбы с революционерами. Он занимался изданием газет и публикацией памфлетов, используя для этого фальсифицированные материалы. В результате завязанных контактов Головинскому удалось устроиться в правительственный департамент по печати, где он занимался публикацией статей в "послушных" газетах и выплачивал вознаграждение некоторым журналистам.

После смерти своего покровителя Головинский был публично разоблачен Максимом Горьким как информатор и был вынужден уехать за рубеж. Обосновавшись в Париже, он вступил в контакт с главой российской секретной полиции Пьером Ратчковским, который предложил ему работу, заключавщуюся в написании рассказов о России для французской прессы.

Впоследствии Головинскому была поручена более важная задача. Реакционные круги в Москве, потрясенные успехами реформаторов в окружении Николая II, загорелись идеей фабрикования фальшивки, которая показала бы царю, что рост капитализма в России в действительности является еврейским заговором с целью свержения самого монарха и всего царского режима.

В конце 1900 - начале 1901 года Головинский сел за работу. В ходе написания Протоколов он многое взял из памфлета, сочиненного в 1864 году юристом-противником бонапартизма, который обвинил Наполеона III в причастности к заговору с целью узурпирования всей власти во Франции.
К ЧИТАТЕЛЯМ
Предлагаемая вниманию читателей книга представляет интерес в нескольких отношениях. Прежде всего она дает ответ на вопрос о подлинности документа, который до сих пор имеет хождение в качестве одного из оснований для черносотенной антисемитской пропаганды.
Крупный английский ученый Норман Кон, основываясь на значительном числе документов, прослеживает историю создания фальшивки, которая под названием "Протоколы сионских мудрецов" была пущена в ход в начале XX века погромщиками в России, а затем использована в Германии в период подготовки прихода к власти нацистов.
Мне самому пришлось услышать о новом появлении этой фальшивки в "самиздате" черносотенцев в 1977 году, а позднее "Протоколы сионских мудрецов" стали у нас в стране широко известны. К сожалению, история фальшивки подробно освещалась только в иностранной печати. Хотя неподлинный характер документа общепризнан, что находит отражение, например, во всех последних изданиях "Британской энциклопедии" и в других стандартных западноевропейских и американских справочных изданиях, тем не менее наш читатель до сих пор не обладал достаточно полным и обстоятельным описанием истории создания этого подложного текста.
Основные вехи в раскрытии того, как был сфабрикован документ, были намечены еще выдающимся исследователем новейшей русской истории Бурцевым. Опираясь на разоблачения Бурцева и работу, проделанную другими исследователями, Кон убедительно прослеживает этапы создания фальшивки. Используя интертекстуальные методы исследований, он неопровержимо доказывает, что в основу "Протоколов сионских мудрецов" и их последующих видоизменений, широко использовавшихся в целях черносотенной пропаганды, положен блестящий французский политический памфлет прошлого века.
Одним из основных приемов этой пропаганды было и остается до сих пор распространение выдумки о якобы существующем еврейском (в нацистской терминологии "жидо-масонском") заговоре, ставящем целью поработить другие народы. Одним из недавних проявлений этой общей тенденции явились наводнившие нашу печать рассуждения о русофобии.
К сожалению, это лишнее свидетельство актуальности книги Нормана Кона, воссоздающей ту мрачную атмосферу сперва в России начала века, потом в предфашистской Германии, которая сделала возможным распространение фальшивки.
Книга Кона с пользой будет прочитана всеми читателями.
Вячеслав Иванов
народный депутат СССР,
доктор филологических наук, профессор

Глава I. "ПРОТОКОЛЫ СИОНСКИХ МУДРЕЦОВ" И "ДИАЛОГ В АДУ"
1
Люди, которые в XIX веке распространяли миф о всемирном еврейском заговоре, составляют довольно пестрое общество. Это Баррель и "Письмо Симонини" в начале столетия; значительно позднее, в последней трети века, - Гедше в Германии и "Речь Раввина"; французы Гуньо де Муссо, архиепископ Меран, аббат Шабо, Эдуард Дрюмон, русский Брафманн, поляк Лютостанский, серб Осман-Бей. Эти люди совместно расчистили дорогу знаменитой подделке, которая надолго пережила их собственные, канувшие в Лету, сочинения.
"Около 1840 года, - писал Осман-Бей в своей книге "Завоевание мира евреями", - еврейский парламент был созван в Кракове. Это было нечто вроде Вселенского Собора, где собрались для совещания вожди Избранного Народа. Собрание ставило своей целью определить средства, наиболее пригодные для достижения евреями господства над всем земным шаром" .
Эта фантазия легла в основу "Протоколов сионских мудрецов". "Протоколы" состоят из докладов или заметок для докладов, в которых некий член тайного еврейского правительства - "мудрецов Сиона" - излагает план достижения мирового господства.
Число "протоколов", докладов, или глав в обычном, стандартном варианте, - двадцать четыре; они собраны в брошюру, в которой в обоих английских изданиях небольшого формата около ста страниц . Содержание "Протоколов" передать не так просто, поскольку они многословны и изложены напыщенным стилем, а аргументация их уклончива и лишена логики. Однако, прилагая известное старание, в них все же можно различить три главные темы: критика либерализма, анализ методов, якобы позволяющих евреям добиться мирового господства, и описание их будущего всемирного государства. Эти темы излагаются в самом беспорядочном виде, но в целом можно сказать, что первые две преобладают в первых девяти "протоколах", в то время как остальные пятнадцать посвящены главным образом описанию грядущего царства. Если попытаться упорядочить аргументацию "Протоколов", то она, в общих чертах, выглядит следующим образом.
Расчеты "мудрецов" строятся на специфическом понимании политики. По их мнению, политическая свобода - это лишь идея, - идея, обладающая огромной привлекательностью для народных масс, но которая на практике никогда не осуществлялась. Либерализм, который берется за выполнение этой неразрешимой задачи, приводит в итоге лишь к хаосу, ибо люди не способны управлять собой, они не знают, чего они на самом деле хотят, легко обманываются показной видимостью, не способны принять правильное решение, когда необходимо выбирать. Когда у власти находилась аристократия, что было вполне справедливо, и свобода была в ее руках, она пользовалась ею для общего блага; например, заботилась о рабочих, трудом которых она жила. Но аристократия ушла в прошлое, а тот либеральный порядок, который ее сменил, не жизнеспособен и неизбежно должен привести к деспотизму. Только тиран может навести порядок в обществе. Более того, поскольку в мире больше порочных, чем добропорядочных людей, сила остается единственным приемлемым средством правления. Сила всегда права, а в современном мире основой такой силы является капитал и контроль над ним. Сегодня в мире правит золото.
На протяжении многих столетий существует заговор с целью сосредоточения всей политической власти в руках тех, кто способен правильно ее использовать, - то есть в руках "сионских мудрецов". Уже многое сделано, хотя сам заговор еще не достиг своей цели. В соответствии с очень точно сформулированными планами "мудрецов" в период, предшествующий установлению их господства над всем миром, нееврейские государства еще существующие, но уже в достаточной степени ослабленные, должны быть уничтожены.
Сначала для этого необходимо добиться усиления в каждом государстве недовольства и беспокойства. К счастью, средства для этого предоставлены самой природой либерализма. Уже сейчас, поощряя бесконечную пропаганду либеральных идей и беспрерывную болтовню в парламентах, "мудрецы" помогают добиться полного замешательства в умах простого народа. Замешательство и разброд усилятся благодаря многопартийной системе: "мудрецы" заботливо углубляют разногласия, тайно оказывая поддержку всем партиям. Они позаботятся об отчуждении народа от его руководителей. В частности, они будут раздувать среди рабочих постоянное недовольство, делая вид, что поддерживают их требования, но в то же время тайно делать все возможное, чтобы понизить жизненный уровень.
В любом государстве необходимо опорочить власть. Аристократия в конце концов должна быть уничтожена с помощью усиленного налогообложения на землю; так как аристократы никогда не откажутся от роскошного образа жизни, то необходимо помочь им запутаться в долгах. В результате должна быть введена президентская форма правления, которая дает возможность "мудрецам" выдвинуть на президентские посты своих марионеток; отдавать предпочтение следует людям с "темным прошлым", чтобы легче контролировать их деятельность. Масонство и тайные общества необходимо сделать послушными орудиями в руках "мудрецов"; любой масон, который окажет сопротивление, должен быть физически уничтожен. Индустрия концентрируется в руках гигантских монополий, чтобы собственность неевреев можно было мгновенно уничтожить, когда это понадобится "мудрецам".
Следует также подрывать отношения между государствами. Необходимо обострять национальную рознь до тех пор, пока взаимопонимание между нациями совершенно не утратится. Запасы оружия должны постепенно увеличиваться, и необходимо как можно чаще развязывать войны. Эти войны, однако, не должны вести к окончательной победе какой-либо страны, а лишь способствовать созданию еще большего экономического хаоса. Тем временем необходимо осуществлять постоянный подрыв нравственных устоев неевреев. Широко пропагандировать атеизм, красивый образ жизни, распутство и порок; для этой цели "мудрецы" уже внедряют специально подобранных в качестве агентов воспитателей и гувернанток в дома неевреев. Следует особо старательно поощрять пьянство и проституцию.
"Мудрецы" признают, что неевреи все еще могут воспрепятствовать осуществлению их заговора, но они вполне уверены, что способны сломить всякое сопротивление. Они могут использовать простой народ для свержения правителей, доведя массы до такой степени обнищания, что они одновременно восстанут сразу во всех странах и под полным контролем со стороны "мудрецов" уничтожат всю частную собственность, за исключением, конечно, собственности, принадлежащей евреям. Они могут натравливать одно правительство на другое; после долгих лет искусно плетущихся интриг и поощрения взаимной вражды они смогут легко добиться развязывания войны против любой нации, противящейся их воле. Если даже случайно вся Европа объединится против них, они смогут обратиться к поддержке пушек Америки, Китая и Японии. Кроме того, существует еще и метро: подземные железнодорожные линии были выдуманы с единственной целью - дать возможность "мудрецам" в случае возникновения серьезной оппозиции взорвать любую столицу. После этого остатки оппозиции могут быть в любой момент уничтожены с помощью страшных болезней. Предусматривалась даже такая возможность: если некоторые евреи проявят строптивость, с ними покончат с помощью антисемитизма.
Оглядывая внутренним взором современный мир, "мудрецы" готовят почву для далеко идущих планов. Уже сейчас они могут констатировать, что уничтожили религии, особенно христианство. Теперь, когда влияние иезуитов сведено на нет, а папство беззащитно, его можно уничтожить в любой момент. Престиж светских правителей также падает; убийства и угрозы покушений заставляют их появляться на публике только в окружении телохранителей, а убийцы прославляются как истинные мученики. Ни правители, ни аристократы теперь не могут полагаться на преданность простого народа. Экономические беспорядки расшатали общественные устои. Хитроумные финансовые манипуляции привели к упадку экономики, к огромным государственным долгам; финансы пришли в состояние полной неразберихи, золотой стандарт[Золотой стандарт - система монометаллизма, при которой один металл (золото) служит всеобщим эквивалентом и основой денежного обращения. Впервые он был установлен в Великобритании в конце XVIII в., а в большинстве других капиталистических стран в конце XIX в. В России в XIX в. эту роль играло серебро. В 1897 году был введен золотой стандарт, при котором золотые монеты свободно обращались и обменивались на банкноты. Золотой стандарт соответствовал потребностям развивавшегося европейского и российского капитализма. - Прим. ред.] повсюду привел к национальной катастрофе.
Вскоре наступит время, когда нееврейские государства, доведенные до предела, будут рады передать бразды правления "мудрецам", которые уже сумели заложить фундамент будущего господства. Вместо аристократии они установили плутократию, или власть золота, а золото находится полностью под их контролем. Они установили контроль над законотворческой деятельностью и привели законы в состояние полной неразберихи; изобретение арбитража является наглядным примером этих дьявольских ухищрений. Систему образования они надежно прибрали к своим рукам. В этой области их губительное влияние сказалось в изобретении преподавания с помощью наглядных пособий. Цель этой техники заключается в том, чтобы превратить неевреев в "немыслящих, послушных животных, ожидающих наглядности, чтобы сообразить ее...".
"Мудрецы" уже осуществляют контроль над политикой и политиками; все партии - от самых консервативных до крайне радикальных, - по существу, являются орудиями в их руках. Скрываясь за спиной масонства, "мудрецы" проникли в тайны всех государств, и, как это известно любым правительствам, они достаточно сильны, чтобы вызвать к жизни общества с новыми социальными порядками или, наоборот, разрушить общество, когда им этого захочется. После столетий борьбы, стоившей тысяч жизней неевреев и даже многих евреев, возможно, всего сто лет отделяют "мудрецов" от окончательного достижения цели.
Их целью является наступление "мессианского века", когда весь мир будет объединен одной религией, то есть иудаизмом, и им будет править иудейский властитель из рода Давида. Этот век освящен свыше, ибо сам Бог избрал евреев для мирового господства, но его устройство будет отличаться вполне определенной политической структурой. Общество будет организовано в полном соответствии с принципом неравенства; массы в нем отделены от политики; образование и пресса пресекают даже малейший интерес к политике. Все публикации подвергаются жестокой цензуре, а свобода слова и союзов строго ограничены. Эти ограничения будут преподнесены под видом временных мер, которые якобы будут отменены после того, как покончат со всеми врагами народа, но на самом деле они закрепятся навечно. Историю будут преподавать лишь в качестве наглядного пособия, которое подчеркнет различие между хаосом в прошлом и идеальным порядком в настоящем; успехи новой мировой империи будут постоянно противопоставляться политической слабости и провалам прежних нееврейских правительств. За каждым членом общества будет установлена слежка. Многочисленная тайная полиция навербована из всех слоев населения, и каждому гражданину будет вменено в неукоснительную обязанность доносить о всех критических замечаниях, касающихся режима. Антиправительственная агитация будет приравнена к самому позорному преступлению, сравнимому лишь с кражей или убийством. Со всяким проявлением либерализма будет покончено, от всех потребуется безоговорочное повиновение. В неопределенном будущем будет обещана свобода, но это обещание эфемерно.
С другой стороны, будет обеспечен высокий жизненный уровень населения. Безработицу ликвидируют, а налоги поставят в зависимость от доходов. Заинтересованность "маленького" человека будет подстегнута развитием мелкого производства. Образование будет спланировано так, чтобы молодые люди получали подготовку в зависимости от их происхождения. Пьянство осуждено, как и всякое проявление независимой воли.
Все это даст массам удовлетворение и покой, и в этом им поможет пример вождей. Законы станут понятными и неизменными, а судьи - неподкупными и непогрешимыми. Все еврейские руководители будут подбираться из числа способных, деловых и доброжелательных людей. Кроме того, верховный вождь будет человеком выдающихся достоинств; все неподходящие наследники безжалостно устранены. Этот еврейский правитель будет свободно общаться с людьми, принимать их петиции; никто не догадается, что он постоянно окружен агентами тайной полиции. Он должен вести безукоризненную частную жизнь, не опекая своих родственников; он не будет владеть никакой собственностью. Он призван постоянно трудиться по заданию правительства. В результате воцарится мир без насилия или несправедливости, в котором все будут наслаждаться подлинными благами общества. Народы мира возрадуются и восславят прекрасное правление, и поэтому царство Сиона просуществует долго.
Таков замысел, который приписывают этим таинственным господам, "сионским мудрецам".
* * *
Впервые широкая публика узнала о нем после того, как несколько изданий "Протоколов" было опубликовано в России в период с 1903 по 1907 год. Самым ранним печатным вариантом, с небольшими сокращениями, является вариант, появившийся в петербургской газете "Знамя", где он публиковался с 28 августа по 7 сентября 1903 года. Редактором-издателем "Знамени" был П.А. Крушеван, известный ярый антисемит. За несколько месяцев до появления "Протоколов" в печати он организовал погром в Кишиневе, во время которого было убито 45 евреев, более 400 ранено, 1300 еврейских домов и лавок разрушено.
Крушеван не сообщил, кто переслал или передал ему эту рукопись; он только упомянул, что она - перевод документа, написанного во Франции, который озаглавлен переводчиком "Протоколы заседаний всемирного союза франмасонов и сионских мудрецов"; сам он их озаглавил так: "Программа завоевания мира евреями".
Два года спустя тот же вариант, но на этот раз без сокращений, появился в форме брошюры под названием "Корень наших бед" с подзаголовком "Где корень современной неурядицы в социальном строе Европы вообще и России в частности. Отрывки из древних и современных протоколов Всемирного союза франкмасонов". Это произведение было передано в Петербургский цензурный комитет 9 декабря 1905 года; разрешение на публикацию было получено сразу же, и в том же месяце брошюра появилась в Петербурге с выходными данными Императорской гвардии. Имя редактора не упоминалось, но вполне вероятно, что в действительности это был офицер в отставке по фамилии Г.В. Бутми, близкий друг Крушевана, оба они - выходцы из Бессарабии.
В то время, с октября 1905 года, Бутми и Крушеван принимали активное участие в формировании крайне правой организации - "Союза русского народа", - известной под названием "Черная сотня", которая создала вооруженные отряды для борьбы с радикалами, либералами и для массовых кровавых расправ над евреями. В январе 1906 года эта организация вновь опубликовала брошюру "Корень наших бед", но на этот раз на обложке стояло имя редактора - Бутми, и ей был дан новый заголовок - "Враги рода человеческого". Основная часть книги имеет подзаголовок "Протоколы, извлеченные из тайных хранилищ Сионской Главной Канцелярии (Где корень современной неурядицы в социальном строе Европы вообще, и в России в частности)". Эта брошюра появилась на сей раз с выходными данными не Императорской гвардии, а Училища глухонемых. Три новых издания этого варианта "Протоколов" появились в 1906 году и еще два - в 1907-м, все в Петербурге; кроме того, они в то же время были напечатаны в Казани с подзаголовком "Выдержки из древних и современных протоколов Сионских мудрецов Всемирного общества Фран-Массонов".
"Корень наших бед" и "Враги рода человеческого" представляют собой дешевые брошюры, адресованные массовому читателю. Совершенно по-иному преподнесены "Протоколы" в появившейся книге под названием "Великое в малом и Антихрист как близкая политическая возможность". Ее автором был писатель-мистик Сергей Нилус. В первое издание его книги (1903 г.) "Протоколы" не вошли. Они были включены во второе издание, увидевшее свет в декабре 1905 года с выходными данными местного отделения Красного Креста в Царском Селе. Впоследствии мы увидим, что это издание было подготовлено с определенной целью - произвести впечатление на Николая II, поэтому несло на себе отпечаток таинственности первоисточника. Прекрасно изданная книга была закамуфлирована под те мистические сочинения, которые так любил читать царь. Кроме того, она содержала ссылки на события во Франции и других странах, издание же Крушевана-Бутми было более ориентировано на события, происходившие в Российской империи.
Вернемся немного назад. Итак, книга Нилуса была одобрена Московским цензурным комитетом 28 сентября 1905 года, но все еще оставалась в рукописи; тем не менее она появилась в печати почти одновременно с "Корнем наших бед". Но еще до этого она привлекла к себе внимание. Поскольку Сергей Нилус пользовался тогда благосклонностью Императорского двора, Московский митрополит отдал распоряжение прочитать проповедь, содержащую изложение его версии "Протоколов" во всех 368 церквах Москвы. Это было исполнено 16 октября 1905 года, кроме того, проповедь была поспешно перепечатана в правой газете "Московские ведомости", фактически став еще одним изданием "Протоколов". Именно вариант Нилуса, а не Бутми оказал влияние на мировую историю. Но это случилось не в 1905-м и даже не в 1911 или в 1912 годах, когда появились новые издания "Великого в малом". Это произошло лишь тогда, когда названная книга появилась вновь, в несколько измененном и пересмотренном виде, большим объемом, под названием "Близ есть, при дверех". Это произошло в 1917 году.
2
Когда встречаешься с совершенно секретным документом, представляющим собой целую серию докладов, то как не задаться вопросом: кто же писал эти доклады, кому, по какому поводу; а также, каким образом этот документ попал к тем, для кого, очевидно, он вовсе не предназначался? Различные издатели "Протоколов" сделали все возможное, чтобы удовлетворить законное любопытство, но их ответы, увы, далеки от ясности и согласованности.
Даже самое раннее издание, появившееся в газете "Знамя", вызывает недоумение. В то время как переводчик утверждал, что этот документ был добыт "из тайных хранилищ сионской главной канцелярии" во Франции, издатель признается: "Как, где, каким образом могли быть списаны протоколы этих заседаний во Франции, кто именно списал их, мы не знаем..." Но это еще не все. Переводчик в постскриптуме сообщает: "Изложенные протоколы написаны сионскими представителями" и настойчиво предупреждает нас, чтобы мы не смешивали "сионских представителей" с представителями сионистского движения, - но это не останавливает издателя, который утверждает, что протоколы являют угрозу сионизма, "призванного объединить всех евреев на земле в один союз, еще более сплоченный и опасный, чем иезуитский орден".
Бутми также растолковывал, что "Протоколы" изъяты из секретных архивов "главной сионской канцелярии", но излагает куда более красочную историю:
"Протоколы эти, как тайные, были добыты с большим трудом, в отрывочном виде, и переведены на русский язык 9 декабря 1901 года. Почти невозможно вторично добраться до тайных хранилищ в секретные архивы, где они запрятаны, а потому они не могут быть подкреплены точными указаниями места, дня, месяца, года, где и когда они были составлены".
Основным доводом в пользу того, что "Протоколы" не были подделаны, автор называет "сквозящие в каждой строке протоколов бесстыдное самохвальство, презрение ко всему человечеству, а также беззастенчивость в выборе средств для достижения своих целей, то есть качества, которые присущи в такой мере одним только иудеям" .
Нилус запутывается в своих утверждениях и, в конце концов, противоречит не только Бутми, но и самому себе. В издании "Протоколов" 1905 года после текста следует примечание: "Эти протоколы были тайно извлечены (или похищены) из целой книги протоколов. Все это добыто моим корреспондентом из тайных хранилищ сионской Главной Канцелярии, находящейся ныне на Французской территории" .
Этот вымысел перекликается с версией Бутми, но, к несчастью, то же издание "Протоколов" сопровождено примечанием, в котором говорится, что они были выкрадены какой-то женщиной у весьма влиятельного, занимавшего очень крупный пост лидера масонов после одного из тайных сборищ "посвященных" во Франции, этом гнезде масонского заговора . А в издании 1917 года Нилус еще больше запутывает вопрос о происхождении "Протоколов":
"...только теперь мне достоверно стало известным, по еврейским источникам, что эти "Протоколы" не что иное, как стратегический план завоевания мира под пяту богоборца-Израиля, выработанный вождями еврейского народа в течение многих веков его рассеяния и доложенный совету старейшин "князем изгнания" Теодором Герцлем во дни I Сионистского конгресса, созванного им в Базеле в августе 1897 г."
Автор ничего не мог придумать получше! Оригинал рукописи якобы был найден написанным по-французски, но на I Сионистском конгрессе не было ни одного французского делегата, а официальным языком был немецкий. Сам Герцль, основатель современного сионизма, был австрийским журналистом; вся работа конгресса протекала при участии публики, а город Базель наводнен был журналистами, которые вряд ли могли пропустить столь необычную встречу. Но в любом случае сам Нилус в издании 1905 года категорически утверждал, что доклады были прочитаны не в Базеле, а во Франции, "этом современном гнезде Франкмасонского заговора".
В атмосфере всеобщего замешательства издатели "Протоколов" продолжали изобретать все новые версии. Издатель немецкого перевода (1919), известный под именем Готтфрид цур Бек, утверждал что "сионские мудрецы" были просто делегатами Базельского конгресса; он также объясняет, как были разоблачены их махинации. По его словам, русское правительство, давно обеспокоенное активной деятельностью евреев, послало на конгресс своего шпиона для наблюдения за ними. Еврей, которому было поручено отвезти стенографическую запись (несуществующих) тайных встреч из Базеля "еврейско-масонской ложе" во Франкфурте-на-Майне, был подкуплен русским шпионом и передал ему рукопись на одну ночь в каком-то городке по пути. К счастью, под рукой у шпиона оказался целый взвод переписчиков. За ночь лихорадочной работы они сумели скопировать многие протоколы, которые затем были отосланы в Россию к Нилусу для перевода их на русский язык.
Так утверждал Готтфрид цур Бек. Но Теодор Фритш, "патриарх немецкого антисемитизма", в своем издании "Протоколов" (1920) предлагает совершенно другую версию. Для него этот документ также был сионистской продукцией - он даже назвал их "Сионистские протоколы", - но они были выкрадены не на Базельском конгрессе русской полицией, а в каком-то неназванном еврейском доме. Более того, они были написаны не по-французски, а на древнееврейском языке, так что полиция передала их для перевода "профессору-ориенталисту Нилусу" (который в действительности, как мы увидим, не был ни профессором, ни ориенталистом, ни даже переводчиком "Протоколов").
Совершенно другую историю приводит Роже Ламбелен, выпустивший наиболее популярное издание; по его словам, "Протоколы" были выкрадены из шкафа в каком-то эльзасском городке женой или невестой руководителя франкмасонов. После таких красочных историй утверждение польского издателя, что "Протоколы" были просто похищены из квартиры Герцля в Вене, звучит серой прозой.
Дама, известная как американка Лесли Фрей, а по мужу - как мадам Шишмарева, - начиная с 1922 года немало писала о "Протоколах". Ее главным вкладом в дискуссию были аргументы, доказывающие, что автором "Протоколов" был не кто иной, как Ашер Гинцберг, который писал под псевдонимом Ахад Гаам (то есть "один из народа") , автор, по существу, настолько аполитичный, что такого другого даже трудно себе представить. По словам мадам Фрей, "Протоколы" были написаны Гинцбергом на древнееврейском языке, прочитаны им на тайном заседании "посвященных" в Одессе в 1890 году, а затем переправлены во французском переводе во Всемирный еврейский союз в Париже, а затем в 1897 году - на Базельский конгресс, где, как, очевидно, следует предположить, они были переведены на немецкий для удобства делегатов. Слишком запутанная гипотеза, но тем не менее она находит достаточно влиятельную поддержку.
Таким образом, у различных авторов, пишущих о "Протоколах", нет единого мнения об их происхождении. Даже убеждение, что "сионские мудрецы" - это делегаты Базельского конгресса, разделяется не всеми. Неизвестный русский переводчик французского текста, по словам Крушевана и Бутми, недвусмысленно утверждает, что "мудрецов" нельзя отождествлять с представителями сионистского движения. Для Нилуса, до его запоздалого открытия, "главная сионская канцелярия" являлась штаб-квартирой Всемирного еврейского союза в Париже; Урбен Готье, один из первых издателей "Протоколов" во Франции, был также убежден, что "мудрецы" были членами Союза. Другие вслед за миссис Фрей попытались объединить обе гипотезы - нелегкая задача, так как Союз - это чисто филантропическая, аполитичная организация, которая все свои надежды связывала с адаптацией евреев с их соотечественниками и была настолько враждебно настроена по отношению к сионизму, что вызывала всеобщее удивление. Конечно, оставались еще и масоны, которых очень часто упоминали в связи с "Протоколами"...
Тем временем в 1921 году на свет появилось нечто такое, что самым решительным образом доказало, что "Протоколы" были фальшивкой. Причем "Протоколы" - столь явная и смехотворная подделка, что может показаться удивительным, ради чего понадобилось доказывать факт подлога. Однако же в годы, непосредственно следовавшие за первой мировой войной, когда "Протоколы" выплыли из тумана и прогремели по всему миру, множество вполне здравомыслящих людей отнеслись к ним совершенно серьезно. Чтобы осознать это, достаточно обратиться к тому, что писала газета "Таймс" 8 мая 1920 года:
"Что такое эти "Протоколы"? Достоверны ли они? Если да, то какое злокозненное сборище составило подобные планы и радуется их бурному осуществлению?.. Не избежали ли мы, напрягая все силы нашей нации, "Всегерманского союза" только для того, чтобы попасть в тенета "Всеиудейского союза"?" Год спустя, 18 августа 1921 года, "Таймс" поместила сенсационную передовую статью, в которой признала свою ошибку. В номерах от 16, 17 и 18 августа она опубликовала подробное сообщение своего корреспондента в Константинополе Филиппа Грейвса, в котором говорилось, что "Протоколы" были в основном копией памфлета против Наполеона III, памфлета, датируемого 1864 годом. Вот что сообщал Филипп Грейвс:
"...должен признаться, что, когда открытие дошло до меня, я поначалу отказывался этому верить. Г-н X., который предоставил мне доказательства, был убежден в них. "Прочтите эту книгу,- сказал он мне,- и вы найдете неопровержимые доказательства, что "Протоколы сионских мудрецов" являются плагиатом".
Г-н X., который не желает, чтобы его имя стало известно, - русский помещик, родственники которого проживают в Англии. Православный по религиозным убеждениям, по политическим - конституционный монархист. Он прибыл сюда как беженец после окончательного провала белого движения в Южной России. Его давно интересовал еврейский вопрос в России. С этой целью он изучал "Протоколы" и во время правления генерала Деникина предпринял некоторые исследования, чтобы выяснить, действительно ли на юге России существовала какая-то тайная "масонская" организация, подобная той, о которой говорится в "Протоколах". Оказалось, что там существовала единственная организация - монархическая. На разгадку появления "Протоколов" он напал совершенно случайно.
Несколько месяцев назад он купил стопку старых книг у бывшего офицера охранки, который бежал в Константинополь. Среди них он обнаружил небольшой томик на французском языке без титульного листа размером 15х9 сантиметров, в дешевом переплете. На кожаном корешке большими латинскими буквами оттиснуто слово "Жоли". Предисловие, озаглавленное "Просто объявление", помечено: "Женева 15 октября 1864 года..." Как бумага, так и шрифт весьма характерны для 60-70-х годов прошлого столетия. Я привожу эти детали в надежде, что они могут привести к открытию названия книги...
Г-н X. считает эту книгу библиографической редкостью, так как иначе "Протоколы" немедленно были бы признаны плагиатом любым, кто прочел оригинал.
Подлинность книги не вызовет сомнения у всякого, кто видел эту книгу. Ее первый владелец - офицер охранки - не помнил, откуда он ее взял, и не придавал этому никакого значения. Г-н X. однажды, просматривая книжку, был поражен сходством между фразой, на которой остановился его взгляд, и фразой из французского издания "Протоколов". Он продолжил сравнительное изучение и вскоре понял, что "Протоколы" были в основном... парафразом женевского оригинала...
До получения книги из рук г-на X. я этому не верил. Я не считал "Протоколы" Сергея Нилуса подлинными... Но я никогда не поверил бы, если б не видел сам, что писатель, который снабдил Нилуса оригиналом, был беззастенчивым и бессовестным плагиатором.
Женевская книга представляет собой тонко замаскированный памфлет против деспотизма Наполеона III и состоит из 25 диалогов... Собеседниками являются Монтескье и Макиавелли..."
Перед тем как опубликовать сообщение своего корреспондента из Константинополя, "Таймс" предприняла розыски в Британском музее. Напечатанное на обложке имя Жоли дало ключ к разгадке. Таинственный томик был опознан: это - "Диалог в аду между Монтескье и Макиавелли", который был написан французским юристом Морисом Жоли. Впервые он был опубликован в Брюсселе (хотя и с выходными данными Женевы) в 1864 году.
В своей автобиографии, написанной в 1870 году, Морис Жоли рассказал, как однажды он гулял по набережной Сены в Париже и в голову ему неожиданно пришла идея написать диалог между Монтескье и Макиавелли. Прямая критика режима Наполеона была запрещена. Таким же образом становилось возможно, хотя и устами Макиавелли, раскрыть причины действий императора и его методы, освободив их от обычного камуфляжа. Так думал Жоли, но он недооценил своего противника. "Диалог в аду" был отпечатан в Бельгии и тайно доставлялся во Францию, но в момент пересечения границы груз был захвачен полицией, а вскоре и автора книги выследили и арестовали. 25 апреля 1865 года Жоли предстал перед судом и был приговорен к пятнадцатимесячному тюремному заключению. Его книга была запрещена и конфискована.
Дальнейшая жизнь Жоли складывалась столь же неудачно. Остроумный, агрессивный, не проявляющий почтительности к властям, он все больше разочаровывался во всем и, наконец, в 1879 году покончил с собой. Он, конечно, заслуживал лучшей судьбы. Жоли был не только блистательным стилистом, но обладал великолепной интуицией, даром предвидения. В своем романе "Голодающие" он проявил редкое понимание тех напряженных отношений в современном мире, которые породили революционные движения как правого, так и левого толка. Но прежде всего в своих размышлениях о дилетантском деспотизме Наполеона III он достиг такого предвидения, которое сохранило свою актуальность по отношению к различным авторитарным режимам нашего времени. Более того, некоторые предвидения Жоли ожили вновь, когда "Диалог в аду" был превращен в "Протоколы сионских мудрецов"; и это является причиной того, как мы увидим позже, почему "Протоколы" часто кажутся предсказанием авторитаризма XX века. Но, в конце концов, это незавидное бессмертие, и жестокая ирония судьбы заключается в том, что блистательная, но давно забытая защита либерализма послужила основой для кошмарно написанной реакционной галиматьи, которая ввела в заблуждение весь мир.
Памфлет Жоли - это действительно замечательное произведение, точное, безжалостное, логичное, прекрасно выстроенное. Спор начинает Монтескье, который утверждает, что в нынешнем веке просвещенные идеи либерализма породили деспотизм, который всегда был аморален, а также нежизнеспособен. Макиавелли отвечает ему с таким красноречием и настолько пространно, что одерживает верх в остальной части памфлета. "Народные массы, - говорит он, - не способны управлять собой. Обычно они инертны и счастливы только в том случае, когда ими правит сильная личность; в то же время, если что-то пробуждает их, то они проявляют способность лишь к бессмысленному насилию, и тогда им вновь необходима сильная личность, чтобы поставить их под контроль. Политика никогда не имела ничего общего с моралью, а что касается практической стороны дела, то еще никогда не было так просто, как сейчас, установить деспотическое правление. Современный правитель должен только притвориться, что соблюдает формы законности, он должен убедить свой народ в простейшей видимости самоуправления, и в этом случае у него не возникнет ни малейших трудностей в достижении и осуществлении абсолютной власти. Народ охотно соглашается с любым решением, которое он посчитает своим собственным; поэтому правитель должен только передать решения всех вопросов народной ассамблее, предварительно, конечно, обставив дело так, что ассамблея примет именно те решения, которые ему нужны. С силами оппозиции, которые могут воспротивиться его воле, легко покончить: стоит лишь ужесточить цензуру, а также дать указание полиции следить за своими политическими противниками. Ему не страшны ни власть церкви, ни финансовые проблемы. До тех пор пока государственный деятель ослепляет народ силой своего авторитета и одерживает военные победы, он может быть полностью уверенным в поддержке.
Такова книга, которая вдохновила автора фальшивых "Протоколов". Он беззастенчиво занялся плагиатом, - а о том, до какой степени бесстыдно и бесцеремонно это проделано, можно судить по параллельным текстам, помещенным в конце книги[См.: Приложение, с. 195.]. Более 160 отрывков в "Протоколах" - две пятых всего текста - откровенно взяты из книги Жоли; в девяти главах заимствования достигают более половины текста, в некоторых - до трех четвертей, а в одной (протокол VII) - почти целиком весь текст. Более того, за некоторыми исключениями, порядок заимствованных отрывков остается точно таким, как у Жоли, и создается впечатление, что автор "Протоколов" работал над "Диалогом" механически, переписывая страницу за страницей. Даже расположение по главам почти то же самое - 24 главы "Протоколов" почти целиком совпадают с 25 главами "Диалога". Только в конце, где преобладают пророчества "мессианского века", переписчик позволяет себе некоторые отступления от оригинала. Это - поистине бесспорный случай плагиата и подделки.
Автор фальшивки выстроил свои доказательства на выкладках, извлеченных из спора двух противостоящих друг другу сторон в "Диалоге": защиты деспотизма Макиавелли и защиты либерализма Монтескье. Но его заимствования почерпнуты главным образом у Макиавелли. То, что Жоли вкладывает в уста Макиавелли, автор фальшивки этими же словами заставляет говорить безымянного "сионского мудреца", но с некоторыми, имеющими важное значение добавлениями. В книге Жоли Макиавелли, олицетворяющий позицию Наполеона III, описывает положение дел, которое существовало всегда, в "Протоколах" же это описание подается в форме пророчества о будущих временах. Макиавелли утверждает, что деспот может отыскать в демократических формах правления полезное прикрытие для своей тирании; в "Протоколах" этот аргумент поставлен с ног на голову, и в результате получается, что все демократические формы правления являются лишь прикрытием тирании. Но плагиатор заимствует некоторые отрывки и у Монтескье, и здесь они у него приобретают специфический смысл, что, мол, идеи либерализма - это изобретение евреев и они распространяют их с единственной целью: дезорганизовать и деморализовать неевреев.
Располагая свободным временем, на таком материале можно было бы выстроить блестящую подделку, но, когда вчитываешься в "Протоколы", создается впечатление, что они были сфабрикованы в спешке. Например, в "Диалоге" проводится совершенно четкое различие между политикой Наполеона III, когда он только стремился к захвату власти, и его политикой, когда он уже твердо держал власть в своих руках. "Протоколы" ничего не подозревают о подобных нюансах. В одном месте докладчик говорит так, словно "мудрецы" уже обладают абсолютным контролем, а в другом - складывается впечатление, что им предстоит ждать этого еще сотню лет. Иногда он хвастает, что нееврейские правительства уже запуганы "мудрецами", а иногда признается, что о заговоре "мудрецов" им ничего не известно и что об их существовании они даже никогда не слышали. Другие нелогичности объясняются тем, что описываемый Жоли деспот стремится добиться господства над Францией, "мудрецы" пытаются добиться господства над всем миром. Автор фальшивки не заботится о том, чтобы хоть как-то согласовать подобные расхождения,- более того, ему нравится разрывать словесную ткань "Диалога" несуразностями собственного изобретения, например такой, как угроза взорвать мятежные столицы, пользуясь для достижения этой цели метро.
Еще более странно, что автор фальшивки сохраняет все отрывки, которые посвящены нападкам на либеральные идеи и восхвалению земельной аристократии как необходимого оплота монархии... Эти отрывки настолько нееврейские по своему характеру, что вызвали замешательство даже среди издателей "Протоколов". Некоторые издатели просто исключили их, другие попытались объяснить это тем, что ярый русский консерватор Сергей Нилус, должно быть, вставил сюда свои собственные рассуждения. Их трудности можно понять. Нилус не был автором подделки, однако, как мы скоро увидим, проклятия в адрес политической свободы и восхваление аристократического и монархического строя помогут нам обнаружить истинную природу и причины появления этой фальшивки.