Испытание гринева любовью и дружбой. Сочинение на тему: Гринев в жизненных испытаниях в романе Пушкина Капитанская дочка. Вступление в самостоятельную жизнь

Своеобразие и жанровые особенности лирики Анны Андреевны Ахматовой.

Анна Ахматова - художник большой и своеобразной силы. Силу поэтессы, как певца любви, оценили еще современники, назвав ее «Сафо ХХ столетия». Она сумела написать новую страницу в самой прекрасной книге человечества. Уникальность ахматовского таланта состоит в том, что в ее творчестве лирическим героем была она, женщина, говорившая с «сильной половиной мира», как равная. Ее негромкий задушевный голос, глубина и красота чувств, выраженных в стихах, вряд ли могут оставить равнодушным кого-либо.

Стихотворения Анны Андреевны Ахматовой имеют и свои жанровые особенности: их можно объединить в «лирические романы». «Романность» лирики Анны Ахматовой отмечал Василий Гиппиус (1918). Он вдел разгадку популярности и влияния Ахматовой на творчество других поэтов и, вместе с тем, объективное значение ее лирики в том, что эта лирика пришла на смену умершей или задремавшей в то время форме романа.

Об этом же писал в своей работе в 192- х гг. Б. Эйхенбаум. Отмечал, что книга стихов А. Ахматовой представляет собой «лирический роман». Любовные драмы, раскрывающиеся в стихах, происходят как бы в молчании: ничто не разъясняется, не комментируется, слов так мало, что каждое из них имеет огромную психологическую нагрузку. Предполагается, что читатель или должен догадаться, или обратиться к собственному опыту, и тогда кажется, что стихотворение очень широко по своему смыслу: его тайная драма, его скрытый сюжет относится ко многим людям.

Каждое стихотворение поэтессы – лирическая миниатюра, имеющая следующие жанровые особенности:

Фрагментарность,

Глубокий психологизм,

Присутствие «третьего лица»,

Последовательность,

Описательность,

Размытость сюжета,

Художественный лаконизм,

Смысловую емкость,

Особенности языка и синтаксического строя,

Ведущая роль детали.

Нередко миниатюры Ахматовой принципиально не завершены и походят не только на случайно вырванную страничку из романа или даже часть страницы, не имеющей ни начала, ни конца и заставляющей читателя додумывать о, что происходило между героями прежде. Поэтесса всегда предпочитала «фрагмент» связанному, последовательному и повествовательному рассказу, так как он давал возможность насытить стихотворение острым и интересным психологизмом. Кроме того, фрагмент придавал изображенному своего рода документальность. Особенно интересны стихи, где присутствует «третье лицо». Таким миниатюрам свойственны последовательность, даже описательность, но и здесь предпочтение отдается лирической фрагментарности, размытости и недоговоренности.

Мудрость ахматовской миниатюры, чем- то отдаленно похожей на японскую хокку, заключается в том, что она говорит о целительной для души силе природы. Поэтическое слово А. Ахматовой очень зорко и внимательно ко всему, что попадает в поле ее зрения.

Необычно большую роль играла в стихах уже юной поэтессой строгая «обдуманная локализованная житейская деталь». Она была у нее не только точной. Не довольствуясь одним определением какого – либо предмета, ситуации или душевного движения, она подчас осуществляла замысел стиха так, что, подобно замку, держала на себе всю постройку произведения», - так писал А. Хейт.

Стремление к художественному лаконизму и одновременно к смысловой емкости стиха выразилось также в широком использовании Ахматовой афоризмов, афористичности в изображении чувств и явлений.

По своему синтаксическому строю стихотворение поэтессы часто тяготеет к сжатой законченной фразе, в которой обычно опускается не только второстепенные, но и главные члены предложения. «Это обобщает обманчивую простоту ее лирики, за которой стоит богатство душевных переживаний» .

Анна Ахматова проявила удивительное умение через изображение обычных предметов, с помощь прозаических слов выражать сокровенные мысли и чувства. «Можно по – разному отражать мир и душу человека. Можно, например, брать грандиозные исторические темы и оставаться при этом узким и камерным певцом. А можно о песчинке или цветке написать в широчайшем плане, выразить философию жизни и чувства, что делала А. Ахматова».

Литература:

    Ильин И. А. О творческом человеке. – М..: Знание, 1994.

    Хейт А. Анна Ахматова. Поэтическое странствие . – М..: Московский лицей, 1991.

Творчество Анны Ахматовой.

  1. Начало творчества Ахматовой
  2. Особенности поэзии Ахматовой
  3. Тема Петербурга в лирике Ахматовой
  4. Тема любви в творчестве Ахматовой
  5. Ахматова и революция
  6. Анализ поэмы «Реквием»
  7. Ахматова и Вторая Мировая Война, блокада Ленинграда, эвакуация
  8. Смерть Ахматовой

Имя Анны Андреевны Ахматовой стоит в одном ряду с именами выдающихся корифеев русской поэзии. Ее негромкий задушевный голос, глубина и красота чувств, вряд ли могут оставить равнодушными хотя бы одного читателя. Не случайно лучшие ее стихи переведены на многие языки мира.

  1. Начало творчества Ахматовой.

В автобиографии, озаглавленной «Коротко о себе» (1965), А. Ахматова писала: «Я родилась 11 (23) июня 1889 года под Одессой (Большой фонтан). Мой отец был в то время отставной инженер-механик флота. Годовалым ребенком я была перевезена на север - в Царское село. Там я прожила до шестнадцати лет… Училась я в Царскосельской женской гимназии… Последний класс проходила в Киеве, в Фундуклеевской гимназии, которую и окончила в 1907 году».

Писать Ахматова начала в годы учёбы в гимназии. Отец, Андрей Антонович Горенко, не одобрял ее увлечения. Этим и объясняется, почему поэтесса взяла себе в качестве псевдонима фамилию бабушки, которая вела свой род от татарского хана Ахмата, пришедшего на Русь во времена ордынского нашествия. «Мне потому пришло на ум взять себе псевдоним,- объясняла позже поэтесса,- что папа, узнав о моих стихах, сказал: «Не срами мое имя».

У Ахматовой практически не было литературного ученичества. Первый же ее стихотворный сборник «Вечер», куда вошли и стихотворения гимназических лет, сразу привлек к себе внимание критики. Через два года, в марте 1917 года, выходит вторая книга ее стихов - «Четки». Об Ахматовой заговорили как о вполне зрелом, самобытном мастере слова, резко выделив ее среди других поэтов-акмеистов. Современников поразил беспорный талант, высокая степень творческого своеобразия молодой поэтессы. характеризует потаенное душевное состояние покинутой женщины. «Слава тебе, безысходная боль»,- такими, например, словами начинается стихотворение «Сероглазый король» (1911). Или вот строчки из стихотворения «Меня покинул в новолунье» (1911):

Оркестр веселое играет

И улыбаются уста.

Но сердце знает, сердце знает,

Что ложа пятая пуста!

Будучи мастером интимной лирики (ее поэзию нередко называют «интимным дневником», «женской исповедью», «исповедью женской души»), Ахматова воссоздает душевные переживания при помощи будничных слов. И это придает ее поэзии особое звучание: будничность лишь усиливает затаенный психологический смысл. Стихотворения Ахматовой часто запечатлевают важнейшие, а то и переломные моменты жизни, кульминацию душевного напряжения, связанного с чувством любви. Это позволяет исследователям говорить о повествовательном элементе в ее творчестве, о воздействии на ее поэзию русской прозы. Так В. М. Жирмунский писал о новеллистическом характере ее стихов, имея в виду то обстоятельство, что во многих стихотворениях Ахматовой жизненные ситуации изображаются, как и в новелле, в самый острый момент своего развития. «Новеллизм» ахматовской лирики усиливается за счет введения живой разговорной речи, произносимой вслух (как в стихотворении «Сжала руки под темной вуалью». Речь эта, обычно прерываемая восклицаниями или вопросами, отрывочна. Синтаксически членимая на короткие отрезки, она полна логически неожиданными, эмоционально оправданными союзами «а» или «и» в начале строки:

Не любишь, не хочешь смотреть?

О, как ты, красив, проклятый!

И я не могу взлететь,

А с детства была крылатой.

Для поэзии Ахматовой с ее разговорной интонацией свойствен перенос незаконченной фразы с одной строчки на другую. Не менее также характерен для нее частый смысловой разрыв между двумя частями строфы, своего рода психологический параллелизм. Но за этим разрывом таится отдаленная ассоциативная связь:

Сколько просьб у любимой всегда!

У разлюбленной просьб не бывает.

Как я рада, что нынче вода

Под бесцветным ледком замирает.

У Ахматовой есть и стихи, где повествование ведется не только от лица лирической героини или героя (что, кстати, тоже весьма примечательно), но от третьего лица, точнее, совмещается повествование от первого и третьего лица. То есть, казалось бы, она использует чисто повествовательный жанр, предполагающий и повествовательность, и даже описательность. Но и в таких стихах она все же предпочитает лирическую фрагментарность и недоговоренность:

Подошла. Я волненья не выдал.

Равнодушно глядя в окно.

Села. Словно фарфоровый идол,

В позе, выбранной ею давно…

Психологическая глубина лирики Ахматовой создается многообразными приемами: подтекстом, внешним жестом, деталью, передающими глубину, смятенность и противоречивость чувств. Вот, например, строки из стихотворения «Песня последней встречи» (1911). где взволнованность героини передана через внешний жест:

Так беспомощно грудь холодела,

Но шаги мои были легки.

Я на правую руку надела

Перчатку с левой руки.

Ярки и оригинальны ахматовские метафоры. Ее стихи буквально пестрят их многообразием: «трагическая осень», «лохматый дым», «тишайший снег».

Очень часто метафоры Ахматовой - это поэтические формулы любовного чувства:

Все тебе: и молитва дневная,

И бессонницы млеющий жар,

И стихов моих белая стая,

И очей моих синий пожар.

2. Особенности поэзии Ахматовой.

Чаще всего метафоры поэтессы взяты из миря природы, олицетворяют ее: «Осень ранняя развесила//Флаги желтые на вязах»; «Осень красная в подоле//Красных листьев принесла».

К числу примечательных черт поэтики Ахматовой следует отнести также неожиданность ее сравнений («Высоко в небе облачко серело,//Как беличья растеленная шкурка» или «Душный зной, словно олово,//Льется от небес до иссохшей земли»).

Часто употребляет она и такой вид тропа, как оксюморон, то есть сочетание противоречащих друг другу определений. Это тоже средство психологизации. Классическим примером ахматовского оксюморона могут служить строчки из ее стихотворения «Царскосельская статуя* (1916): Смотри, ей весело грустить. Такой нарядно обнаженной.

Очень большая роль в стихе Ахматовой принадлежит детали. Вот, например, стихотворение о Пушкине «В Царском селе» (1911). Ахматова не раз писала о Пушкине, также как и о Блоке - оба были ее кумирами. Но данное стихотворение - одно из лучших в ахматовской пушкиниане:

Смуглый отрок бродил по аллеям,

У озерных грустил берегов,

И столетие мы лелеем

Еле слышный шелест шагов.

Иглы сосен густо и колко

Устилают низкие огни…

Здесь лежала его треуголка

И растрепанный том Парни.

Всего лишь несколько характерных деталей: треуголка, том любимого Пушкиным — лицеистом Парни - и мы почти явственно ощущаем присутствие в аллеях царскосельского парка великого поэта, узнаем его интересы, особенности походки и т. п. В этом плане - активного использования детали - Ахматова также идет в русле творческих исканий прозаиков начала XX века, придававших детали большую смысловую н функциональную нагрузку, чем в предшествующем столетии.

В стихах Ахматовой много эпитетов, которые когда-то знаменитый русский филолог А. Н. Веселовский назвал синкретическими, ибо они рождаются из целостного, нераздельного восприятия мира, когда чувства материализуются, опредмечиваются, а предметы одухотворяются. Страсть она называет «раскаленной добела», Небо у нее «уязвленное желтым огнем», то есть солнцем, она видит «люстры безжизненной зной» и т. п. Но стихи Ахматовой не разрозненные психологические этюды: острота и неожиданность взгляда на мир соединяется с остротой и глубиной мысли. Стихотворение «Песенка» (1911) начинается как непритязательный рассказ:

Я на солнечном восходе

Про любовь пою.

На коленях в огороде

Лебеду полю.

А заканчивается оно библейски глубокой мыслью о равнодушии любимого человека:

Будет камень вместо хлеба

Мне наградой Злой.

Надо мною только небо,

Стремление к художественному лаконизму и одновременно к смысловой емкости стиха выразилось также в широком использовании Ахматовой афоризмов в изображении явлений и чувств:

Одной надеждой меньше стало -

Одною песней больше будет.

От других мне хвала, что зола.

От тебя и хула - похвала.

Значительную роль Ахматова отводит цветописи. Любимый ее цвет - белый, подчеркивающий пластическую природу предмета, сообщающий произведению мажорный тон.

Нередок в ее стихах противоположный цвет - черный, усиливающий ощущение грусти, тоски. Наблюдается также контрастное сочетание этих цветов, оттеняющих сложность и противоречивость чувств и настроений: «Светила нам только зловещая тьма».

Уже в ранних стихотворениях поэтессы обострено не только зрение, но и слух и даже обоняние.

Звенела музыка в саду

Таким невыразимым горем.

Свежо и остро пахли морем

На блюде устрицы во льду.

За счет умелого использования ассонансов и аллитераций детали и явления окружающего мира предстают как бы обновленными, первозданными. Поэтесса дает читателю ощутить «чуть слышный запах табака», почувствовать как «от розы струится запах сладкий» и т. п.

По своему синтаксическому строю стих Ахматовой тяготеет к сжатой законченной фразе, в которой нередко опускаются не только второстепенные, но и главные члены предложения: («Двадцать первое. Ночь… Понедельник»), и особенно к разговорной интонации. Это сообщает обманчивую простоту ее лирике, за которой стоит богатство душевных переживаний, высокое мастерство.

3. Тема Петербурга в лирике Ахматовой.

Наряду с основной темой - темой любви, в ранней лирике поэтессы наметилась и другая - тема Петербурга, людей, его населяющих. Величественная красота любимого города входит в ее поэзию как неотъемлемая часть душевных движений лирической героини, влюбленной в площади, набережные, в колонны, статуи Петербурга. Очень часто эти две темы в ее лирике соединяются:

В последний раз мы встретились тогда

На набережной, где всегда встречались.

Была в Неве высокая вода

И наводненья в городе боялись.

4. Тема любви в творчестве Ахматовой.

Изображение любви, большей частью любви неразделенной и полной драматизма,- таково основное содержание всей ранней поэзии А. А. Ахматовой. Но эта лирика не узко интимная, а масштабная по своему смыслу и значению. Она отражает богатство и сложность человеческих чувств, неразрывную связь с миром, ибо лирическая героиня не замыкается лишь на своих страданиях и болях, а видит мир во всех его проявлениях, и он ей бесконечно дорог и мил:

И мальчик, что играет на волынке,

И девочка, что свой плетет венок.

И две в лесу скрестившихся тропинки,

И в дальнем поле дальний огонек,-

Я вижу все. Я все запоминаю,

Любовно-кратко в сердце берегу…

(«И мальчик, что играет на волынке»»)

В ее сборниках немало с любовью нарисованных пейзажей, бытовых зарисовок, картин деревенской России, примет «тверской скудной земли», где она часто бывала в имении Н. С. Гумилева Слепнево:

Журавль у ветхого колодца,

Над ним, как кипень, облака,

В полях скрипучие воротца,

И запах хлеба, и тоска.

И те неяркие просторы,

И осуждающие взоры

Спокойных загорелых баб.

(«Ты знаешь, я томлюсь в неволе…»)

Рисуя неброские пейзажи России, А. Ахматова видит в природе проявление всемогущего Творца:

В каждом древе распятый Господь,

В каждом колосе тело Христово,

И молитвы пречистое слово

Исцеляет болящую плоть.

Арсеналом художественного мышления Ахматовой являлись и древние мифы, и фольклор, и Священная история. Все это нередко пропущено через призму глубокого религиозного чувства. Ее поэзия буквально пронизана библейскими образами и мотивами, реминисценциями и аллегориями священных книг. Верно замечено, что «идеи христианства в творчестве Ахматовой проявляются не столько в гносеологическом и онтологическом аспектах, сколько в нравственно-этических основах ее личности»3.

С ранних лет поэтессе была свойственна высокая нравственная самооценка, ощущение своей греховности и стремления к покаянию, характерное для православного сознания. Облик лирического «я» в поэзии Ахматовой неотделим от «звона колоколов», от света «божьего дома», героиня многих ее стихотворений предстает перед читателем с молитвой на устах, в ожидании «последнего суда». При этом Ахматова свято верила, что все падшие и грешные, но страдающие и раскаявшиеся люди найдут понимание и прощение Христа, ибо «неистощима только синева//Небесная и милосердье Бога». Ее лирическая героиня «томится о бессмертии» и «верит в него, зная, что «бессмертны души». Обильно используемая Ахматовой религиозная лексика - лампада, молитва, монастырь, литургия, обедня, икона, ризы, колокольня, келья, храм, образа и т. п.- создает особый колорит, контекст духовности. Ориентированы на духовно-религиозные национальные традиции и многие элементы жанровой системы поэзии Ахматовой. Такие жанры ее лирики, как исповедь, проповедь, предсказание й т. д. наполнены ярко выраженным библейским содержанием. Таковы стихотворения «Предсказание», «Причитание», цикл ее «Библейских стихов», навеянных Ветхим Заветом и др.

Особенно часто она обращалась к жанру молитвы. Все это сообщает ее творчеству подлинно национальный, духовно-исповеднический, почвенный характер.

Серьезные изменения в поэтическом развитии Ахматовой вызвала первая мировая война. С этого времени в ее поэзию еще шире входят мотивы гражданственности, тема России, родной земли. Восприняв войну как страшное народное бедствие, она осудила ее с морально-этической позиции. В стихотворении «Июль 1914» она писала:

Можжевельника запах сладкий

От горящих лесов летит.

Над ребятами стонут солдатки,

Вдовий плач по деревне звенит.

В стихотворении «Молитва» (1915), поражающем силой самоотреченного чувства, она молит Господа о возможности принести в жертву Родине все, что имеет,- и свою жизнь, и жизнь своих близких:

Дай мне горькие годы недуга,

Задыханья, бессонницу, жар,

Отыми и ребенка, и друга,

И таинственный песенный дар

Так молюсь за Твоей литургией

После стольких томительных дней,

Чтобы туча над темной Россией

Стала облаком в славе лучей.

5. Ахматова и революция.

Когда в годы Октябрьской революции перед каждым художником слова встал вопрос: остаться ли на Родине или покинуть ее, Ахматова выбрала первое. В стихотворении 1917 года «Мне голос был…» она писала:

Он говорил «Иди сюда,

Оставь свой край, родной и грешный,

Оставь Россию навсегда.

Я кровь от рук твоих отмою,

Из сердца выну черный стыд,

Я новым именем покрою

Боль поражений и обид».

Но равнодушно и спокойно

Руками я замкнула слух,

Чтоб этой речью недостойной

Не осквернился скорбный дух.

Это была позиция поэта-патриота, влюбленного в Россию, не мыслившего своей жизни без нее.

Это однако не означает, что Ахматова безоговорочно приняла революцию. О сложности, противоречивости восприятия ею событий свидетельствует стихотворение 1921 года. «Все расхищено, предано, продано», где отчаяние и боль по поводу трагедии России сочетается с затаенной надеждой на ее возрождение.

Годы революции и гражданской войны были очень трудными для Ахматовой: полунищенский быт, жизнь впроголодь, расстрел Н. Гумилева - все это она переживала очень тяжело.

Писала Ахматова не очень много и в 20-е, и в 30-е годы. Порою ей самой казалось, что Муза окончательно покинула ее. Положение усугублялось еще и тем, что критика тех лет относилась к ней как к представительнице салонной дворянской культуры, чуждой новому строю.

30-е годы оказались для Ахматовой порой наиболее тяжких в ее жизни испытаний и переживаний. Репрессии, обрушившиеся едва ли не на всех друзей и единомышленников Ахматовой, коснулись и ее: в 1937 году был арестован их с Гумилевым сын Лев, студент Ленинградского университета. Сама Ахматова жила все эти годы в ожидании постоянного ареста. В глазах властей она была человеком крайне неблагонадежным: женой расстрелянного «контрреволюционера» Н. Гумилева и матерью арестованного «заговорщика» Льва Гумилева. Как и Булгаков, и Мандельштам, и Замятин, Ахматова чувствовала себя затравленным волком. Она не раз сравнивала себя со зверем, растерзанньм и вздернутым на окровавленный крюк.

Вы меня, как убитого зверя, На кровавый поднимите крюк.

Ахматова прекрасно понимала свою отверженность в «государстве-застенке»:

Не лирою влюбленного

Иду пленять народ -

Трещотка прокаженного

В моей руке поет.

Успеете наахаться,

И воя, и кляня,

Я научу шарахаться

Вас, смелых, от меня.

(«Трещотка прокаженного»)

В 1935 году она пишет стихотворение-инвективу, в котором тема судьбы поэта, трагической и высокой, соединена со страстной филиппикой, обращенной к властям:

Зачем вы отравили воду

И с грязью мой смешали хлеб?

Зачем последнюю свободу

Вы превращаете в вертеп?

За то, что я не издевалась

Над горькой гибелью друзей?

За то, что я верна осталась

Печальной родине моей?

Пусть так. Без палача и плахи

Поэту на земле не быть.

Нам покаянные рубахи.

Нам со свечой идти и выть.

(«Зачем вы отравили воду…»)

6. Анализ поэмы «Реквием».

Все эти стихотворения подготовили поэму А. Ахматовой «Реквием», которую она создала в 1935-1940-х годах. Содержание поэмы она держала в голове, доверясь только самым близким друзьям, и записала текст лишь в 1961 году. Впервые поэма была опубликована через 22 года после. смерти ее автора, в 1988 году. «Реквием» явился главным’ творческим достижением поэтессы 30-х годов. Поэма ‘ состоит из десяти стихотворений, прозаического пролога, названного автором «Вместо предисловия», посвящения, вступления и двухчастного эпилога. Рассказывая об истории создания поэмы, А. Ахматова пишет в прологе: «В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде. Как-то раз кто-то «опознал» меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми глазами, которая, конечно, никогда в жизни не слыхала моего имени, очнулась от свойственного нам всем оцепенения и спросила меня на ухо (там все говорили шепотом):

А это вы можете описать? И я сказала:

Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом».

Ахматова выполнила эту просьбу, создав произведение о страшном времени репрессий 30-х годов («Это было, когда улыбался только мертвый, спокойствию рад») и о безмерном горе родных («Перед этим горем гнутся горы»), которые ежедневно приходили к тюрьмам, к управлению госбезопасности, в тщетной надежде узнать что-нибудь о судьбе своих близких, передать им продукты и белье. Во вступлении возникает образ Города, но он резко теперь отличается от прежнего ахматовского Петербурга, ибо лишен традиционного «пушкинского» великолепия. Это город-привесок к гигантской тюрьме, раскинувшей свои мрачные корпуса над помертвевшей и неподвижной рекой («Не течет великая река…»):

Это было, когда улыбался

Только мертвый, спокойствию рад.

И ненужным привеском болтался

Возле тюрем своих Ленинград.

И когда, обезумев от муки,

Шли уже осужденных полки,

И короткую песню разлуки

Паровозные пели гудки,

Звезды смерти стояли над нами,

И безвинная корчилась Русь

Под кровавыми сапогами

И под шинами черных марусь.

В поэме звучит конкретная тема реквиема - плач по сыну. Здесь ярко воссоздан трагический образ женщины, у которой отнимают самого дорогого для нее человека:

Уводили тебя на рассвете,

За тобой, как на выносе шла,

В темной горнице плакали дети,

У божницы свеча оплыла.

На губах твоих холод иконки

Смертный пот на челе… Не забыть!

Буду я, как стрелецкие женки,

Под кремлевскими башнями выть.

Но в произведении изображено не только личное горе поэтессы. Ахматова передает трагедию всех матерей и жен и в настоящем, и в прошлом (образ «стрелецких женок»). От конкретного реального факта поэтесса переходит к масштабным обобщениям, обращаясь к прошлому.

В поэме звучит не только материнское горе, но и голос русского поэта, воспитанного на пушкинско-достоевских традициях всемирной отзывчивости. Личная беда помогла острее почувствовать беды других матерей, трагедии многих людей всего мира в разные исторические эпохи. Трагедия 30-х гг. ассоциируется в поэме с евангельскими событиями:

Магдалина билась и рыдала,

Ученик любимый каменел,

А туда, где молча Мать стояла,

Так никто взглянуть и не посмел.

Переживание личной трагедии стало для Ахматовой постижением трагедии всего народа:

И я молюсь не о себе одной,

А обо всех, кто там стоял со мною

И в лютый холод, и в июльский зной

Под красною, ослепшею стеною,-

пишет она в эпилоге произведения.

Поэма страстно взывает к справедливости, к тому, чтобы имена всех невинно осужденных и погибших стали широко известны народу:

Хотелось бы всех поименно назвать, Да отняли список, и негде узнать. Произведение Ахматовой - поистине народный реквием: плач по народу, средоточие всей боли его, воплощение его надежды. Это слова справедливости и горя, которыми «кричит стомильонный народ».

Поэма «Реквием» - яркое свидетельство гражданственности поэзии А. Ахматовой, которую нередко упрекали в аполитичности. Отвечая на подобные инсинуации, поэтесса писала в 1961 году:

Нет, и не под чуждым небосводом,

И не под защитой чуждых крыл,-

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Эти строчки поэтесса поставила потом эпиграфом к поэме «Реквием».

А. Ахматова жила всеми горестями и радостями своего народа и всегда считала себя неотъемлемой его частью. Еще в 1923 году в стихотворении «Многим» она писала:

Я - отраженье вашего лица.

Напрасных крыл напрасны трепетанья,-

Но все равно я с вами до конца…

7. Ахматова и Вторая Мировая Война, блокада Ленинграда, эвакуация.

Пафосом высокого гражданского звучания пронизана ее лирика, посвященная теме Великой Отечественной войны. Начало второй мировой войны она рассматривала как ступень мировой катастрофы, в которую будут втянуты многие народы земли. Именно в этом основной смысл ее стихотворений 30-х годов: «Когда подгребают эпоху», «Лондонцам», «В сороковом году» и других.

Вражье знамя

Растает как дым,

Правда за нами,

И мы победим.

О. Берггольц, вспоминая начало ленинградской блокады, пишет об Ахматовой тех дней: «С лицом, замкнутым в суровости и гневности, с противогазом через пречо, она несла дежурство как рядовой боец противопожарной обороны».

Войну А. Ахматова восприняла как героический акт всемирной драмы, когда люди, обескровленные внутренней трагедией (репрессиями), вынуждены были вступить в смертельную схватку с внешним мировым злом. Перед лицом смертельной опасности, Ахматова обращается с призывом переплавить боль и страдания в силу духовного мужества. Именно об этом - стихотворение «Клятва», написанное в июле 1941 г.:

И та, что сегодня прощается с милым,-

Пусть боль свою в силу она переплавит.

Мы детям клянемся, клянемся могилам,

Что нас покориться никто не заставит!

В этом маленьком, но емком стихотворении лирика перерастает в эпику, личное становится общим, женская, материнская боль переплавляется в силу, противостоящую злу и смерти. Ахматова обращается здесь к женщинам: и к тем, с которыми еще перед войной стояла у тюремной стены, и к тем, кто теперь, в начале войны, прощается с мужьями и любимыми, недаром это стихотворение начинается с повторяющегося союза «и» - он обозначает продолжение рассказа о трагедиях века («И та, что сегодня прощается с милым»). От имени всех женщин Ахматова клянется детям и любимым быть стойкой. Могилы обозначают священные жертвы прошлого и настоящего, а дети символизируют будущее.

Ахматова в стихах военных лет часто говорит о детях. Детьми для нее являются и идущие на смерть молоденькие солдаты, и погибшие балтийские моряки, которые спешили на помощь осажденному Ленинграду, и умерший в блокаду соседский мальчик, и даже статуя «Ночь» из Летнего сада:

Ноченька!

В звездном покрывале,

В траурных маках, с бессонной совой…

Доченька!

Как мы тебя укрывали

Свежей садовой землей.

Здесь материнские чувства распространяются на произведения искусства, которые хранят в себе эстетические и духовно-нравственные ценности прошлого. Эти ценности, которые необходимо сберечь, заключены и в «великом русском слове», прежде всего в отечественной литературе.

Об этом Ахматова пишет в стихотворении «Мужество» (1942), как бы подхватывая основную мысль бунинского стихотворения «Слово»:

Мы знаем, что ныне лежит на весах

И что совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах,

И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться без крова,-

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,

И внукам дадим, и от плена спасем

Навеки!

В годы войны Ахматова находилась в эвакуации в Ташкенте. Много писала, и все ее мысли были о жестокой трагедии войны, о надежде на победу: «Третью весну встречаю вдали//От Ленинграда. Третью?//И кажется мне, она//Будет последней…»,- пишет она в стихотворении «Третью весну встречаю вдали…».

В стихах Ахматовой ташкентского периода возникают, сменяясь и варьируясь, то российские, то среднеазиатские пейзажи, проникнутые ощущением уходящей в глубь времен национальной жизни, ее непоколебимости, прочности, вечности. Тема памяти - о прошлом России, о предках, о людях близких ей - одна из главнейших в творчестве Ахматовой военных лет. Таковы ее стихотворения «Под Коломной», «Смоленское кладбище», «Три стихотворения», «Наше священное ремесло» и другие. Ахматова умеет поэтически передать само присутствие живого духа времени, истории в сегодняшней жизни людей.

В первый же послевоенный год на А. Ахматову обрушивается жестокий удар властей. В 1946 году вышло постановление ЦК ВКП(б) «О журналах «Звезда» и «Ленинград», в котором уничтожающей критике было подвергнуто творчество Ахматовой, Зощенко и некоторых других ленинградских литераторов. В своей речи перед ленинградскими деятелями культуры секретарь ЦК А. Жданов обрушился на поэтессу с градом грубых и оскорбительных нападок, заявив, что «до убожества ограничен диапазон ее поэзии,- взбесившейся барыньки, мечущейся между будуаром и молельней. Основное у нее - это любовно-эротические мотивы, переплетенные с мотивами грусти, тоски, смерти, мистики, обреченности». У Ахматовой было отобрано все - возможность продолжать работу, печататься, быть членом Союза писателей. Но она не сдавалась, веря, что правда восторжествует:

Забудут? - вот чем удивили!

Меня забывали сто раз,

Сто раз я лежала в могиле,

Где, может быть, я и сейчас.

А Муза и глохла и слепла,

В земле истлевала зерном,

Чтоб после, как Феникс из пепла,

В эфире восстать голубом.

(«Забудут - вот чем удивили!»)

В эти годы Ахматова много занимается переводческой работой. Она переводила армянских, грузинских современных ей поэтов, поэтов Крайнего Севера, французов и древних корейцев. Она создает ряд критических работ о любимом ею Пушкине, пишет воспоминания о Блоке, Мандельштаме и о других писателях-современниках и прошлых эпох, завершает работу и над самым большим своим произведением - «Поэмой без героя», над которой трудилась с перерывами с 1940 по 1961 годы. Поэма состоит из трех частей: «Петербургская повесть» (1913 год)», «Решка» и «Эпилог». В нее включены также несколько посвящений, относящихся к различным годам.

«Поэма без героя» - это произведение «о времени и о себе». Будничные картины жизни причудливо переплетаются здесь с гротескными видениями, обрывками снов, с воспоминаниями, смещенными во времени. Ахматова воссоздает Петербург 1913 года с его разнообразной жизнью, где богемный быт перемешивается с заботами о судьбах России, с тяжкими предчувствиями социальных катаклизмов, начавшихся с момента первой мировой войны и революции. Много внимания автор уделяет теме Великой Отечественной войны, а также теме сталинских репрессий. Повествование в «Поэме без героя» завершается изображением 1942 года - самого тяжелого, переломного года войны. Но в поэме нет безысходности, а, напротив, звучит вера в народ, в будущее страны. Эта уверенность помогает лирической героине преодолеть трагичность восприятия жизни. Она ощущает свою причастность к событиям времени, к делам и свершениям народа:

И себе же самой навстречу

Непреклонная, в грозную мглу,

Как из зеркала наяву,

Ураганом - с Урала, с Алтая

Долгу верная, молодая,

Шла Россия спасать Москву.

Тема Родины, России возникает не раз и в других ее стихотворениях 50-60-х годов. Мысль о кровной принадлежности человека родной земле широко и философски

звучит в стихотворении «Родная земля» (1961) - одном из лучших произведений Ахматовой последних лет:

Да, для нас это грязь на калошах,

Да, для нас это хруст на зубах.

И мы мелем, и месим, и крошим

Тот ни в чем не замешанный прах.

Но ложимся в нее и становимся ею,

Оттого и зовем так свободно - своею.

До конца дней А. Ахматова не оставляла творческой работы. Она пишет о любимом ею Питере и его окрестностях («Царскосельская ода», «Городу Пушкина», «Летний сад»), размышляет о жизни и смерти. Она продолжает создавать произведения о тайне творчества и роли искусства («Мне ни к чему одические рати…», «Музыка», «Муза», «Поэт», «Слушая пение»).

В каждом стихотворении А. Ахматовой ощутим жар вдохновения, разлив чувств, прикосновение к тайне, без которых не может быть эмоциональной напряженности, движения мысли. В стихотворении «Мне ни к чему одические рати…», посвященном проблеме творчества, и запах дегтя, и трогательный одуванчик у забора, и «таинственная плесень на стене» охвачены одним гармонизирующим взглядом. И их неожиданное соседство под пером художника оказывается содружеством, складывается в единую музыкальную фразу, в стих, который «задорен, нежен» и звучит «на радость» всем.

Эта мысль о радости бытия характерна для Ахматовой и составляет один из главнейших сквозных мотивов ее поэзии. В ее лирике найдется немало страниц трагических и печальных. Но даже тогда, когда обстоятельства требовали, чтобы «душа окаменела», неизбежно возникало другое чувство: «Надо снова научиться жить». Жить даже тогда, когда, кажется, исчерпаны все силы:

Господи! Ты видишь, я устала

Воскресать и умирать, и жить.

Все возьми, но этой розы алой

Дай мне свежесть снова ощутить.

Эти строки написаны семидесятидвухлетней поэтессой!

И, конечно, Ахматова не переставала писать о любви, о необходимости духовного единения двух сердец. В этом смысле одно из лучших стихотворений поэтессы послевоенных лет - «Во сне» (1946):

Черную и прочную разлуку

Я несу с тобою наравне.

Что ж ты плачешь? Дай мне лучше руку

Обещай опять прийти во сне.

Мне с тобою, как горе с горою…

Мне с тобой на свете встречи нет.

Только б ты полночною порою

Через звезды мне прислал привет.

8. Смерть Ахматовой.

Скончалась А. А. Ахматова 5 мая 1966 года. Некогда Достоевский сказал юному Д. Мережковскому: «Молодой человек, чтобы писать, страдать надо». Лирика Ахматовой вылилась из страдания, из сердца. Основной побудительной силой ее творчества была совесть. В стихотворении 1936 г. «Одни глядятся в ласковые взоры…» Ахматова писала:

Одни глядятся в ласковые взоры,

Другие пьют до солнечных лучей,

А я всю ночь веду переговоры

С неукротимой совестью своей.

Эта неукротимая совесть и заставляла ее создавать искренние, задушевные стихи, давала ей силы и мужество в самые черные дни. В написанной в 1965 году краткой автобиографии Ахматова признавалась: «Я не переставала писать стихи. Для меня в них - связь моя с временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных». Это так. Не только в любовных стихотворениях, принесших А. Ахматовой заслуженную славу, проявился талант этой выдающейся поэтессы. Ее поэтический диалог с Миром, с природой, с людьми был многообразным, страстным и правдивым.

Творчество Ахматовой

5 (100%) 4 votes

А. А. Ахматова
Основные темы лирики
1. Ахматова в период раннего творчества - акмеистка
Акмеизм - литературное направление, которое проповедует теорию «искусство для искусства», «красоты ради самой красоты».

2. Любовная лирика

Книги «Вечер»,«Четки», «Белая стая» В стихах, вошедших в эти сборники, Ахматова очень женственна, но в нежности ее поэтического слова звучит одновременно и властность, и энергия. Сочетание нежности и беззащитности с твердостью характера, шепота любви и прямого языка страсти, интонаций отчаяния и веры, молитвы и проклятий - все это отличает художественный мир Ахматовой, ее неповторимый стиль.
«Хочешь знать,как все это было?» Миниатюра, зарисовка, в нескольких строчках которой вся история любви.
«Смятение» Лирический роман, в котором в нескольких строчках рассказана трагедия десяти лет.
«Небывалая осеньпостроила купол...» В этом стихотворении тема любви раскрывается по-новому. Любовные переживания лирической героини включают в себя все существование, всю жизнь. Такая любовь стала более богатой и многоцветной, а в минуты потрясений и более трагедийной.

3. Стихи о Родине
Тема Родины становится все более органичной для поэтессы, помогает ей в годы Первой мировой войны высказать свое отношение к этому историческому событию.

Название стихотворения Его содержание и художественные особенности
«Молитва» Молит судьбу о возможности принести в жертву России все, что имеет.
«Мне голос был...» Стихотворение отличает строгая, библейская форма. Ахматова «озвучивает» в этом стихотворении голос интеллигенции, которая принимает решение остаться со своим народом, несмотря на свое отношение к революции.
«Все расхищено, предано, продано» Старый мир разрушен, новый еще только начинает строиться. Ахматова теряет со смертью старого мира то, что было для нее родным домом, но поэтесса произносит слова, благословляющие вечную в своей прелести мудрую новизну жизни.

4. Стихи о поэтическом мастерстве
«Тайны ремесла» - так называется цикл стихов Анны Андреевны Ахматовой, в котором она размышляет о поэтическом творчестве.

Рождение стиха происходит не по повелению свыше, из каких-то заоблачных высот, а осуществляется здесь, на земле; и рождение это обыденно, нужно только почувствовать его. Когда б вы знали, из какого сора Растут стихи, не ведая стыда, Как желтый одуванчик у забора, Как лопухи и лебеда...
Поэзия рождается из всего, что существует вокруг: из звуков и запахов леса, молчания сосен, «дымовой завесы тумана», «ночной тишины». Все это - музыка жизни, который может услышать каждый, а поэт улавливает в этой череде жизни неуловимое и начинает творить! И никого не обманет кажущаяся легкость такого ремесла, и не «беспечное житье» поэта, потому что душа его - в каждом творении: Это - выжимки бессонниц,
Это - свеч кривых нагар,
Это - сотен белых звонниц
Первый утренний удар...
Это - теплый подоконник
Под черниговоской луной,
Это - пчелы, это - донник,
Это - пыль, и мрак, и зной.
Бывают стихи, рождение которых мучительно, которые «по капельке» пьют твою кровь, требуют от тебя чрезвычайного напряжения всех сил, и все-таки не появляются, уходят, не даются в руки: ...И я не знавала жесточе беды. Ушло, и его протянулись следы
К какому-то крайнему краю,
А я без него... умираю.

5. Реквием
Создавался в грозовой атмосфере 30-х годов.
Ахматова поставила перед собой задачу - создать памятник великому народному горю - всем, стоявшим вместе с ней в тюремных очередях, обездоленным и замученным:
Для них соткала я широкий покров
Из бедных, у них же подслушанных слов...
По своей поэтической форме оно близко к народной притче. В нем с большой поэтической и гражданской силой нашло свое отражение страшное время репрессий и страдающая душа народа.

22. Лирика А.Ахматовой. Художественный мир. Сборники 1910 – 1920-х гг. Особенности поэтики

Творчество Ахматовой явилось высшей точкой развития женской лирики в России, но в первую очередь ее поэзия мужественна. В начале века много поэтесс (Гиппиус, Соловьева, Галина, Цветаева), но именно Ахматова вошла в русскую литературу как классик. Она разработала систему приемов, раскрывающую женскую душу. Никто из женщин той поры не смог избежать влияния Ахматовой.

По многим параметрам проявила себя как новатор, но в то же время была абсолютно традиционна, вся поэзия под знаком классики. Н-р, она возродила форму фрагмента (в 19 в. – Тютчев) (отрывок из дневника, песенка, устная жалоба – но всегда вполголоса). Если стихи Цветаевой – всегда «вопль», поэзия Ахматовой – жалоба вполголоса, шепот. Нередко стихотворение начинается с союза, междометия (излюбленный прием Ахматовой) Н: «О не вздыхайте обо мне…». Преобладают гласные (о, и, а). Этим передается особенность библейского стиля.

Значение Ахматовой как поэта чрезвычайно велико. Новый стиль, новое слово, становление нового поэтического мышления.

Стиль, жанр, тематика. Ахматова стала «Ярославной ХХ в.». Ей чуть ли не единственной удалось в своих стихах оплакать своих современников. Сама она называла себя «плакальщицей дней». Сонеты («Память»), стихи, обращенные к поэтам, прозаикам (Булгаков, Зощенко, Пастернак, Цветаева, Замятин, Пильняк, Гумилев, Мандельштам и др.).

Поэма «Без героя» - плач по поколению, трагическая симфония о своем поколении.

Совершенно особый, новый стиль. Немалую роль играл тот фактор, что она была человеком христианского мироощущения. Христианские, библейские образы играют очень важную роль.

1910 г. – кризис символизма. Заявили о себе футуристы, акмеисты, имажинисты.

Акмеизм – модернистское течение в русской поэзии начала ХХ в. Представители: Гумилев, Мандельштам, Ахматова, Кузьмин. Кружок «Цех поэтов» вокруг журнала «Аполлон». Название – от «акме», вершина. Часто называли «адамизмом», связано с культом первобытного, природного начала, в противовес символизму. Наиболее яркий представитель акмеизма – Ахматова.

Она не прошла школы литературного ученичества, появилась в литературе сразу как зрелый стихотворец. Первые стихи – в 1911 г., в журнале «Аполлон». 1912 – сборник «Вечер». Имя Ахматовой – в ряду самых крупных русских поэтов.

Не все и не сразу поняли масштаб дарования Ахматовой. Блок нападал на акмеистов, Ахматову выделял, считал настоящим поэтом, но характеризовал ее манеру как усталую и болезненную. Основано на живом впечатлении «Поэт должен писать так, как будто на него смотрит Бог. Ахматова же пишет так, как будто на нее смотрит мужчина» (Блок).

1916 г. – Жирмунский, статья «Преодолевшие символизм» - об объединении акмеистов. В отличие от романтически-мистически настроенных символистов, акмеисты декларировали возврат к реальной жизни. Блок, 1920 г. – статья «Без божества, без вдохновенья». В поэзии Ахматовой – и божество, и вдохновенье, Блок ее выделяет.

Н. Коржавин «Анна Ахматова и Серебряный век» (Новый мир, 1989, №7). Отделял Ахматову как поэта от Серебряного века, но в том смысле, что она сохраняла свою независимость от него. Ахматова – продукт Серебряного века, но она противопоставляет себя ему.

Чаще всего раннюю Ахматову сравнивают с Блоком. Блок был самым характерным героем своего времени, а Ахматова – самой характерной героиней.

Лирическая героиня : бесконечное разнообразие судеб (мать, жена, любовница, вдова и т.д.) + удивительная типичность. Но мы никогда не сможем свести воедино все разнообразие героинь. При необычайной конкретике судьбы и биографии лирическая героиня – всегда одновременно носитель бесконечного множества биографий и судеб. Конкретика + огромное обобщение. Героиня Ахматовой всегда несет в себе нечто одно главное, сугубо женское, к нему и пробивается стих. Способность «сердце знает» - главное в стихах Ахматовой. Любовь – тот центр, который сводит к себе весь мир ее поэзии.

Герцен: «Женщина загнана в любовь». Но именно здесь открываются возможности выхода. Ахматова придавала любви живой, реальный характер.

Об Ахматовой прежде всего пишут женщины, а не мужчины. Шкловский: основное открытие Ахматовой - любви она придавала живой, не отвлеченный характер; «Когда Ахматова говорила «я на правую руку надела…» - это было стилистическое открытие, потому что любовь у символистов должна была быть явлена в пурпурном круге в заоблачных далях ». У Ахматовой любовь передается иначе. Через один жест выражена глубина переживаний женщины, которая ушла от любимого.

В состоянии любви ЛГ мир видится и пишется заново, обостряются чувства. Достигаются вершины. Мир открывается в дополнительной реальности («Ведь звезды были крупнее»). Мир удивительно предметен, вещам возвращен первозданный смысл. В стихах Ахматовой удивительные эпитеты («синкретические» - Веселовский). Они рождаются из слитного, целостного взгляда на мир: чувства материализуются, предметы одухотворяются. Н-р: звенела музыка в саду таким невыразимым горем; и упало каменное слово на мою еще живую грудь; надо память до конца убить; надо, чтоб душа окаменела; горящий шелест лета; страсти, раскаленной добела. Мотив окаменения, образ камня – один из центральных у Ахматовой.

Основное свойство лирики : «царство Ахматовской лирики от мира сего» (Добин). Удивительно приближена к реальности. Когда б вы знали, из какого сора растут стихи, не ведая стыда… Поэзия извлечена из прозы жизни.

Сборники: «Вечер» (1912), «Четки» (1914), «Белая стая» (1917), «Подорожник» (1921), «Anna Domini» (1921).

Характерна точность (время, место, порядковый номер). Вводит самые заурядные мелочи. Краски неброские, неизысканные. Ее привлекают полутона – еще одна особенность эпитетов. Гумилев: большинство эпитетов подчеркивают «бедность и неяркость предметов. Ахматовой, чтобы полюбить мир, надо было видеть его милым и простым». Тусклый край неба, мутный фонарь, выцветший холст, тусклые глаза, нищенские липы. Все эти эпитеты звучат как определенный вызов пышности красок у Бальмонта, Белого, Иванова.

Особенность метафоры. Эйхенбаум: у ранней Ахматовой вообще нет метафор. У поздней – метафоры больше похожи на символ. Основная особенность – они тоже не вознесены, приближены к земле. «Как соломинкой пьешь мою душу» - реализация одной метафоры, но о процессе переживания, трагедии Ахматова говорит очень конкретно и прозаично; у души есть вкус. В поздних – смысл становится подчеркнуто символичным.

Вторая особенность худ. мира Ахматовой – близость к драматургии. Сблизила лирическую и драматургическую стихии. Совершенно особое наполнение лирики. !! Это не лирическая драма в стихах, а именно драматургия в кратком лирическом стихотворении; драматургия как зримое, совершающееся на наших глазах столкновение. Состояние выражено глаголами, действием. Некоторые стихотворения построены почти полностью на действии. Скупой диалог; мизансцена на лестнице; на первом плане – физические действия героини («Перчатка »). Весь драматизм отношений может быть явлен через жест.

«Ахматова в высшей степени обладала системой жестов» (Л. Гинзбург). Почти в любом портрете Ахматовой – отражение жеста. В первую очередь красноречивы руки, именно через них передается состояние ЛГ. Ослабнувшей рукой, помертвелой рукой, рука дрожала, рука, закапанная воском и т.д. Жестом часто обозначается порог в отношениях (что-то произошло, сдвинулось, сломалось, умерло). Есть стихотворения, являющие собой повесть о душевных отношениях. Это любовные отношения, но за ними все равно стоит эпоха, образ времени. «Мы не умеем прощаться» - все намечено жестами, движениями, контурами. Последняя строка – безнадежность, «замок на снегу». Видно, насколько Ахматова приблизилась к драматургии. Если попытаться определить жанровую разновидность, это будет психологическая драма.

Классический пример – «Песня последней встречи». Это одно из самых ранних, но входит в любую антологию поэзии. Здесь и жест, и движение, и действие, и декорации. Безукоризненно обрисовано действие. Предельное смятение. Драматургические детали: голос (шепот осенний ), диалог. Живая речь, произнесенное слово. Голос может слышаться во сне. Героиня может противостоять этому голосу. «Мы не умеем прощаться» - приближено к драматургии. Это психологическая драма. «Так беспощадно грудь холодела…»: действия – предельное смятение, уход от любимого дается нелегко, невыносимо пройти 3 ступеньки, трудно выйти из дома, столкновение оппозиций: много и 3, левое и правое; декорации – дом, парк; голос – появление другого голоса → это диалог. Ахматова любит живу речь.

Вывод: тяготение к живой речи, разговорность стиха, точность деталей, обычность обстановки, видение человека в жесте, движении, отсутствие особого лирического мира – следствие основного отличия Ахматовой от символистской поэзии. Пафос Ахматовой – проникновение в близкое, прозу жизни.

Поэзия Ахматовой – свод пятых актов трагедии (финал или окончание) (Разрыв, Я улыбаться перестала, Смятение ).

Много контрастов. «Неяркие» эпитеты. Характеры «его» и «ее» разные, противоречивые (тихий, покорный – наглый, жестокий/ нежная, покорная – может проклинать).

Отражение бурь, тревог; трагические ноты. Образ времени (в любовной лирике – образ эпического времени). Грозные предчувствия. «Поэма без героя».

Образ любви – образ больной любви, образ больного, предреволюционного мира. Нравственный и исторический самосуд.

Образ времени . Ахматова – представитель Серебряного века, но она и большой реалистический поэт. Вопрос о времени особенно актуален. Контрасты – отражение времени бурь и тревог.

Образ времени – в двух ипостасях: 1) время как философская категория, философский образ; Ахматова – сама живое воплощение эпохи, связи времен; 2) время реалистическое, социальное, время как социальная категория. «Реквием» - совмещение обеих ипостасей времени.

1940-й – важный для Ахматовой год. Закончен «Реквием», «Путем всея земли», поэма «Без героя». Начинается второй этап творчества Ахматовой.

Постоянным всегда было чувство сопричастности миру, чувство ответственности перед миром. «Острое ощущение истории» пронизывает все творчество Ахматовой.

В первом сборнике «Вечер» А. представляет читателю свою героиню как сильную натуру, связывая ее силу с характером ее земной женской любви. Образ земной любви проходит через весь первый сборник в сопоставлении с любовью христианской, платонической, неизбирательной ко всему миру, земле, природе. В «Четках» - к русскому народу, национальному укладу жизни, нац. истории. Отличительным признаком земной любви – страсть! Ахматова предпочитает земную любовь при всей своей религиозности. Христ-ая любовь дает выход от страдания плотской любви, но этот выход Ахматова не принимает. Единственный источник полноценной жизни – любовь-страсть! Мир открывается в дополнительной реальности: “Ведь звезды были крупнее, // Ведь пахли иначе травы”. Оппозиция 2х типов любви => жизнь – смерть (Я живу как кукушка в часах). Любовь-страсть у А. – это поединок, борьба двух, столкновение 2х характров. («И когда друг друга проклинали..»). В центре – любовь женщины и дана от ее лица! Ее поражение в любви выявляет силу и цельность ее натуры. Всепоглащающее чувство вместе со страданиями – самые ценные минуты в жизни! (Сжала руки под тёмной вуалью...; Песня последней встречи – перчатка с левой руки).

Тема Творчества занимает в сюжете «Вечера» место равновеликое с любовью и соперничающее с ней. Любовь – источник творчества, а творчество – ср-во увековечивания любви.

«Четки» приносит известность! Через бытовое и обыденное передаются сложнейшие оттенки психологических переживаний и конфликтов, тяготение к простоте разговорной речи. Каждая книга ее стихов представляет собой как бы лирический роман. Ахматова предпочитала “фрагмент”, так как он давал возможность насытить стихотворение психологизмом (например Сжала руки под темной вуалью: В первой строфе - драматический зачин, вопрос “Отчего ты сегодня бледна?” Все дальнейшее - ответ в виде страстного рассказа, который, достигнув высшей точки (“Уйдешь, я умру”), резко прерывается нарочито будничной, обидно прозаической репликой: “Не стой на ветру”. Смятенное состояние героев этой маленькой драмы передано выразительными деталями: “вышел, шатаясь”, “искривился рот”, “крикнула, задыхаясь”, “улыбнулся спокойно” и др. Сказать многое в немногом - в этом сила поэзии.

Деталь подчас осуществляла весь замысел стиха.

Была выпущена третья книга стихов – «Белая стая», она отразила появление в творчестве новых тенденций, обусловленных изменениями общественно-политической обстановки в России. Мировая война, национальные бедствия, приближение революции обостряют у Ахматовой чувство сопричастности к судьбам страны, народа, истории. Расширяется тематический диапазон её лирики, в ней усиливаются мотивы трагического предчувствия горькой участи целого поколения русских людей: Думали: нищие мы, нету у нас ничего; «Молитва»

Основные черты ахматовской поэтики сложились уже в первых сборниках. Это сочетание недосказанности «с совершенно четким и почти стереоскопическим изображением», выраженность внутреннего мира через внешний, сочетание взглядов мужских и женских, детальность, романность, конкретность образа.

Лирику Ахматовой часто сравнивали с дневником.

Начавшаяся в 1914 году первая мировая война наложила отпечаток на все творчество Ахматовой. Она, прежде всего, изменила суть ахматовской Музы («Все отнято: и сила, и любовь...»): Веселой Музы нрав не узнаю: Она глядит и слова не проронит, А голову в веночке темном клонит, Изнеможенная, на грудь мою.

Цикл "Подорожник". В нем Ахматова как бы завершила отдельные лирические сюжеты "Белой стаи". - темы, связанные с общественной жизнью (революция, гражданская война)

Мотивы пророчества, "последних сроков" и искупительной жертвы. магистральные во втором периоде творчества Ахматовой, определяя облик лирической героини - нищей странницы и пророчицы. Более того, они напрямую соотносятся с формированием у Ахматовой новых ценностных доминант - социальных, этических и эстетических.

Эти мотивы появляются в "Белой стае" и развиваются в "Подорожнике" и "Anno Domini" в нескольких смысловых планах и на разном жизненном материале, прежде всего - на материале войны и революции. Война - надругательство над "божьим миром", его осквернение. Жить в это время и быть свидетелем происходящего нестерпимо больно:

И ранней смерти так ужасен вид,

Что не могу на Божий мир глядеть я.

Происходящее можно изменить покаянием, молитвой и жертвенным отказом от мирских радостей. Идея искупления воплотилась в стихотворении "Молитва".

Тема предсказания будущего в "Белой стае": "Подошла я к сосновому лесу..." (1914), "Июль 1914" (1914), "Город сгинул, последнего дома..." (1916); в "Подорожнике" - "Теперь никто не станет слушать песен..." (1917) и в "Anno Domini" - "Предсказание" (1922).

Начиная с "Подорожника", любовная тема нередко переключается в общественно-исторический план. Лирическая героиня говорит не от первого лица, а как бы от имени всех, отождествляя свою судьбу с судьбой России. Стихотворения личного плана пронизывает пафос религиозной соборности и искупления.

Тема поэтического "ведовства" развивается в "Подорожнике" ("Дьявол не выдал. Мне все удалось...", 1923) и в "Anno Domini".

Цикл "Anno Domini" – пятая книга стихов Ахматовой, завершает первый период творчества поэта (1907 – 1925).

Главным предметом художественного осмысления, поэтических раздумий Ахматовой стала именно судьба сверстников и современников, людей ее круга.

В трех частях книги «Anno Domini» главенствующими являются темы времени, памяти, духовного родства со своим поколением. Во всех трех частях героиня, не удовлетворенная настоящим, посредством памяти погружается в прошлое, которое, по ее мнению, более достойно человеческой жизни. Повернуть время вспять (хотя бы на уровне сознания) – для нее единственный выход из сложившегося тупика.

Муниципальное Бюджетное Общеобразовательное Учреждение «СОШ№1»

Лирика Анны Ахматовой

Выполнили:

Ученики 9 В класса

Елизаров Максим

Карпенко Николай

Проверила:

Учитель русского языка и литературы

Березина Е.И.

Мегион-2015.

Введение

Мы выбрали тему лирика Ахматовой, потому что нам понравилось творчество данного человека. Мы серьёзно вникли в работы автора.

Цель и задачи нашей работы

Изучить, подробнее узнать о лирике Анны Андреевны Ахматовой

Биография Ахматовой

Анна Ахматова родилась в одесском районе Большой Фонтан в семье потомственного дворянина, инженера-механика флота в отставке А.А.Горенко, ставшего, после переезда в столицу, коллежским асессором, чиновником для особых поручений Госконтроля. Её мать, Инна Эразмовна Стогова, состояла в отдалённом родстве с Анной Буниной, считающейся первой русской поэтессой. Своим предком по материнской линии Ахматова считала ордынского хана Ахмата, от имени которого впоследствии и образовала свой псевдоним. Как отмечал В. Недошивин, доказано, что «ордынское» происхождение поэтессы - не более, чем легенда. Прабабушка (которую звали Прасковья Федосеевна) действительно носила фамилию Ахматова, но к «золотоордынцам» отношения не имела. Анна Андреевна, несомненно, знала об этом - из книги, которую написал её дед Эразм Стогов.

В 1890 году семья переехала в Царское село, где Ахматова стала ученицей Мариинской гимназии. Лето она проводила под Севостополем

Ахматова вспоминала, что училась читать по азбуке Льва Толстого. В пять лет, слушая, как учительница занималась со старшими детьми, она научилась говорить по-французски. В Петербурге будущая поэтесса застала «краешек эпохи», в которой жил Пушкин; при этом запомнился ей и Петербург «дотрамвайный, лошадиный, конный, коночный, грохочущий, и скрежещущий, завешанный с ног до головы вывесками». Как писал Н.Струве, «Последняя великая представительница великой русской дворянской культуры, Ахматова в себя всю эту культуру вобрала и претворила в музыку».

Запись в метрической книге о рождении Анны Ахматовой. Одесский государственный архив

Своё первое стихотворение она опубликовала в 1911 году. В молодости примыкала к акмеистам (сборники «Вечер», 1912, «Чётки», 1914). Характерными чертами творчества Ахматовой можно назвать верность нравственным основам бытия, тонкое понимание психологии чувства, осмысление общенародных трагедий XX века, сопряжённое с личными переживаниями, тяготение к классическому стилю поэтического языка.

Автобиографическая поэма «Реквием» (1935-40; впервые опубликована в Мюнхене в 1963, в СССР - в 1987) - одно из первых поэтических произведений, посвящённых жертвам репрессий 1930-х годов.

«Поэма без героя» (1940-1965, относительно полный текст впервые опубликован в СССР в 1976) отражает взгляд Ахматовой на современную ей эпоху, от Cеребряного века до Великой Отечественной войны.

Поэма имеет выдающееся значение как образец современной поэзии и уникальное историческое полотно.

Кроме поэтических произведений перу Ахматовой принадлежат замечательные статьи о творчестве А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова, воспоминания о современниках.

Начиная с 1922 года, книги Анны Ахматовой подвергались цензурной правке. С 1925 по 1939 год и с 1946 по 1955 её поэзия не печаталась совершенно. До 1964 года была «невыездной».3

Первое относительно полное и научно прокомментированное посмертное издание: Анна Ахматова. Стихотворения и поэмы. Л., 1976. Под редакцией академика В. М. Жирмунского . Большая серия Библиотеки поэта .

Стихи Анны Ахматовой переведены на многие языки.

Хорошо знавший Ахматову переводчик Игнатий Ивановский писал о ней: «…я невольно, боковым зрением наблюдал, с каким убеждением и тончайшим искусством творила Ахматова собственную легенду - как бы окружала себя сильным магнитным полем.

В колдовском котле постоянно кипело зелье из предчувствий, совпадений, собственных примет, роковых случайностей, тайных дат, невстреч, трехсотлетних пустяков. Котел был скрыт от читателя. Но если бы он не кипел вечно, разве могла бы Ахматова в любую минуту зачерпнуть оттуда, вложить неожиданную поэтическую силу в самую незначительную деталь? Лучше всего об этом сказано в её стихах:

Когда б вы знали, из какого сора

Растут стихи, не ведая стыда…»

Лирика Анны Ахматовой

Любовь, страстная и трагичная, спасительной звездой прошедшая вместе с босоногой девчонкой с черноморского побережья Херсона, затем прелестной гимназисткой Царского Села сквозь хаос ледяного безвременья, объявший нашу страну на заре XX столетия; самоотверженная преданность Родине, молчаливо созерцавшей собственную неизбежную гибель; материнское горе, стучавшееся тогда без разбору во многие дома своим безжалостно-грубым кулаком пролетарской диктатуры. И над всем этим сиял в лучах негасимого света робкой надежды восхитительным расписным куполом мир рифм и образов великой поэтессы. Нет, великого поэта. Ахматова ненавидела слово “поэтесса”, называя себя исключительно “поэтом”. Она мужественно разделила горечь безвозвратных потерь русской интеллигенции. Она не была сломлена испытаниями, под тяжестью которых отрекались от своих идей и убеждений многие мужчины. Она осталась, когда можно было уйти; она была, когда просто немыслимо было быть; она будет и по сей день, и дальше останется в сердцах русских людей великой женщиной-поэтом. Без сомнения, центральной темой творчества Анны Ахматовой является Любовь. Первые ее стихи, вынесенные на суд широкой публики, были представлены в журнале “Аполлон” в 1911 году, за год до выхода сборника “Вечер”, и сразу получили широкий отклик у читателей и одобрение известных поэтов того времени. Она сразу заявила о себе как о серьезном режиссере-постановщике чувственной драмы. Любовная лирика Ахматовой - не детский лепет романтического дитяти, а отражение пережитого, заполнившее испитый до дна бокал страстей и желаний, разочарований и надежд. Лирическая героиня Ахматовой не олицетворяет собой какой-то безупречно-определенный человеческий образ с соответствующими ему чертами характера. Она и любима, и отвергнута, кого-то возносит на алтарь, а кого-то без сожаления покидает. Она холодна и неприступна, но если приглядеться, то легко заметить тайное томление в глазах бездонной глубины, манящих захлебнуться солеными волнами безудержной страсти. Любовь к Родине занимает особенное место в творчестве А. А. Ахматовой. Уже повзрослевшая вместе с поэтом лирическая героиня, сознавая происходящее вокруг, весь ужас и неизбежность Апокалипсиса, делает вполне осознанный выбор: Мне голос был. Он звал утешно, Он говорил: “Иди сюда, Оставь свой край, глухой и грешный, Оставь Россию навсегда. Я кровь от рук твоих отмою, Из сердца выну черный стыд, Я новым именем покрою Боль поражений и обид”. Но равнодушно и спокойно Руками я замкнула слух, Чтоб этой речью недостойной Не осквернился скорбный дух. Ахматова остается со своим народом. Она знает, что только здесь ее поэзия будет понята и прочувствована. Она желает, чтобы судьба страны стала и ее судьбой. Ахматова вместе с тем осуждает эмигрантов, не признает их право на отступление. Для Ахматовой подобный поступок равносилен дезертирству, подлому и малодушному предательству: Не с теми я, кто бросил землю

На растерзание врагам. Их грубой лести я не внемлю, Им песен я своих не дам... И Родина, к которой обращается в стихах Ахматова, это не только собирательный образ всей России. Родина - это и Царское Село, и Павловск, и Петербург, и места в Тверской губернии Слепнёво и Бежецк: Все мне видится Павловск холмистый, Круглый луг, неживая вода, Самый томный и самый тенистый, Ведь его не забыть никогда... Там белые церкви и звонкий, светящийся лед, Там милого сына цветут васильковые очи. Над городом древним алмазные русские ночи И серп поднебесный желтее, чем липовый мед... Свои нежные чувства к любимым местам страны она безраздельно связывает с ее историей. В стихотворении “Голос памяти” Ахматова словно беседует сама с собой: Что ты видишь, тускло на стену смотря, В час, когда на небе поздняя заря? Чайку ли на синёй скатерти воды Или флорентийские сады? Или парк огромный Царского Села, 1де тебе тревога путь пересекла?.. Нет, я вижу стену только - и на ней Отсветы небесных гаснущих огней. В годы беспощадных сталинских репрессий, когда судьба нанесла Ахматовой два

тяжелейших удара - расстрел мужа Николая Гумилёва и арест единственного сына, - она создает свой шедевр - “Реквием”. Посвящение всем жертвам кровавого террора, обвинение и обличение власти, повествование о страданиях невинных людей - все нашло отражение в этом произведении. Естественно, что никаких рукописей и уж, тем более, печатного варианта “Реквиема” в то время не существовало: Звезды смерти стояли над нами, И безвинная корчилась Русь Под кровавыми сапогами И под шинами черных “марусъ”… Подобные строки - это был фактически смертный приговор самой себе. А Ахматова должна была жить. Она уже тогда Чувствовала, что принадлежит своей стране, своему народу больше, чем одной себе. Она предвидела, что на долю ее соотечественников выпадет еще более тяжкое и страшное испытание. И именно она, Ахматова, должна была в трудную минуту поддерживать патриотический дух народа. И вот это случилось. Война... Она застала Ахматову в Ленинграде, где в июле 1941 года родилось стихотворение, спасительным глотком свежего воздуха облетевшее всю страну: Победа для Ахматовой, как и для всех героев-патриотов, стала смыслом жизни. Она переживала общенародную трагедию как свою личную. Для нее отстоять свою землю, свою Родину значило сохранить культуру и родную речь, родной язык. Язык, на котором она думала, говорила, писала. Язык, который понимали и чувствовали во всех уголках России. Язык, ради обладания которым Ахматова променяла роскошь и уют лондонских и парижских салонов на жалкое, нищенское и голодное существование в нелепом и бессмысленном Советском государстве. Но судьба не помиловала Ахматову и после победы над фашизмом. Ее исключили из Союза советских писателей, лишили даже продовольственных карточек. Власти старались всеми силами уничтожить талант гениального поэта. Имя Ахматовой надолго было вычеркнуто из литературы. Однако в сердцах людей, которые не стали приспособленцами в новой системе, маргиналами, отрекшимися ради карьеры и благополучия даже от своих родителей, в сердцах исконно русских людей, пронесших веру в истинные человеческие ценности сквозь все круги советского ада, творчество великого поэта Анны Андреевны Ахматовой всегда находило живой отклик. Ее помнили и любили. Ее помнят и любят. Ее будут помнить и будут любить.

Заключение

Мы изучили лирику, немного изучили и биографию Анны Ахматовой, познакомили с этим и вас.

Источники

Биография: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%85%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0,_%D0%90%D0%BD%D0%BD%D0%B0_%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0

Лирика http://www.litra.ru/composition/get/coid/00017401184864032533/woid/00031601184773068856/