Сообщение о прокураторе Иудеи Понтии Пилате

Сочинение на тему: М.А.Булгаков «Мастер и Маргарита»

Прочитана последняя страница. Я откладываю книгу в сторону, но еще долго вместе с главными героями нахожусь в самой гуще событий. Лишь со временем ко мне приходит понимание глубокого смысла произведения, отдельных его деталей. Что притягивает меня к этой книге, заставляет возвращаться к ней вновь и вновь? Конечно же, это фантастичность сюжета, необычная композиция, обращение к библейским временам, связь с современностью. Булгакова нельзя отнести к писателям-фантастам, но его роман "Мастер и Маргарита” полон загадок, тайн и мистики. "Я - мистический писатель”,- говорил о себе Булгаков. Кроме того, автор - замечательный психолог, показавший в своем произведении целую галерею различных человеческих характеров. Это баламут Бегемот и озорник Фагот-Коровьев, мечтательный Иван Бездомный и скептичный Берлиоз, талантливый мастер и расчетливый Поплавский. Но более всего роман заинтересовывает своей реалистичностью, актуальностью. Завораживает начало произведения: "Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве...” объявилась компания, взбудоражившая на несколько дней город, внесшая в его размеренную жизнь сумбурность и непредсказуемость. Некоторое время она пользовалась большой популярностью у публики, удовлетворяя самые низменные ее желания: разбрасывая деньги, наделяя дам роскошными туалетами, давая щедрые взятки. Булгаков выступает как беспощадный обвинитель алчности, бездушия и лицемерия общества. В обращении к самым острым вопросам он напоминает своих великих предшественников Н. В. Гоголя и М. Е. Салтыкова-Щедрина, которых автор "Мастера и Маргариты” считал своими учителями. По воле писателя сатанинское начало в людях пытается исправить дьявол. Воланд ничего не делает случайно, необдуманно. Жестокий урок он преподносит людям, падким на соблазны: наряды тают в воздухе, деньги превращаются в простые наклейки. Но люди не понимают преподанного им урока, а винят во всем "черную магию”: "Дает какой-то сукин сын червонец, я ему сдачи... Минут через пять смотрю: вместо червонца бумажка с нарзанной бутылки!.. Вчера в этом Варьете (непечатные слова) какая-то гадюка-фокусник сеанс с червонцами сделал (непечатные слова)”. В борьбу с ней вступают все силы городской милиции, но действуют они земными средствами, не сознавая, что против колдовства человеческая логика бессильна. Веселая компания продолжает разгул, не считаясь даже с мнением высокопоставленных лиц, а это уже преступление против основ советского общества. Шутники посягают на святая святых государства - его преданнейших служащих, оставляя от чиновника только костюм, который выполняет работу четко и верно. Компания Воланда преобразовывает в хор целое учреждение без ущерба для дела. В этих сатирических картинах - серьезное обвинение советской бюрократии в бездушии и фальши. Смешные на первый взгляд эпизоды при более вдумчивом чтении пугают. Юмор постепенно сменяется гротеском. Становится понятен замысел автора: показать порочность и абсурдность общественного строя. Но не корысть и порок, а любовь правит миром, поэтому второй ведущей темой романа является жизнь и судьба мастера и Маргариты. Во взаимоотношениях влюбленных раскрываются лучшие стороны людей: доброта, искренность, способность к самопожертвованию, бескорыстие и чистота помыслов. Эти герои исключительны, не похожи на простых обывателей. Действительно, какая женщина ради призрачного счастья с нищим философом пожертвует своим материальным благополучием. И мастер из-за куска хлеба не пойдет на компромисс с совестью, правдой, самим собой. Искренние в своих чувствах, герои наделяются удивительно сильной и глубокой любовью: "Она поглядела на меня удивленно, а я вдруг, совершенно неожиданно, понял, что я всю жизнь любил именно эту женщину! ... Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет”. Куприн в повести "Суламифь” говорит, что истинная любовь возникает между двумя сердцами, возможно, раз в тысячелетие. Мне кажется, именно это и происходит с мастером и Маргаритой. Как ни любит Булгаков своих героев, он старается не идеализировать их. Маргарита не святая: она изменяет мужу, обманывает его, а когда приобретает волшебную силу, первым делом мстит обидчикам своего любимого: "Она била вазоны с фикусами... возвращалась в спальню и кухонным ножом резала простыни, била застекленные фотографии... Да, говорят, что и до сих пор критик Латунский бледнеет, вспоминая этот страшный вечер...” Провидение, легко соединившее героев, и разводит их так же быстро: мастера забирают в клинику для душевнобольных, Маргарита возвращается к мужу. Кажется, автор специально разлучает влюбленных, проверяя их чувства. Ради одного взгляда любимого Маргарита продает душу дьяволу. Невольно вспоминаются строки из стихотворения Анны Ахматовой "Лотова жена”: Кто женщину эту оплакивать будет? Не меньшей ли мнится она из утрат? Лишь сердце мое никогда не забудет Отдавшую жизнь за единственный взгляд. Даже беспощадный Воланд жалеет влюбленных и дарует им вечный покой, то, чего не было у них на Земле. Этим торжеством добра над злом автор вселяет в нас веру в человека, в победу чистого начала в нем. Ради достижения гармонии в мире соединяются греховное и Божественное. В эпизоде встречи Левия Матвея и Воланда доказывается глубокая и неразделимая взаимосвязь добра со злом, невозможность их существования порознь друг от друга: "...что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглят дела земля, если бы с нее исчезли тени?” Автор гармонично сочетает в произведении фантастику и реальность, юмор, переходящий в гротеск, и драматизм. Читатель постоянно находится в напряжении: в любой момент могут произойти небывалые события. Этим роман и интригует. В то же время серьезность поднятых проблем и затронутых вопросов ставят "Мастера и Маргариту” Булгакова в один ряд с произведениями русских писателей-классиков. Роман победил время. До сих пор он остается любимым для многих читателей. Но горько и обидно сознавать, что отрицательные герои, увиденные автором в начале века, живут среди нас и поныне. Вероятно, мой возраст не позволяет до конца понять философский смысл произведения. Я уверена, что еще не раз вернусь к этому роману, и он будет открывать мне все новые и новые свои тайны. В этом состоит сила классики, постигаемой не сразу, а с годами, открывающей нам прекрасные грани таланта художника и его творения.

Использует прием сатиры. Автор показывает проходимцев и подлецов всех мастей. После революции советское общество оказалось в духовной и культурной самоизоляции. По мнению вождей государства, высокие идеи должны были быстро перевоспитать людей, сделать их честными, правдивыми строителями «нового общества». Средства массовой информации превозносили трудовые подвиги советских людей, их преданность партии и народу. Но идеальный «советский человек» существовал только на бумаге, в отчетах и лозунгах. В реальности люди жили в постоянном страхе, нетерпимости властей к чужому мнению. Для восхваления большевизма отбрасывались целые пласты всемирной истории, богатый русский язык заменялся пустой политической трескотней.
Воланд прибывает в Москву, чтобы проверить, действительно ли так сильно изменились люди, как об этом пишут в газетах. Похождения Воланда и его свиты в Москве позволили писателю показать несовершенство человеческого общества, отделить истину от лжи. Воланд начинает с отрицания существования Бога и дьявола в советском государстве. Воинствующие атеисты Берлиоз и Иван Бездомный выглядят жалкими неучами в разговоре с Воландом, а их неверие просто смешно. Не исчезли и такие известные общественные и человеческие пороки, как жадность и взяточничество. Председатель домкома Никанор Иванович Босой берет взятки, буфетчик варьете и директор ресторана Дома Грибоедова Арчибальд Арчибальдович наживаются, воруя на работе. Булгаков высмеивает приспособленчество и зависть, царящие в среде литераторов, нравственную нечистоплотность Лиходеева и Семплеярова. Описание «пустого места» вместо руководителя Прохора Петровича напоминает градоправителя Органчика из «Истории одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина.
Сатира Булгакова пронизывает московские эпизоды романа, но она у автора веселая, не злобная. Булгаков как будто подсказывает, как можно преодолеть порок. Автор беспощаден лишь к подлецам, трусам, предателям, доносчикам, таким как литературные критики, Алоизий Могарыч, барон Майгель.
Перед читателем вдруг возникает никому не известная Аннушка, «сухонькая женщина с бидоном и с сумкой в руках». Эта эпизодическая фигура, вписанная в таинственные события, происходящие в квартире № 50 по Садовой улице, вырастает в выразительный образ. Любой характер, созданный Булгаковым, приобретает мощное обобщающее действие. Аннушка за всеми следит, все обо всех знает. Всегда готовая украсть и нагло солгать, она отвратительна в своей патологической жадности. Ее глаза вспыхивают «совершенно волчьим огнем», когда на лестнице она находит подкову Воланда, усыпанную драгоценными камнями. В ее голове проносятся варианты дальнейших действий: «К племяннику? Или распилить ее на куски… Камушки-то можно выковырять… И по одному камушку: один на Петровку, другой на Смоленский…». Пойманная с поличным, она изображает саму невинность: «Так это ваша подковочка? А я смотрю, лежит в салфеточке… Я нарочно прибрала, чтобы кто не поднял, а то потом поминай как звали!»
Эта «простая» советская женщина удивляет следователей заявлением, что отлично разбирается в бриллиантах и червонцах. Создавая из характера тип, писатель подчеркивал: таких Аннушек в стране – легион.
Булгаков-сатирик умеет увидеть зло и показать его проявление в самых различных формах, вызвать к нему гнев и отвращение. Сатира Булгакова, имеющая, по словам К. Симонова, форму «свирепого гротеска», – это способ отрицания безобразного в жизни, а также форма утверждения общечеловеческих ценностей. Смех в романе Булгакова имеет очистительный характер.

-Определить тематику и основную идею романа Булгакова «Мастер и Маргарита».

Учащиеся скажут, что роман Булгакова о вере, спасающей человека, и безверии, губящем его, убивающем творческий дар. Это роман о добре и зле, их вечной, непримиримой борьбе, о смысле человеческой жизни, её ценностях, творчестве, об ответственности человека за свои деяния, о преступлении и неизбежности возмездия за него, о спасительной силе любви.

Сформулировать основную идею романа поможет учащимся учитель: Булгаков, продолжая традиции писателей ХIX века, утверждает, что в основе любого общества должны лежать не материальные, классовые, политические, а нравственные основы. Это добро, любовь, милосердие, вера. С этими категориями связаны в романе образы мастера, Маргариты, Иешуа, Ивана Бездомного, Левия Матвея, Воланда и Пилата.

В финале урока учащиеся зачитывают тезисы лекции учителя:

1) История создания булгаковского романа отображает трансформацию авторского замысла и свидетельствует о самокритичности и высокой требовательности, осознания ответственности писателя за свой труд перед потомками.

2) Булгаков создал уникальное по жанру произведение: по тематике – фантастический и любовный, по идее - философский и сатирический роман – мениппею.

3) В основе композиции романа – причудливое переплетение трех миров, соединенных общностью героев и авторской идеи.

4) «Мастер и Маргарита» – многосюжетный автобиографический роман, с сочетанием фантастики, экскурсов в историю и реалий ХХ века.

5) В романе прослеживается чёткое деление героев, своеобразная иерархия, выстроенная в соответствии с авторским замыслом.

6) Произведение имеет широкую тематику, в основе которой – вечные нравственные ценности, их незыблемость как основа существования общества (идея).

III . Домашнее задание к уроку в форме групповой работы по сатирическим главам романа.

2. Систематизировать указанные главы и героев по темам:

а) литературный мир Москвы;

б) мир искусства;

в) советская бюрократия;

г) московские обыватели;

д) Воланд и его свита.

3. Подобрать необходимые цитаты для анализа содержания указанных глав.

4. Повторить определение понятий: сатира, гротеск (с.386 учебника), фантастика.

Перспективное задание:

1.Материал лекции знать к зачётному уроку.

2.Ответить письменно на вопрос: «Почему друг и первый биограф Булгакова П.С.Попов, считая роман «Мастер и Маргарита» гениальным, был уверен в том, что по достоинству произведение будет оценено через 50-100 лет?»

Приложение № 2

УРОК ВТОРОЙ

«…изменились ли эти горожане внутренне?»

(Разоблачение московских обывателей и окололитературного мира

в сатирических главах романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»)

главы 1, 3-12, 14, 15, 17, 18, 27, 28, Эпилог

Цель урока : проанализировав содержание сатирических глав, привести учащихся к пониманию авторской идеи и проследить гоголевские традиции в прозе Булгакова.

Ход урока.

I . Учащиеся делятся на 4 группы. Каждой группе определяется задача: опираясь на уже прочитанный и систематизированный по главам и образам текст, ответить на вопросы и выполнить задания, указанные на карточках. Для достижения наибольшей результативности урока необходимо заранее (на предыдущем уроке) сообщить учащимся о групповой форме работы по данной теме, а карточки с заданиями (см. приложение № 6) разложить во время перемены.

На доске написаны литературоведческие понятия, к которым учитель обратится в процессе работы на уроке:

сатира

гротеск

фантастика

На дополнительной доске расположена схема, которая наглядно представляет систему образов романа и их отношения. (см. приложение № 7). Учитывая, что учащиеся получили подробное домашнее задание по анализируемому материалу, можно, записав тему урока и эпиграфы к нему, сразу начинать работу.

II . В процессе ответа учащиеся первой группы делают следующие выводы:

    Берлиоз - литературный конъюнктурщик, лишенный нравственных убеждений, однако наделенный эрудицией. Он, будучи председателем правления крупной писательской организации и редактором художественного журнала, возглавляет скопище приспособленцев, борющихся за привилегии, которые предоставляет МАССОЛИТ своим членам. Но самое страшное - он сознательно служит мнимым ценностям, примитивным догмам, воздействует на неокрепшие умы бездомных, насаждает бездуховную советскую идеологию, является вдохновителем критиков, наподобие Латунского, которые в штыки встречают настоящий талант.

    В начале книги Иван Бездомный - типичный советский гражданин с демократической внешностью и соответствующей речью («Вы - убийца и шпион! Документы!» (с. 47)) 2 Иван невежествен, агрессивен, подвержен влиянию Берлиоза. Но в Бездомном есть искра таланта: «Иисус в его изображении получился ну совершенно как живой.» (с. 7) В погоне за «шпионом» Иван проходит первый этап духовного перерождения, а с утратой удостоверения члена МАССОЛИТа наступает прозрение, открывается бездарность и ничтожность собратьев по перу. Встреча с мастером окончательно переродит Ивана. Речь об этом пойдет на заключительном уроке по роману.

В образе поэта Рюхина углублены и усилены все отрицательные черты Берлиоза. В отличие от Бездомного, Рюхин не нашел сил бросить прибыльное ремесло, он завистлив, примитивен, невежествен и откровенно пародиен у Булгакова.

    МАССОЛИТ – очень далекая от подлинного творчества организация. Обладатели «коричневого, пахнущего дорогой кожей, с золотой широкой каймой» (с. 54) членского билета МАССОЛИТа борются за привилегии: дачи, квартиры, бесплатные путевки, именуемые «творческими отпусками». Одна из самых ярких картин, разоблачающих порочных литераторов, – описание восторженного поклонения гастрономическим изыскам ресторана и пляски в полночь в залах заведения и на его веранде. Свое «зеркальное» отображение найдет этот эпизод в сцене, описывающей беснующийся обезьяний джаз во время бала у сатаны.

III . Перед началом ответа второй группы целесообразно выступить учащемуся – консультанту, который кратко напомнит определение записанных на доске литературоведческих понятий.

Вывод, к которому приходят учащиеся из второй группы: гоголевский стиль явно прослеживается в эпизодах, связанных с изображением «мира искусства» (Варьете) и советской бюрократической системы. Традиции гоголевской сатиры видны в эпизодах:

а) пробуждение Степы Лиходеева и его встреча с Воландом в квартире № 50 («дубинноголовость» и статичность героя аналогичны качествам гоголевской Коробочки)

б) руководство работой учреждения «костюмом» оказывается не менее результативным, чем деятельность его хозяина (гротеск, пришедший со страниц повести Гоголя «Нос»)

в) «поющий филиал» (трансформация гоголевских чиновников – бездельников из «Ревизора» и «Мертвых душ»)

IV . Учащиеся третьей группы, выполнив задание, подводят итог: московский обыватель 30-х годов ХХ века делает широкий шаг назад от духовности, возвращается к культу вещей, он падок на мелочные ценности, ни во что не верит. Этот мир у Булгакова неподвижен, ориентирован на привычное, примитивное. Это общество попрошаек, завистников, мещан с ярко выраженным хватательным инстинктом. Советский обыватель готов душу продать сатане за «металл».

Таким образом, вплотную подходим к ответу на вопрос, вынесенный в тему урока. Цитируем Воланда: «…люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… легкомысленны… обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их…» (с. 122)

Чтобы обличение достигло своей цели (а это и является задачей сатиры – обращаемся к определению на доске и к эпиграфу к уроку), Булгаков использует прием фантастики: льется «денежный дождь», отрывается и возвращается голова конферансье Бенгальскому, исчезают наряды из «дамского магазина», пачка денег сама вползает в портфель Босого. А вот Семплеяров, Соков и сиреневый гражданин в Торгсине разоблачены без фантастических приемов.

Гоголевские традиции прослеживаются в сценах суеты с квартирой покойного Берлиоза, что очень напоминает суету подхалимов и доносчиков чиновников в комедии «Ревизор»; а также в сцене, когда бухгалтер В.С. Ласточкин оказывается в полной растерянности перед напором толпы, жаждущей зрелищ (похоже на беспомощность Манилова перед Чичиковым).

Учитель замечает, что в отличие от Гоголя, у Булгакова людские пороки приобретают фантастический колорит, они представлены как искажение человеческой сущности, а не основа ее, как это было у Гоголя, считавшего эти пороки неискоренимыми.

V . Учащиеся четвертой группы отвечают, опираясь на знание содержания всех глав по теме, и подводят общий итог. Поэтому в четвертую группу следует включить самых сильных учеников класса.

Учащиеся отметят обаяние булгаковского Воланда (Воланд – от немецкого Faland – черт). Он многолик, мудр и благороден, справедлив и несуетлив, в отличие от обывателей, превращаемых им в марионеток, которыми управляет его свита. Воланд изображен в лучших традициях русской и мировой литературы, но мало напоминает демона зла.

Роль Воланда у Булгакова также необычна. Он и традиционный дьявол-искуситель, и в то же время символ возмездия, справедливости. Этот образ и трагический, и пародийный, «игровой»; ему свойственны обаяние и шарм, и это дает основание считать Воланда безусловным гарантом справедливости, творцом добра, праведным судией, не менее обаятельным и симпатичным героем романа, чем Маргарита. Пребывание Воланда в Москве обнаруживает зло, делает его явным, обнажает то, что люди усиленно скрывают.

VI . Подходим к подведению итогов по всему сказанному за урок.

Вопрос учащимся:

- Какими предстают Московские обыватели в сатирических главах романа?

Московские обыватели (любой из рассмотренных социальных слоев) – потребители, лишенные ощущения мира как тайны, чуда. Они ни во что не верят. А отсутствие веры, по Булгакову, приводит людей к оскотинению. (Опять-таки вспомним Гоголя: «свиные рыла»!) Поэтому и свита Воланда в Москве присваивает себе звериный облик, ведет себя совершенно как бесовское отродье в гоголевской «Пропавшей грамоте».

Вопрос учащимся:

Какой вывод можно сделать, проанализировав содержание сатирических глав и проследив гоголевские традиции в прозе Булгакова?

Гоголевские традиции Булгаков продолжает в сатирическом изображении советского общества Москвы 30-х годов ХХ века, показывает неизменность и прочность человеческих пороков, подверженность людей влиянию демонических начал в мироздании. Но вместе с тем писатель не позволяет читателю сделать вывод о всевластии зла и для этого переносит его в Ершалаим на много веков назад.

VII . Домашнее задание к следующему уроку.

    Каковы сильные и слабые стороны прокуратора Понтия Пилата?

    Изменился ли Пилат после общения с Иешуа?

    Как соотносятся Иешуа и Иисус Христос?

    Какие обвинения выдвинуты против Иешуа?

    Как понимать слова Иешуа: «злых людей нет на свете»?

    Какие отрывки из ершалаимских глав вам кажутся наиболее значимыми?

    Какие события в ершалаимских главах являются доказательствами булгаковской идеи: добро не может быть уничтожено окончательно, это та нравственная основа, на которой должно быть построено любое общество?

Индивидуальное задание:

Подготовить сообщение о пятом прокураторе Иудеи Понтии Пилате.

Перспективное задание к зачетному уроку:

Ответить письменно на вопрос: «Какие гоголевские традиции продолжает Булгаков в сатирических главах романа «Мастер и Маргарита»?

Приложение № 3

УРОК ТРЕТИЙ .

Тема совести и власти в ершалаимских главах романа

(главы 2, 16, 25, 26, 32)

Цели урока:

1. Показать роль ершалаимских глав в романе;

2. В процессе анализа текста в форме эвристической беседы подвести учащихся к пониманию нравственной концепции романа.

Ход урока.

I . Слово учителя .

На сегодняшнем уроке мы будем размышлять над значением образов Понтия Пилата, Иешуа Га-Ноцри, Левия Матвея и Иуды в романе; осмыслим роль ершалаимских глав и определим, как соотносятся в нравственной концепции Булгакова такие понятия, как добро и зло, совесть и страх, трусость и отвага.

Начинаем урок с чтения отрывка из главы 32 «Прощение и вечный приют» со слов: «Воланд осадил коня на каменистой безрадостной плоской вершине…» до слов: «Он утверждает, что он охотно бы поменялся своей участью с оборванным бродягой Левием Матвеем.»

Итак, нам предстоит ответить на вопросы: почему так сурово был наказан грозный прокуратор Иудеи Понтий Пилат? Какую роль в романе играют главы, посвященные Пилату и Иешуа Га-Ноцри? Почему всесильный Воланд здесь лишь свидетель, а не участник событий?

Глава 2 «Понтий Пилат» совершенно неожиданно переносит нас на много столетий назад в Ершалаим, во дворец Ирода Великого, где по долгу службы ведет допрос задержанного и осужденного на смертную казнь Синедрионом Иешуа Га-Ноцри прокуратор Иудеи Понтий Пилат. Делая его главным героем, в отличие от Евангелия, Булгаков ставит вопрос о нравственной ответственности человека, прежде всего наделенного властью, за происходящее вокруг. (Специально подготовившийся ученик выступает с сообщением о реальной исторической личности – прокураторе Иудеи Понтии Пилате; см. приложение № 8)

Обратимся к сцене допроса и проследим, как меняются поведение и ход мыслей прокуратора в процессе общения с Иешуа.

Вопрос учащимся:

- В каком состоянии находился Пилат в момент начала допроса?

Прокуратор был измучен непобедимой, ужасной болезнью – гемикранией (головной болью). Поэтому допрос он начинает вести, движимый чувством долга, хотя проще всего было бы изгнать с балкона этого странного разбойника, произнеся только два слова: «Повесить его». (с. 22)

Следующий вопрос:

Что вызвало неподдельный интерес Пилата к осужденному, такому неприглядному внешне? Каково было первое решение прокуратора, которое он уже приготовился продиктовать секретарю?

Пилата поразили необыкновенные способности Иешуа, его умение проникать в подсознание человека. И в связи с этим прокуратор готов был помиловать осужденного, получив себе таким образом домашнего врача. Но это первый, поверхностный взгляд на прочитанное. Пилат – сложная, драматическая фигура. Он умен, способен сострадать, ему не чуждо ничто человеческое. Он милосердно разрешает развязать руки осужденному и снисходительно относится к безвредному чудачеству Иешуа, утверждающему, что все люди добрые. Под влиянием странного философа Пилат на какое-то время становится естественным, справедливым, бескорыстным, пока не звучит новое обвинение против арестанта.

Вопрос учащимся:

Что произошло с Пилатом в тот момент, когда Иешуа заговорил о природе власти и ее влиянии на личность человека?

Самый простой, лежащий на поверхности ответ: Пилат испугался, поскольку поставлен перед выбором: оправдать и спасти сумасшедшего философа и рискнуть своим положением или остаться верным защитником власти и погубить Иешуа. Но попробуем заглянуть глубже в суть образа булгаковского Пилата. Дело в том, что, принимая решение, Пилат должен был выдержать проверку на человечность, порядочность, перебороть свой собственный страх и остаться таким, каким был, пока не прозвучало последнее обвинение. По Булгакову, не может быть компромиссов с совестью. И спасовал Пилат не перед властью императора Тиверия, он не дотянул до тех высоких моральных норм, до которых поднялся Иешуа и к которым лишь прикоснулся великий прокуратор на очень непродолжительное время. Он предает Иешуа, спасти которого можно было, победив свой собственный страх, оставшись до конца самим собой, отказавшись от привычных догм, в плену которых находится Пилат. Но прокуратор слаб, и это следствие воздействия на него порочной власти, которая в любой своей форме является насилием над людьми. И именно с образом Пилата связаны эпиграфы урока.

Вопрос учащимся:

В какой момент прокуратор «раскрылся» до неузнаваемости и как объяснить его внезапную смелость? Вызывает ли Пилат у вас симпатию в этот момент?

Перечитаем эпизод разговора Пилата с первосвященником Каифой. После того как Каифа трижды отказал Пилату в просьбе помиловать Иешуа, прокуратор заговорил, словно оправдываясь за несколько минут трусости, малодушия, неверия в свои собственные силы и возможности: «Так знай же, что не будет тебе, первосвященник, отныне покоя!.. это я тебе говорю – Пилат Понтийский, всадник Золотое Копье!» Перед нами трагичный и неоднозначный, сложный образ Пилата, человека, изуродованного властью, но все же способного впоследствии к осмыслению собственных ошибок и раскаянию.

Вопрос учащимся:

- Расскажите о дальнейшей судьбе Пилата. Почему прокуратор все же был прощен? (на этот вопрос ответить письменно в рабочей тетради к зачетному уроку.)

II . Теперь поразмышляем над образом Иешуа Га-Ноцри. Иешуа (или Иегошуа) – это еврейская форма имени Иисус, что в переводе означает «Бог мое спасение», или «Спаситель». Га-Ноцри, в соответствии с распространенным толкованием этого слова, переводится как «Назарей; назарянин; из Назарета», то есть родного города Иисуса, где прошли его детские годы (родился Иисус, как известно, в Вифлееме). Но если выбрана автором нетрадиционная форма именования персонажа, нетрадиционным, с религиозной точки зрении, неканоническим должен быть и сам носитель этого имени. Иешуа – это художественный «двойник» Иисуса Христа (Христос в переводе с греческого – «Мессия»). Булгаков не пересказывает евангельский сюжет. Ведь Иешуа не сын Божий, а человек смертный, несущий высочайший моральный идеал добра, сострадательности и отваги.

Задание учащимся:

Соотнесем образ Иешуа (на основании прочитанных глав) и Иисуса Христа (опираясь на общеизвестные сведения из Библии. (оформляется в тетрадях в виде таблицы)

Кроме этого, после смерти Иешуа тело его похищает и предает земле Левий Матвей; в Евангелии – Иосиф из Аримафеи, тайный ученик Христа; изменен характер проповеди евангельского Иисуса: оставлено лишь одно нравственное положение «все люди добрые»; к этому, однако, христианское учение не сводится.

Сравнение булгаковского сюжета с Евангелием доказывает переосмысление писателем библейских текстов, полемику с ними. Наконец, личностью, скрепляющей ершалаимские главы, становится прокуратор Понтий Пилат, а не Иешуа, как должно бы быть, согласно евангельскому сюжету.

Вопрос учащимся.

- Какие обвинения выдвигаются против бродячего философа и как они связаны с его нравственными убеждениями?

С точки зрения первосвященника Каифы, Иешуа опасен своими речами, смущающими народ, ставящими под сомнение незыблемость власти великого императора Тиверия.

- Как полагал изменить окружающий мир нищий философ? Как понимать его фразу: «злых людей нет на свете»?

Зло, по Булгакову, есть проявление человеческих атавизмов (признаков вырождения, уродства), поэтому в определение человека это не включено. Человек начинается там, где кончается зло. А вылечить, исправить мир Иешуа (и Булгаков вместе с ним) полагает идеей добра. Оружие Иешуа против зла в мире – доброжелательность, проницательность, готовность сострадать, нравственная стойкость и отвага в защите своей идеи. Это суть образа Иешуа и булгаковской нравственной концепции. Иешуа изменил Пилата. Чем умнее человек, тем легче он меняется. Такие, как Иуда, Крысобой, Левий Матвей трудно поддаются переделке. Здесь положительный результат – вопрос времени.

III . Итоги урока.

Задание учащимся:

Сформулировать тезисы по сегодняшнему уроку.

    Ершалаимские главы – смысловой центр романа. В них Булгаков говорит о вечных ценностях, основах жизни человеческого общества. Если они разрушаются, предаются забвению, наступает моральная деградация общества и люди становятся достойными того, что творит с ними сатана в Москве 30-х гг. ХХ в.

    Нравственная концепция Булгакова связана с образом Иешуа, который является высочайшим идеалом добра, сострадательности, отваги и разрушает идею о всевластии зла над человеком (поэтому роль Воланда здесь - скромная роль наблюдателя и рассказчика).

    Совесть, по Булгакову, - внутренний, моральный судия, искупление вины, возможность духовного возрождения. За страх и слабость был наказан Пилат, обладатель безграничной власти и ее жертва, за сострадание и способность к суду над собой прощен. Это одно из доказательств булгаковской идеи: добро в человеке не может быть уничтожено окончательно. Это та нравственная основа, на которой должно быть построено человеческое общество, свободное от власти, несущей насилие и смерть.

I V . Домашнее задание

    Письменно к зачетному уроку:

Найти в романе доказательства основной нравственной идеи романа Булгакова о всесилии добра и веры как моральной основы человеческого общества.

    Составить цитатный план к рассказу о судьбе мастера.

    Нарисовать словесный портрет Маргариты до встречи с мастером, в период расцвета их романа, во время бала у сатаны и полета в финале романа.

Приложение № 4

УРОК ЧЕТВЕРТЫЙ

Проблема творчества и судьбы художника на страницах романа

М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».

«Это была самая светлая жизнь…» Образ Маргариты .

(Главы 13,19-24,29-32).

Цель урока-диспута: проследив путь земных героев романа, мастера и Маргариты, дискуссионным путем привести учащихся к пониманию булгаковской идеи о неистребимости добра, любви и милосердия как основ жизни человека и творчества художника.

Ход урока.

I . Слово учителя.

Сегодня мы будем говорить о судьбе героев романа М.А. Булгакова, мастера и Маргариты, о творчестве художника, о любви, попытаемся в ходе обмена мнениями найти ответы на сложные вопросы, которые неизбежно возникают при вдумчивом, внимательном чтении романа. Послушайте небольшой отрывок из текста. (Учитель или хорошо подготовленный ученик читает отрывок из главы 24 «Извлечение мастера» со слов: «После некоторого молчания Воланд обратился к мастеру.» до слов «… ваш роман вам принесет еще сюрпризы».)

Стихотворение А.С. Пушкина, ставшее эпиграфом к уроку, отображает как нельзя лучше душевное состояние мастера, который, устав от борьбы и суеты жизни, замыслил побег «в обитель дальнюю трудов и чистых нег». Отвечая на вопросы диспута, попытаемся приблизиться к пониманию философской идеи романа, связанной с образами мастера (автобиографического героя) и Маргариты (прообразом которой стала Елена Сергеевна Булгакова, жена писателя).

Документ

... Изучение творчества Владимира Набокова в школе ) I. Обоснование необходимости изучения творчества Набокова в школе ... современных , самых эстетически влиятельных художников. Во-вторых, творчество писателя причастно к истории ... введения учащихся в изучение ...

  • Современные школы трансперсональной психологии

    Документ

    современные школы трансперсональной психологии Лидерами современной трансперсональной... науки”. История современной науки показывает... («Око Духа», Введение ) Наряду с... в изучении всего спектра... в индивидуализации и творчестве (которые нередко...

  • Центр оценки и контроля качества образования методическая разработка о мире и даре владимира набокова (изучение творчества владимира набокова

    Методическая разработка

    К изучению творчества писателя 43 X. Результаты изучения творчества В. Набокова в школе 45 Библиография 46 I. Обоснование необходимости изучения творчества Набокова в школе ...

  • история русской литературы хх века учебное пособие выпуск второй советская классика новый взгляд введение социалистический реализм в контексте литературной эпохи

    Учебное пособие

    ... школа утверждает универсальность поэтической техники; если современные школы ... литературоведом Г. Хьетсо был введен в научный оборот малоизвестный... 1980. 48. Черешин Г.С. Из истории изучения творчества Маяковского: Маяковский и культ личности Сталина...

  • Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита» — одно из самых значимых философских произведений 20 века. В нем перед читателем предстает множество сложнейших вопросов, одним из которых является проблема справедливости. Стоит отметить, что этот вопрос в романе решается оригинально, нестандартно, необычно. У Булгакова носителями справедливости являются не кто иной, как Дьявол и его свита. Недаром эпиграфом, «представляющим» Воланда, писатель выбрал строки из поэмы Фауста «Гете»: Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. В «Мастере иМаргарите» очень точно и полно изображена картина советской Москвы 30-ых гг. 20 века. Булгаков создает образ безумного мира, живущего по неестественным законам. Из «нехороших квартир» здесь исчезают люди, везде царит засилье бюрократии, процветают взяточничество, распутство, приспособленчество, доносы и безнравственность в самом широком понимании этого слова. Но особенно мрачную картину являет собой литературный мир Москвы, куда попадает мастер, пытаясь опубликовать свой роман. Своеобразной моделью этого мира в произведении является МАССОЛИТ. Автор показывает, что ни один из трех тысяч ста одиннадцати членов этой многоуважаемой организации не выполняет свои непосредственные обязанности — не занимается литературным творчеством. Но зато все члены МАССОЛИТа с завидной энергией решают квартирные, продовольственные, дачные и прочие житейские проблемы. Все они — Берлиоз, Латунский, Лаврович, Рюхин — давно и твердо усвоили, что и как следует писать, чтобы обеспечить себе положение в обществе. Булгаков подчеркивает, что истинное творчество к поделкам этих конъюнктурщиков не имеет никакого отношения. Циничные, прагматичные, равнодушные ко всему, кроме своей карьеры, массолитовцы формируют литературную атмосферу времени. Безусловно, в этом обществе судьба мастера и его творения оказывается предопределенной: герой попадает в клинику Стравинского как душевнобольной. Неприятие романа о Пилате и травля, развернувшаяся против него в литературном мире, рождают в мастере глубокое отчаяние, ведь его лишили главного для художника — свободы творчества. Герой больше не хочет жить в мире, где царят «насилие, плохие стихи и социальный заказ». Отношение к описываемым им «московским порокам» писатель выражает с помощью Воланда и его свиты, посетившим столицу. Именно эти герои судят и наказывают провинившихся, именно они восстанавливают ту справедливость, которую никто, кроме них, восстановить не в силах. Так, уже в начале романа Воланд «расправляется» с председателем МАССОЛИТа Берлиозом — лживым, недалеким конъюнктурщиком, и его «подопечным» — молодым поэтом Иваном Бездомным. Мы узнаем, что Бездомный написал поэму, в которой отрицает существование Христа и высмеивает религию, христианскую веру: «И христиане, не выдумав ничего нового, точно так же создали своего Иисуса, которого на самом деле никогда не было в живых. Вот на это-то и нужно сделать главный упор…» Но сделано это было не по внутреннему убеждению начинающего поэта, а в угоду власти, ради того, чтобы быть замеченным и обласканным. Однако Бездомный еще не так безнадежен, как его старший товарищ, он способен на преображение. А вот Берлиоз уже нет. Именно поэтому Воланд уничтожает Михаила Александровича, а Ивана Понырева «ставит» на путь исправления. Пожалуй, еще более подробно, чем массолитовцев, Булгаков описывает сотрудников Варьете, которые представляют собой скопище всевозможных пороков. Так, директор Варьете Степа Лиходеев — пьяница, лентяй, вор, распутник. Таковы же и его подопечные: администратор Варенуха, финдиректор Римский. Эти «персонажи» считают нормальным явлением брать взятки, хамить, подличать. Конечно, их «таланты» не мог не заметить Воланд. Именно поэтому Лиходеев моментально лишается своего «теплого местечка», очутившись в Ялте. А Римский и Варенуха «нос к носу» сталкиваются с нечистой силой и запоминают это на всю жизнь. Справедливому суду Воланда подвергаются и другие герои романа. Получает свое наказание председатель домкома, «великий взяточник» Никанор Иванович Босой, который за свои грехи оказывается в тюремной камере. Наказываются и многие другие жители Москвы, попавшие на сеанс «разоблачительной черной магии». Именно здесь вскрываются массовые пороки современного Булгакову общества: неумеренная тяга к деньгам, разврат, мещанство, невежество, жестокость. А в целом рисуется все та же картина «ада на земле»: «…в Варьете после всего этого началось что-то вроде столпотворения вавилонского. К Семплеяровской ложе бежала милиция, на барьер лезли любопытные, слышались адские взрывы хохота, бешеные крики, заглушаемые золотым звоном тарелок из оркестра». Но свита Воланда восстанавливает справедливость, не только наказывая. Так, Сатана позволяет воссоединиться мастеру и Маргарите, дарует им покой — то, в чем эти герои нуждались больше всего. Таким образом, суд Воланда не только суров, но и справедлив. Всем он воздает по заслугам, каждый получает то, что заслужил. В романе Булгакова «Мастер и Маргарита» одной из основных идей является идея справедливости. Ее в произведении воплощают «нестандартные» для этой темы герои — Дьявол и его свита. Тем самым автор подчеркивает, что в том «вавилонском столпотворении», что представляла собой Москва 30-ых гг. 20 века, только Сатане по силам было восстановить справедливость и каждому воздать по заслугам, — Добро здесь оказывалось бессильным.

    Лекция № 3

    Точка зрения автора в романе

    М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: приёмы её выявления

    1 Определение авторской позиции - операция, во многом схожая с определением проблематики произведения. В художественном тексте редко можно найти прямые формулировки (резонёрские реплики, авторские рассуждения): литература чаще говорит образным, чем логическим языком. Перелагая своё видение содержательной стороны произведения в логические формулы, филологи должны привести доказательства в пользу того, что данный текст допускает предложенную трактовку. Чем сложнее текст, тем больше факторов нужно учитывать исследователю, формулируя то, что принято называть (с определённой долей условности) “авторской позицией”. И тем больше разнообразных трактовок в таких случаях появляется в научной литературе.

    «Мастер и Маргарита» - произведение, даже приблизительно “не решённое” в серьёзных филологических исследованиях. Это признают и сами филологи, изучающие последний роман М.А. Булгакова. Есть основания сомневаться, что объективная полнота понимания этого романа вообще достижима. Во-первых, то художественное здание, которые мы условно считаем окончательным текстом, не было завершено автором: Булгаков умер, не закончив намеченную правку . Во-вторых, в самой этой правке (как справедливо указывает диакон Андрей Кураев) наверняка был элемент самоцензуры, которая не проясняла, а, наоборот, затемняла авторскую позицию. В-третьих, мучительная депрессия последних месяцев жизни тоже сказывалась на изменениях, которые Булгаков вносил в важнейшие финальные сцены романа.

    Однако текст «Мастера и Маргариты», с которым мы сейчас имеем дело, всё же выглядит достаточно стройным художественным целым, чтобы мы могли хотя бы попытаться сформулировать его проблематику и даже некоторые авторские “ответы” на поставленные в романе вопросы. Едва ли предлагаемые нами решения станут окончательными. Важнее другое: мы будем пытаться получить их вместе с нашими учениками, строго придерживаясь научных принципов анализа текста. Это гораздо, на наш взгляд, полезнее, чем просто “изложить” одну из существующих (и не вполне доказанных) концепций - даже ту, что предлагают составители школьных учебников. Тем более что старшеклассники обычно переживают этот роман как нечто глубоко личное и не соглашаются принимать чужие приблизительные толкования.

    2 Перед началом работы с романом школьникам предлагается не совсем обычное задание: составить список того, что показалось в нём непонятным. К этой работе, как правило, относятся серьёзно, и мы получаем возможность сосредоточиться на тех вопросах, которые действительно интересны нашим ученикам. В основном они совпадают с теми, о которых спорят и серьёзные филологи, но встречаются и такие, которые требуют простого комментария или более точного знания текста.

    Собрав листки с вопросами, мы можем сразу их рассортировать. На простые вопросы с ходу ответят сами ребята, сложные запишем на доске и в тетрадях. Из года в год формулировки меняются, но суть главных вопросов остаётся та же:

    Действительно ли в мире, созданном Булгаковым, правит Воланд и нет Бога? (Вариант: верил ли Булгаков в Бога или только в дьявола?)

    Почему Иешуа и Левий Матвей описаны такими слабыми и уязвимыми, лишёнными красоты и величия?

    Почему Иешуа говорит, что все люди добрые? (Иначе: почему вместо настоящей евангельской проповеди Иешуа говорит о человеческой доброте? Можно ли отождествлять Иешуа с Христом?)

    Почему нечистая сила выглядит такой симпатичной? (Иначе: верит ли Булгаков, что нечистая сила способна творить добро?)

    Почему Воланд пощадил Маргариту и выполнил её просьбу? Ведь с другими героями, которых использовала его шайка, они не церемонились?

    То, что описано в ершалаимских главах, выдумано Мастером или угадано? (Иначе: это роман или действительность - в системе булгаковского замысла?)

    Почему Мастер заслужил не свет, а покой? И чей это приговор: его же собственного, придуманного героя или всё-таки настоящего Бога?

    Почему трусость - это самый страшный порок? (И при чём тут Понтий Пилат?)

    Действительно ли Иванушка Бездомный в итоге стал учеником Мастера?

    Сразу скажем: объём статьи не позволит нам затронуть все эти вопросы (хотя работа в классе чаще всего строится именно как последовательный поиск ответов). Рассмотрим те из них, ответы на которые даёт непосредственный анализ текста.

    Прежде чем перейти к такой работе, нужно уточнить контекст (как мы помним, своего рода ОДЗ, отсекающая заведомо некорректные решения). Биографический контекст позволяет утверждать: роман «Мастер и Маргарита» нельзя считать направленным “против Бога”. Это противоречит авторскому замыслу. Книга начиналась с возмутившего Булгакова до глубины души посещения редакции журнала «Безбожник» и продолжалась с молитвой: “Помоги, Господи, кончить роман!” Булгаков работал над этим произведением, сколько мог, превозмогая боль и отчаянье, и в бреду спрашивал: “Кто меня возьмёт? Меня возьмут?..” Как полагает В.Лосев, “возможно, в сознании писателя возникал мучительный вопрос: так кто же всё-таки возьмёт его после земной жизни, какое «внеземное ведомство» - Воланд или Иешуа?” Мы должны сразу предупредить учеников: этот роман скорее всего “защищает” Бога от антирелигиозной пропаганды, хотя сам автор не был “церковным” человеком и не отличался безгрешно-праведной жизнью.

    3 На первый из приведённых вопросов (кто правит в мире? ) ответ можно найти, не прибегая к сложным выкладкам: он вписан в роман “открытым текстом”. Есть сцены, которые показывают истинное соотношение сил. Самая яркая из них - когда Азазелло, выводя из подвальчика души Мастера и Маргариты, увидел, как перепуганная кухарка подняла руку для крестного знамения, и закричал: “Отрежу руку!” Кроме того, в какой бы стилистике ни был изображён Иешуа Га-Ноцри, именно он определяет судьбу Мастера, а не Воланд. Последняя (причём важнейшая) деталь касается художественного времени: события в обоих романах (и в “московском”, и в “ершалаимском”) происходят на Страстной и заканчиваются в ночь перед Воскресением. В субботу Воланд и его свита покидают Москву, затем бросаются в чёрную бездну и исчезают.

    Отсюда следует единственно возможный вывод: в мире, где происходит действие романа, реально существуют и князь тьмы, и воскресший Христос Бог (а не только казнённый бродячий философ). Только присутствие Воланда очевидно, а присутствие Христа едва различимо - хоть власть Его и больше. Итак, в романе есть видимый дьявол и невидимый Бог , гораздо более могущественный, чем силы зла (хотя последние всячески пытаются это отрицать и демонстрируют свою огромную власть и мощь).

    С рассмотренным вопросом самым тесным образом связан другой - о том, почему Воланд честно выполнил просьбу Маргариты , в то время как все другие люди, так или иначе с ним “сотрудничавшие”, были ввергнуты в большие неприятности. У некоторых читателей складывается впечатление, что Воланд помогает Мастеру и Маргарите исключительно из сочувствия к их любви и страданиям. По доброте, так сказать, душевной или же из стремления к справедливости. Однако доброта этому персонажу несвойственна, а милосердие ему и вовсе отвратительно - он сам об этом говорит после бала. (За справедливость же в этом мире “отвечает” не он - об этом упомянуто в сцене последнего суда над Пилатом.)

    О милосердии Воланд упоминает в романе дважды (в первый раз - на сеансе в Варьете), а несущественную деталь Булгаков повторять бы не стал. В первый раз, после того как публика потребовала простить Жоржа Бенгальского и вернуть ему голову, Воланд говорит: “…ну что ж… и милосердие иногда стучится в их сердца… обыкновенные люди…” Во второй раз это очевидное испытание для Маргариты: после бала она неожиданно просит не за Мастера, а за Фриду - единственную “гостью” на балу, которую тяготит её преступление. Маргарита отрицает своё милосердие, ссылается на гордость (свойство для Воланда понятное и приятное). И всё же она своею небольшой властью прощает - и после этого Воланд выполняет её требование, а не вышвыривает её из “нехорошей квартиры” - топиться.

    В этом эпизоде скрыта реминисценция - цитата из Нагорной проповеди, известнейший для всякого христианина текст: “Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут” (Мф. 5, 7). Помиловав Фриду, Маргарита выходит из юрисдикции Воланда - только и всего, поскольку Слово Божие - неотменимый и обязательный для всех закон. Проверим этот вывод - спросим себя: а есть ли ещё какая-то художественная необходимость в появлении среди героев романа Фриды, которой уделяется неожиданно большое внимание? По-видимому, нет. Что же, запомним и этот “ответ”: милость, милосердие сильнее Воланда. Отметим также, что этот вывод не противоречит ни первому нашему “ответу” (Бог в мире есть, и Он сильнее дьявола), ни тому, что мы знаем об авторских планах из истории создания романа.

    4 Для того чтобы получить ответы на другие вопросы, нужно пристальнее вглядеться в строение романа. Начнём с того, что предложим обдумать и обосновать ответ на вопрос: сколько миров представлено в романе? (И далее: есть ли между ними связь и в чём она выражается? )

    Иногда ученики понимают этот вопрос по-своему и рассуждают о том, сколько сюжетных линий в романе. Обычно видят три главных сюжета: исторический (“ершалаимский”), сатирический (Воланд и советская Москва), лирический (линия Мастера и Маргариты). Это удобный путь для формально-филологических изысканий (каждая линия имеет свои традиции, а их соединение делает роман неповторимо своеобразным). Однако мы ищем ответы на вопросы, касающиеся авторской позиции, а потому оставим эти изыскания в стороне и вернёмся к вопросу именно о “мирах”. Обычно вначале называют только два автономных мира: Москва и Ершалаим. Это не очень точный ответ, но согласимся пока на него и рассмотрим, что связывает эти миры.

    В обоих случаях описаны события Страстной недели.

    В обоих случаях разворачивается трагедия, причиной которой являются человеческие пороки: жадность, зависть, предательство, трусость…

    В обоих случаях жертвой оказывается человек, стремившийся принести в этот мир проповедь добра.

    О последнем - чуть подробнее. Обычно все замечают дерзкое сопоставление: Иешуа-Мастер. Считать его кощунственным, на наш взгляд, нет никаких оснований: евангельский “сюжет” применим к любой эпохе и к любому человеку. Каждому, кто последует за Христом, “гарантированы” свой крест и своя боль от столкновения с неправдой мира сего. Увиденная нами аналогия даёт возможность говорить о том, что судьба честного человека, в частности художника, в тоталитарном государстве не новость в этом мире (тема понятна, и мы не будем на ней задерживаться).

    Если класс не видит другого смысла в предложенном сопоставлении, зададим ещё несколько вопросов. В “романе о Пилате” показан переломный момент в истории человечества: начало христианской эпохи (когда любому человеку дана была возможность войти в Царство Божие, последовав за Христом и употребив для этого волевое и нравственное усилие; до воскресения Христа это Царство для людей было закрыто). Следует ли отсюда, что в Москве мы тоже видим некий ключевой момент в истории человечества? И вообще - зачем явился в Москву Воланд? И почему именно в Москву?

    На последний вопрос ответить проще всего: в Москве большинство граждан (по словам Берлиоза) сознательно отказались от веры в Бога. (Помните изумительную реакцию Воланда: он прочувствованно жмёт Берлиозу руку.) Диакон Андрей Кураев полагает, что знаком для Воланда стало уничтожение храма Христа Спасителя, и это убедительная версия. Далее нетрудно будет ответить на вопрос: зачем дьявол явился в Москву? Если здесь больше никому не нужно Царство Божие, значит, князь тьмы может попробовать воцариться вместо Христа. Ведь свято место пусто не бывает, что бы ни говорил об этом Берлиоз. Воланд приехал не с гастролью, он прощупывал почву. И жаркий май, описанный в романе, действительно мог стать и “ключевым”, и “поворотным” в истории человечества. А почему не стал, мы уже знаем: в Варьете москвичи “не выдержали экзамен” (поскольку не развлекать же их, в самом деле, явился туда Воланд, а именно проверять их готовность к началу новой эры): люди оказались просто людьми, грешными, но милосердными. Остановив казнь (шутовскую - но ведь казнь!) Бенгальского, они, как позже Маргарита, оказались Воланду по большому счёту неподвластны. Ему осталась расправа с “мелкими бесами” московской жизни, и в пасхальную ночь он вынужден был убраться восвояси, как уже много раз бывало. И бал оказался просто “традиционным”.

    Это сопоставление показывает нам первоначальный замысел Булгакова (в первых редакциях ни Мастера, ни Маргариты не было - только безбожная Москва, куда явился Воланд, и Ершалаим, в который пришёл Иешуа Га-Ноцри, всячески принижаемый в изображении “чёрного мага” до уровня обычного, слабого человека). Смысл этого “послания” - предупредить, к каким последствиям приведёт насаждаемое на государственном уровне безбожие.

    5 Продолжая разговор о “мирах” в романе, вглядимся в систему образов. Давно замечено, что в романе происходит своего рода “умножение” героев, выполняющих одну и ту же функцию - но в разных мирах . Особенно заметно это свойство романа в портретах тех, кто претендует на верховную власть. Ходит в плаще, окружён свитой, говорит по-латыни не только Понтий Пилат. В московских главах на роль владыки претендуют Воланд и профессор Стравинский, чьё сходство с Пилатом поражает Ивана Бездомного. Какой смысл вложил в это сходство автор?

    Прежде чем отвечать на этот вопрос, имеет смысл спросить иначе: однороден ли московский “мир”? Или в нём есть какие-то отдельные мирки? Ученики обычно выделяют несколько автономных “жизненных пространств”:

    Москва Массолита, советской бюрократии; сугубо сатирически изображённая московская псевдоинтеллигентная “чернь”, враждебная Мастеру;

    Москва Мастера и Маргариты, их лирическое пространство, “выгороженное” в Москве советской;

    Квартира № 50 - пространство, оккупированное нечистой силой;

    Клиника профессора Стравинского - приют безумцев.

    В Ершалаиме правит Пилат; в квартире № 50 - Воланд; в клинике для душевнобольных - профессор, так похожий на Пилата. А кто правит в Москве, где живут и Мастер, и его враги?

    Это ещё один невидимый герой романа, чьё неупомянутое присутствие в этом произведении тоже неоднократно отмечалось исследователями. В Москве правит Сталин, которому Булгаков (в безумной надежде) собирался “подать” свой роман, чтобы получить разрешение на публикацию, к которому он уже обращался однажды, доведённый до отчаянья откровенной травлей, по чьей прихоти МХАТ продолжал играть «Дни Турбиных» - этакий сильный личный покровитель автора . Интересные очертания приобретает эта невидимая фигура благодаря сопоставлению с другими сильными мира сего. Сталин сопоставим с Воландом - как огромное зло, возомнившее себя владыкой пусть пока не мира, но уж страны-то - точно, не знающее ни совести, ни милосердия, враждебное Богу. Он сопоставим и со Стравинским - безраздельным владыкой над безумцами, запертыми в сумасшедшем доме (очень выразительная метафора, в самом деле). И, главное, он сопоставим с Понтием Пилатом - земным правителем с огромной властью и в то же время с человеком, перед которым стоит нравственный выбор. Пилат побоялся заступиться за гонимого, чтобы самому не стать жертвой политического доноса, которым пригрозил ему первосвященник Каифа (а у Пилата были основания бояться императора Тиберия), и совершил непоправимую ошибку, жалеть о которой он обречён уже не на земле, а в вечности.

    Неужели роман Булгакова есть в некотором роде обращение к Сталину как к человеку, тоже способному страдать муками совести? Сейчас такая мысль кажется нам чересчур наивной. Но вспомним роман: ведь достучался же Иешуа Га-Ноцри до Пилата - и это выглядит художественно убедительным. Существует другая версия: Булгаков льстил Сталину, изображая нечистую силу “симпатичной”, потому что таким образом хотел добиться публикации своего произведения. Автор якобы пошёл на сделку с совестью, воспел бесчеловечную силу и тем поддержал “линию партии” … Но если так, то под вопросом оказывается сам смысл такой публикации. И в любом случае нам пора разобраться, что за “послание” хотят донести до читателей и Мастер, и Булгаков?

    6 Мы подошли к серии вопросов, связанных с образом Иешуа, его сопоставления с образом Мастера, с их общей пророческой миссией.

    Начнём с того, что больше всего шокирует верующих читателей: почему Иешуа выглядит таким слабым, беспомощным, униженным, одиноким? Ни величия, ни красоты, ни царственности… Богословов возмущает другое: почему вместо настоящей евангельской проповеди этот бродячий самозванец (типичный “интеллигентный хлюпик”) твердит то, чего Христос никогда не говорил: “Все люди добрые”?

    В своей работе (серьёзной и компетентной) диакон Андрей Кураев называет ершалаимские главы “кощунственными”. И чуть дальше сам объясняет смысл такого изображения: в романе Мастера события показаны с точки зрения Пилата (гордого римлянина и язычника) и заканчиваются до Воскресения. Пилат видел перед собой не Бога, а просто человека, причём с его гордой римской точки зрения этот Человек примерно так и выглядел. “Таким был «имидж» Христа, таким Он казался толпе. И с этой точки зрения роман Булгакова гениален: он показывает видимую, внешнюю сторону великого события - пришествия Христа Спасителя на Землю, обнажает скандальность Евангелия, потому что действительно нужно иметь удивительный дар Благодати, совершить истинный подвиг Веры, чтобы в этом запылённом Страннике без диплома о высшем раввинском образовании опознать Творца Вселенной”. Может быть, Булгаков (Мастер?) и переусердствовал в “снижающих” деталях (они, впрочем, почему-то не вредят простым читательским симпатиям к этому герою), но давайте проверим по тексту.

    - Обладает ли Иешуа какой-то реальной силой и властью? - Как ни странно, да. Он совершает чудо исцеления (так же просто и незаметно, как совершались все евангельские чудеса). И он говорит Пилату буквально то же, что ему было сказано в настоящем Евангелии: у тебя (игемон) нет власти над жизнью и смертью - она у Моего Небесного Отца (Ин. 18, 36). Однако создаётся впечатление, что бродячий философ очень старается выглядеть просто слабым человеком.

    - Почему всем троим - Иешуа Га-Ноцри, Мастеру, Булгакову - важно, чтобы в этом герое видели обычного человека? Или можно спросить иначе: только ли к Сталину обращён роман о Понтии Пилате и его странных отношениях с человеком, арестованным по политическому доносу? - Ответ очевиден: конечно, нет. Роман обращён к тем самым “сознательным безбожникам”, которые в 30-е годы жили в нашей стране (иначе стоило ли добиваться публикации?).

    - Идёт ли в романе речь о любви к Богу? - Нет. Речь идёт о любви к человеку (хотя - если следовать логике Священного Писания - это очень тесно связанные вещи: “возлюбить Бога” и “возлюбить ближнего”). О сугубо человеческих отношениях.

    - Почему Мастер так подчёркивает, что это роман о Понтии Пилате? - Да потому что именно нравственный выбор Пилата - его главная тема (как и положено в романе).

    - Между чем должен выбрать Пилат? - Между политической лояльностью по отношению к кесарю (а вместе с ней и всеми земными благами) и совестью, а также той самой “просто” любовью к ближнему.

    - Актуален ли был такой роман в 30-е годы ХХ века? - Да ещё как… Сколько зла творилось в те годы руками самых обыкновенных людей, и многие из них в глубине души могли быть “добрыми”, но боялись навлечь на себя страшный гнев государства.

    - Сказано ли об этом хоть что-нибудь в романе? - Да: трусость - “это самый страшный порок”.

    Итак, мы убедились, что в романе речь идёт о нравственном выборе и о сугубо человеческих отношениях. Перед многими современниками Булгакова такой выбор мог встать в любой день.

    7 Теперь о другой стороне романа, которая тоже вызвала бурные дискуссии: почему нечистая сила выглядит такой симпатичной? И действительно ли она “вечно хочет зла и вечно совершает благо” (см. эпиграф к роману )?

    Последнее утверждение совпадает с очень распространённым мнением, что добро и зло (как свет и тень) суть две неразрывные стороны бытия (или Абсолюта - в терминологии авторов оккультных доктрин). И его часто приписывают Булгакову, причём чаще всего - авторы методических разработок. Давайте уточним.

    - Кто в романе высказывает такую точку зрения? - Воланд в споре с Левием Матвеем. Воланд оправдывает себя тем, что карает злых, а добру оставляет что-то вроде толстовского непротивления злу насилием. Но верить этому персонажу на слово рискованно - посмотрим на дела.

    - Кто оказался жертвами Воланда и его свиты? - Коротко говоря - грешники, “купившиеся” на посулы бесов или просто отвергшие защиту Бога (примеров много, их охотно приведут сами ребята).

    - Есть ли тут что-то новое по сравнению с традиционным представлением об участи грешников? - Судя по всему, нет. Вполне традиционная картина, кроме, пожалуй, одного: и автор, и читатели относятся к глумлению бесов над жертвами с большой долей злорадства и почти без сочувствия. И когда Воланд заявляет, что он, мол, делает благое дело - наказывает зло, с ним почему-то все согласны. Надо бы разобраться - почему?

    Вернёмся для этого к сопоставлению “миров”. С каким эпизодами московской жизни соотносятся “быт и нравы” квартиры № 50? - С “бытом и нравами” Массолита. Особенно заметны переклички между ужином “в Грибоедове” и балом у Сатаны (примеры тоже привести нетрудно).

    - Что общего между “гостями” Воланда и привилегированной московской публикой? - Сосредоточенность на сугубо земных интересах (деньги, дача, квартира, еда, развлечения, интрижки…)

    - В чём между ними разница? - Мир Воланда выглядит и “честнее”, и артистичнее в своём упоении земными благами. Мир Москвы убог и беден. (Вспомним совет, который Воланд даёт буфетчику насчёт того, как следует прожить остаток жизни.)

    - В самом ли деле Воланд готов “обеспечить” человечеству земное счастье? - Ему это не нужно (достаточно вспомнить раздетых дамочек), к тому же он обманщик. “Счастье”, которое он предлагает, - иллюзия, тень, прах, бумажки вместо денег и т.п.

    - Какой же смысл вкладывает Булгаков в это сопоставление? - Вероятно, сатирический: оно всё-таки не в пользу Москвы. У советских граждан отобрали их духовное достояние, поманив посулами о земном коммунистическом рае, но взамен материальных благ граждане получили нищенски убогий быт. То, что домработница Наташа предпочла уйти в ведьмы, звучит как приговор советской жизни, а не как осуждение Наташи.

    - Какие отношения у нечистой силы с советскими властями? - Воланд и его команда никаких властей над собой не признают: над теми, кто пришёл их арестовывать, к примеру, они поиздевались всласть. Именно эти сцены, вероятно, делают булгаковских бесов особенно симпатичными в глазах наших читателей. Что ж, это очень сильный (хотя и во всех смыслах рискованный) сатирический ход.

    8 Много споров вызывает также оценка главных героев. Попробуем понять авторское отношение к Мастеру и Маргарите, продолжив наше сопоставление “миров”.

    - Есть ли у Мастера и Маргариты что-нибудь общее с московскими литературными кругами? - Ученики с удивлением обнаруживают, что есть. Это вполне “земные” люди, с земною (и грешной) любовью, с умением ценить красивые и дорогие вещи (особенно это касается героини), с жаждой земной награды - славы - за талант и мастерство.

    - Что отличает их от деятелей Массолита? - То, что они честные и “настоящие”: Мастер действительно талантлив (в отличие от остальных “писателей”), его роман - действительно значительное “слово”, обращённое к совести общества (чем всегда была русская классическая литература), а Маргарита в самом деле его любит, хотя любовь эта и “беззаконна”, но автор всё-таки свою героиню не осуждает. А все блага она готова бросить ради своей любви.

    - Замечает ли внешний мир эту разницу? - Мир замечает Мастера, когда тот предъявляет свой роман (Маргарита остаётся в тени) и обрушивается на него - и за талант, и за смысл его произведения. В главном Мастер оказался для них чужаком.

    Попробуем теперь сопоставить героев с миром “ершалаимского романа”. Об аналогии Мастер-Иешуа мы уже говорили. Есть ли у Маргариты в этом мире свой двойник? - Случается, что в классе называет даже двух (а иногда и трёх) двойников. Самый очевидный ответ - Левий Матвей. Оба они в своей любви и преданности идут на прямой бунт против Бога. Левий Матвей богохульствует, чтобы “свести” Божий гнев на себя и на Иешуа и тем оборвать его страдания. А Маргарита идёт на сделку с Воландом.

    - Почему их за это не постигает кара? - Даже тому читателю, кто не знает соответствующего евангельского текста (Мф. 10, 39) о том, как может сберечь свою душу тот, кто её погубит, всё-таки понятно: нельзя осуждать за самоотверженную любовь.

    - А можно ли назвать любовь Маргариты и Левия Матвея возвышенной и идеальной? - Нет, как ни странно. Булгаков рисует как раз очень человеческие страсти. Оба героя не только пытаются спасти любимого человека, они ещё не прочь и отомстить.

    Мстить хочет и Пилат - это неожиданно сближает его и с Левием Матвеем, и с Маргаритой. Все они пока ещё ничему у Иешуа не научились, их преданность пристрастна и почти слепа (её, бывает, сравнивают с преданностью Банги Пилату, особенно когда речь идёт о загробной участи; таким образом, пёс оказывается третьим “двойником” Маргариты).

    Итак, Булгаков показал и Мастера, и Маргариту людьми вполне земными, грешными и слабыми, но любящими, честными, живыми, что отличает их от московских антигероев, как муки совести отличают Пилата от других участников событий.

    - Есть ли в романе герои более “высокие”? - Обычно называют Иешуа и Левия Матвея (лишь они находятся где-то “в области света”). Они равнодушны к земным соблазнам. Особенно заметно это в образе Левия Матвея. Школьники легко припомнят детали, которые, вероятно, являются аллюзией. Известно, что в первые века христианства цивилизованные язычники презрительно называли христианских проповедников “грязными” - за равнодушие к внешнему благообразию. Такими же странными и “неблагообразными” становятся переживший арест Мастер и потрясённый событиями на Патриарших Иванушка Бездомный… Впрочем, для них это скорее знак надломленности, чем аскетического равнодушия ко всему земному.

    9 И, наконец, вопрос о посмертной участи Мастера. У нас нет возможности разбирать сложнейшую проблему “авторства” внутри романа (кому именно - Воланду или Мастеру - принадлежит “роман о Пилате”; кто же в итоге судит Мастера - его герой, бродячий философ, или Тот, Кто присутствует в романе неназванным; чьею властью освобождён в конце Пилат - и т.п.). Как раз в этих вопросах (несмотря на обилие версий) незаконченность произведения вряд ли позволит когда-либо получить окончательные и однозначные ответы.

    Больше всего читателей обычно интересует другой вопрос: почему Мастер заслужил не свет, а покой? По этому поводу тоже существует несколько версий. Одни считают, что Мастер не заслужил света, потому что отрёкся от своего пророческого романа (Е.Б. Скороспелова). Другие ставят ему в вину сотрудничество с Воландом, хотя и отмечают, что оно не было следствием сознательного выбора (А.Кураев). Третьи отмечают его крайнюю душевную опустошённость, неспособность подняться к свету . Четвёртые просто рассуждают о качестве того “покоя”, который ожидает Мастера в обществе Маргариты (и ценят его очень невысоко) .

    Рискнём высказать одну догадку об этом “приговоре” и о том, как вообще построен финал романа. В этом произведении, как мы уже говорили, рядом с “видимыми” персонажами присутствуют “невидимые” и неназванные, но при этом как раз наиболее реальные. Они выводят этот текст за пределы той игры, которой всегда в какой-то степени является литература, в саму жизнь. Кроме двух, о которых уже шла речь, есть и третий - настоящий автор этой книги. Если принять этот факт во внимание, зеркально умноженный финал романа будет выглядеть таким образом: Мастер написал свой роман, предъявил Воланду (этакому земному покровителю), но судил его Иешуа Га-Ноцри, и Мастер получил ту участь, в которую верил и о которой мечтал (можно припомнить и то, что говорил Воланд о посмертной участи голове барона Майгеля), - покой.

    Реальный автор написал роман, хотел подать его Сталину (понимая, что это за персонаж), но прекрасно знал, что в любом случае предъявит своё произведение другому Судии и этого Суда ему не миновать (“Меня возьмут?.. Кто меня возьмёт?”). Поскольку Мастер внутри романа - это практически alter ego автора, Булгаков не мог назвать его (себя) достойным света. Просто молил о милосердии и хотя бы о покое. И всё же сумел сказать о своей тоске по свету.

    Можно проверить последнее утверждение, спросив себя: есть ли в романе эта тоска по свету (по Богу)? - Есть. Она показана в повторяющемся сне, который снится сначала Пилату, потом - Иванушке. В первый раз у читателя возникает сильнейшее желание присоединиться к странной прогулке Пилата и Га-Ноцри по лунному лучу. Далее следует освобождение Пилата, но Мастер не присоединяется к героям - уходит в свой “покой”. Что бы ни говорил Воланд (“зачем же гнаться по следам того, что уже окончено?” - но ведь Мастер не может себя простить…), роман по-настоящему заканчивается тем же сном и тою же тоской, устремлённостью души куда-то за грань видимого бытия, куда уводит Пилата странный философ. Именно тайная устремлённость и неудовлетворённость души - самое последнее слово романа.

    Важно и то, что видит этот последний сон Иван Бездомный. Об этом герое также ведётся острая полемика: одни считают, что он в самом деле стал учеником Мастера и “прозрел” (как это было в ранних вариантах романа), другие полагают, что его быстрая научная карьера свидетельствует против него. Скажем одно: вряд ли корректно применять к персонажу с таким фольклорным именем (и соответствующей ролью) сугубо реалистические мерки.

    Сон этот написан так, чтобы казаться обманчивым и “ничего не доказывающим”. Уже то, что Пилат и Га-Ноцри идут по лунному лучу, символично. Правду в христианской поэтической традиции символизирует солнце (а Солнце Правды - одно из известнейших образных описаний Христа), луна же - светило обманчивое и лукавое. И воскресение Иешуа происходит всего лишь во сне, а не наяву… Но мы и раньше знали: роман заканчивается накануне Воскресения и ни одной своею чёрточкой не пересекает эту принципиально важную грань. Да и странно было бы писать об этом величайшем торжестве в стране, которой ещё так много предстояло выстрадать, прежде чем духовно воскреснуть.