Описание картины ватто французские комедианты. Антуан Ватто: картины с названиями, биография художника

Ватто Антуан, выдающийся французский живописец, с творчеством которого связан один из значительных этапов развития бытовой живописи во Франции. Судьба Ватто необычна. Ни во Франции, ни в сопредельных странах не было в годы, когда он писал лучшие свои вещи, ни одного художника, способного с ним соперничать. Титаны XVII столетия не дожили до эпохи Ватто; те же, кто вслед за ним прославили XVIII век, стали известны миру лишь после его смерти. В самом деле, Фрагонар, Кантен де Ла Тур, Перронно, Шарден, Давид во Франции, Тьеполо и Лонги в -Италии, Хогарт, Рейнолдс, Гейнсборо в Англии, Гойя в Испании - все это середина, а то и конец XVIII века. Ватто был одинок, сам, вероятно, того не ведая; вокруг были соперники, взысканные почестями и занимавшие высокие должности, живописцы вроде Куапеля или де Ла Фос-са, ныне почти забытые историей.

Слова о «хрупкости мира Ватто», давно ставшие трюизмом, не утеряли справедливости: это своеобразный, искусством созданный мир, соединивший два исторических периода, соединивший связью, которую так легко принять за нарядную рокайльную гирлянду, но за которой ощутимо напряжение туго натянутой, готовой порваться струны. Между тем искусство художника все еще способно вызывать представление о чем-то скорее изысканном, нежели глубоком. Слишком прельстителен сотворенный им мир, где задумчиво улыбающиеся, покорные воле судьбы дамы и кавалеры совершают, будто под церемонные мелодии ныне забытых менуэтов, меланхолические прогулки мимо тусклого мрамора статуй и балюстрад, между рядами стройных деревьев, вдоль ручьев с искусственными водопадами; где нежные переливы шелка так хороши на фоне бледной листвы или по-театральному живописного в золотистых облаках вечернего неба. И вряд ли есть, нужда решительно отделять художника от этих ассоциаций и противопоставлять им чрезмерную психологическую сложность и рефлексию XX века. Важнее определить, в чем он неотделим от своего времени, в чем опередил его, а порою становился ему и вовсе чуждым; увидеть то глубоко личное отношение мастера к жизни, где причудливо и парадоксально соединились восторженность и скептицизм, трезвая печаль и умение певращать мечту в почти осязаемую реальность.

Ватто не был политиком, но он был наделен особого рода чуткостью и жил среди людей просвещенных, склонных к радикальным и смелым суждениям, столь характерным для эпохи, когда, по словам Герцена, «оканчивался XVII век и скрозь вечереющий сумрак его уже проглядывал век дивный, мощный, деятельный XVIII век; уже народы взглянули на себя, уже Монтескье писал, и душен становился воздух от близкой грозы». Кто знает, можно ли назвать Ватто философом, но живопись его вполне философична; в его полотнах много тревоги, даже трагедийности; художник живет в мире, обреченность которого ощущает, но которым не устает любоваться, оставаясь, впрочем, созерцателем, не стремящимся в этот мир войти.

Поступки Ватто норой ставят в тупик биографа. Случай нередко ему улыбался, но художник словно избегал счастливых поворотов судьбы - страх зависимости был сильнее страха нужды. Выходец из Валансьена, города в ту пору скорее фламандского, нежели французского, Ватто приехал в Париж юношей шестнадцати-семнадцати лет. Нищий провинциал, слабый, часто хворавший, гордый и застенчивый, дурно говорящий по-французски, в столице он хлебнул немало горя на первых порах.

Но даже в эти самые трудные годы, зарабатывая на хлеб изготовлением дешевых копий, Ватто находит время рисовать для себя. Тогда и появляются маленькие его альбомы - карне, где карандаш с нежданной для неопытной руки изысканной точностью «останавливает мгновения» кипящей и ослепляющей столичной жизни. В калейдоскопе стремительных впечатлений он ищет то, что сродни сути искусства. Отсюда, вероятно, его раннее пристрастие к театру, где все неслучайно, где пластичность и выразительность жестов и поз выверена из поколения в поколение переходящим мастерством - парижская действительность отливается на подмостках театров и балаганов в форму окончательную и чеканную. С юных лет театр становится для Ватто существенной гранью реальности, а реальность нередко оборачивается сценой. Первая счастливая встреча - Жан Мариэтт, продолжатель дела своего отца, известнейшего торговца картинами, и сам отменный знаток и неплохой художник. Лавка Мариэтта, затем мастерская Клода Жилло, куда Ватто поступает учеником, - начало не просто профессионального образования, но вход художника в мир современных ему идей. В Просвещенных кругах в это время все более растет желание видеть жизнь, минуя помпезные схемы и прямолинейный ригоризм искусства прошедшего века, отношение к действительности становится печально ироничным, и сумерки все еще длящегося царствования Людовика XIV не оставляют места ничему, кроме благотворных сомнений, которые одни пока способны занимать умы мыслящих людей.

Родился в Валансьенне, на границе с Фландрией, в семье бедного кровельщика. Первые уроки живописи получил у местного художника Жерена. В 1702 Ватто перебрался в Париж. Учился у художников-декораторов Жилло и Одрана, предвестников искусства рококо. Самостоятельную деятельность начал в 1709-10. В первых жанровых картинах («Савояр с сурком») и картинах военной тематики («Бивуак», «Тягости войны» и «Военный роздых») отразились впечатления, полученные на родине. Бродяжка с сурком - он, конечно, и беден, и голоден, но художник отнюдь не изображает его несчастным. Савояр смешлив, прочно стоит на земле, хотя и не вписывается в окружающий мир с той естественной легкостью, что герои «галантных празднеств»; савояр не на улице предместья, но на фоне его, он в таком же, как и Жиль, безмолвном диалоге со зрителем, и он так же по-своему монументален, и вовсе не проста его душа, в которой мальчишеское прямодушие сочетается с настороженностью успевшего хлебнуть лиха взрослого человека. Порою возникает чувство (во всяком случае, и «Жиль», и «Савояр с сурком», и множество рисунков дают возможность говорить об этом), что карандаш и кисть Ватто тянулись к изображению страдающих и обездоленных бедняков, даже калек, но намеченное в рисунках превращалось в нечто совершенно иное в иртинах, словно художник боялся распахнуть свою встревоженную чужим страданием душу, опасался быть даже перед самим собой открыто и просто печальным. Ведь он сам сродни этим страдальцам, он болен, слаб, он чужд обольстительному празднеству, которым не устает любоваться. А говорить о себе он не умел, да и не хотел.

Его боль и сострадание стремятся спрятаться за карнавальным домино, за внешней циничной и чуть сентиментальной усмешкой, с которой смотрят на жизнь его умные, но стремящиеся как можно меньше задумываться герои. Шекспировское «какая-то в державе датской гниль» ощущается в оранжерейном мире героев Ватто, но не с гамлетовским трагизмом, а с оттенком насмешливого фатализма. Скептицизм персонажей Ватто поистине универсален. Они не верят вполне не только в хорошее, но и в дурное, они ничему не способны чистосердечно радоваться, но они не способны и по-настоящему тревожиться, ни одно чувство не реализуется у них до конца. Лишь сам художник вмещает в душу свою боль и тревогу, но позволяет себе сказать об этом лишь намеком, тональностью, колористической метафорой.

Уже к 1711-12 направление творчества Ватто стало иным и определилось окончательно: он пишет так называемые «галантные сцены», изображающие развлекающихся дам и кавалеров («Затруднительное предложение»), театральные сцены, небольшие по размерам полотна, выражающие стремление художника уйти в мир поэзии, вымысла. Расцвет творчества художника приходится на 1712-17. Грациозные выразительные фигуры на его картинах образуют ритмически связанные группы. Ватто пишет в свободной быстрой манере, придающей всему изображению живую нервную трепетность, накладывает краски небольшим, как бы вибрирующим мазком, и на фоне серебристой зелени пейзажа фигуры его персонажей в розовых, голубых, нежно-сиреневых костюмах, освещенные словно колеблющимся светом рампы, производят впечатление порыва, движения, танца. В 1712-16 Ватто исполнил четыре овальные картины на тему «Времена года» для известного коллекционера Пьера Кроза. Большинство фрагментов и этюдов к этой работе дошли до нас: «Сидящий вакх с чашей» (этюд главной фигуры композиции «Осень»). Известны и другие этюды и наброски к «Временам года», сохраненные в музеях и частных коллекциях США и Европы.

В 1717 Ватто получил звание академика за картину «Отплытие на остров Цитеру». Между 1717-21 возникли известные работы: «Менцетен», «Жиль», «Общество в парке», в которых чувствуется нарастающая меланхолия. По свидетельствам современников, живопись мало удовлетворяла Ватто. Он находил более приятным рисовать, чем писать картины. Рисунки Ватто, сделанные им с натуры, свидетельствуют о замечательной наблюдательности мастера, поражают остротой и лаконичностью. Они раскрывают глубину реалистических тенденций в творчестве этого художника. После 1710 Ватто создал группу рисунков народных типов. Один из лучших в ней - «Чистильщик обуви». В этот же период были созданы шедевры Ватто-рисовальщика: серия его «обнаженных фигур в кресле».

В полотне «Капризница» (точнее, «Надувшая губы») «мир Ватто» сконцентрирован в образ емкий, до предела насыщенный, где незначительность ситуации оборачивается неожиданным драматизмом. Все здесь типично для Ватто: и облетающие деревья парка, так напоминающего Люксембург или Сен-Клу на исходе лета, когда сухие листья, кружась, падают на дорожки, и неторопливые люди, грациозно прогуливающиеся по аллеям, и высокое небо с бледно-золотистыми облаками, и изысканно одетая пара на первом плане, занятая ленивым ритуальным флиртом, где непременны и рискованные намеки, и полушутливая обида, где все предрешено заранее и, увы, ничто не способно глубоко потрясти усталые души нехотя играющих в настоящую жизнь людей. Среди этого мира, сияющего нежными красками увядающей природы и переливчатых шелков, среди этого неспешного пира игрушечных и необременительных страстей раздается вдруг немой и страшный цветовой «взрыв» - темный, почти черный аккорд платья героини, траурный удар литавр, ворвавшийся в беззаботный гавот. Этот контраст настолько значительнее суетных чувств, кукольной жизни душевно анемичных, хотя и очаровательных персонажей, что вся тщетность, ничтожность и обреченность галантного празднества века пудреных париков обнажается с пугающей силой внезапного откровения. Нет, Ватто не томим конкретными предчувствиями, но эфемерность действительности, которой принадлежит и он сам, несомненна. Если не для разума его, то для художественной интуиции.

«Капризница» не была, разумеется, последней картиной из галантных празднеств Ватто, но она ощущается как своего рода итог, квинтэссенция всего самого важного, созданного художником в этом роде. Тем более, что последние вещи мастера несут на себе несомненную печать беспокойного прозрения. Мир ценностей будто меняется для Ватто, даже привычные темы он пишет совсем по-иному. Впрочем, и в живописных работах, созданных незадолго до смерти («Портрет скульптора Патера» и «Вывеска антикварной лавки Жерсена»), перед зрителем возникает новый Ватто - художник-реалист, воплотивший в своих последних творениях правдивую фиксацию движения фигур, и свойственную именно его манере «перекличку» взаимосвязанных ритмов, и удивительные колористические эффекты. За год до смерти Ватто пишет последний свой шедевр, картину, вовсе не похожую на все, что писал он прежде. Будто опустился занавес в театре, потухли огни маскарадов, сняты маски, и при свете дня художник показал нам обыденный мир, в котором он жил. В котором жил, а не которым грезил.

Он написал вывеску для своего друга Жерсена, торговца картинами, для его лавки «Великий монарх». Он опять обращается к этому непритязательному жанру, законы которого позволяют писать что вздумается. Ватто изображает на вывеске для лавки саму лавку, пишет тот столь притягательный и романтический мир, что открылся ему двадцать лет назад и который теперь стал обыденностью, где лишь искусство навсегда осталось таким же неисчерпаемым и полным чудес. Нет больше скептических кавалеров и насмешливых дам в призрачном карнавальном мире. Теперь прежние герои Ватто ступили на пыльные плиты парижской мостовой, зашагали по улице, вошли в лавку, залюбовались картинами или сделали вид, что залюбовались. Они уже не разыгрывают ироничную пантомиму жизни, но живут, вступают в напряженное общение с искусством. Ватто делает стену лавки проницаемой для глаз зрителя (ее попросту нет), хотя для персонажей картины эта преграда существует и по их движениям мы угадываем двери, а в лавке видим людей, не подозревающих, что они видны - как в «Хромом бесе» Лесажа. На первом плане укладывают в ящик портрет Людовика XIV - этой немудреной, но острой метафорой эпоха прощается с минувшим. А там, в глубине - глубокий и задумчивый мир, где сразу становится ясно, кто чего стоит: искусство безошибочно делает выбор между теми, кто любит его, и теми, кто лишь играет в эту любовь. Острота будущих сатир Хогарта и Гойи угадывается в нарочитых жестах кокетничающих «профессионализмом» дилетантов. Истинным знатокам признательный художник дарит особую одухотворенность; а главное - картины в тусклой глубине лавки, искусство, окружающее людей, оттеняет их земную несомненную реальность, которой прежде Ватто не искал. Мир выдуманный отделился впервые с такой определенностью у Ватто от мира реального. «Вывеска лавки Жерсена» стала, возможно, первой во Франции картиной эпохи Просвещения, которую французы поэтично называют «веком светочей». «Вывеска» - не мечта, это соединение острой мысли, щемящей грусти и уверенности в ценности земного, полнокровного бытия. Вероятно, это была последняя значительная работа Ватто.

Он умер летом 1721 года, прожив всего тридцать шесть лет. Ватто оставил потомкам решение непростого вопроса: почему его столь одинаковые, не склонные к страстям и решительным поступкам персонажи так прочно поселяются в душах людей рядом с могучими характерами, созданными Рембрандтом, Гойей, Врубелем. Смысл искусства Ватто в тысяче достоинств его картин, но есть и нечто особенно существенное: никто до него не умел и не стремился увидеть чувство в его парадоксальной двойственности, увидеть забавное в печальном, серьезное в смешном, так переплести мысли и переживания автора и персонажей, что картины становились почти такими же сложными, как сама жизнь. И еще: Ватто чувствовал хрупкость, а иногда и пустоту мира, который он писал, но он видел также его невеселую одухотворенность, понимал, что каждый день невозвратим, и тосковал по уходящему нынешнему дню, как тоскуют по дням, давно минувшим.

Ватто родился в небольшом фламандском городке Валансьене 10 октября 1684 года. Первые уроки живописи ему преподал местный художник Жерен, в мастерской которого юный Ватто копировал работы Рубенса, Ван Дейка и других известных фламандских живописцев. Учёба юноши продолжалась недолго, уроки Жерена немного дали начинающему художнику, но побудили его к более серьёзным занятиям живописью.

Париж

Приблизительно в 1700 году Ватто отправляется в Париж, не имея ни средств для существования, ни покровителей. Там он начинает работать в небольшой мастерской, расположенной на мосту Нотр-Дам. В его обязанности входит изготовление дешёвых изображений на религиозную тематику и копирование чужих картин. Работа оплачивалась скудно и к тому же была скучной и изнурительной.

В 1703 году судьба сводит Ватто с семьей Мариэтт – торговцем произведениями искусства Пьером и его сыном, известным коллекционером голландской живописи, Жаном. Посещая их, юный художник знакомиться с работами Тициана, Рубенса, Семполя, Пикара и Калло, которые стали его первыми источниками вдохновения.

Учителя

При одном из таких посещений дома Мариэтта происходит встреча Ватто с его первым настоящим учителем - Клодом Жилло и в 1703 году молодой художник начинает работать в его мастерской. В работах Жилло преобладали изображения сцен из повседневной сельской жизни, галантные и театральные мотивы. Эта тема стала близкой и для Ватто, современники замечали необычайную схожесть работ обоих художников, что, вероятно, и привело к разрыву между ними в 1708 году.

С 1708 по 1709 год Жан-Антуан работает помощником у художника-декоратора Клода Одрана, который и стал его вторым учителем. Много времени Ватто посвящает орнаментальным росписям, что впоследствии сказалось на стиле его зрелых работ, придавая им характерную точность и легкость.

Одран являлся хранителем коллекции живописи Люксембургского дворца, и его ученик получил возможность познакомиться с творчеством великих живописцев того времени.

Становление Ватто как живописца (1709-1716)

Работая с Одраном, юный Жан-Антуан понимает, что он должен реализоваться самостоятельно. Для этого он поступает в Академию художеств и пытается получить гран-при на конкурсе. Но, разочарованный вторым местом, которое заняла его работа, в 1709 году Ватто совершает поездку на родину в Валансьен.

В 1710 г. художник возвращается в Париж уже в качестве признанного и зрелого мастера. В его работах преобладает батальная живопись, очень популярная среди участников фламандской войны. Именно военная тематика и приносит Ватто первую известность.

Вначале, по возвращении, художник селится у своего тестя Сируа, занимающегося торговлей картинами и рамами. Через него Ватто заводит знакомство с Пьером Кроза. Миллионер Кроза, занимавший пост королевского казначея, был ценителем искусств и меценатом. В 1714 году он предоставил в распоряжение художника поместье в Ножан-сюр-Марн. Здесь были созданы все условия для творчества, и Ватто мог спокойно работать, не задумываясь о поиске средств для существования.

Период позднего творчества (1716-1721)

Этот промежуток времени был наиболее плодотворным для Ватто. Художник часто переезжает и живёт по очереди у Сируа, Кроза, Жора, Флейгельса. Современники замечают, что спустя некоторое время он начинал тяготиться любыми апартаментами, в которых проживал.

В 1917 году Ватто становится членом Королевской академии живописи и художеств. А с конца 1719 по лето 1720 он посещает Лондон, где проводит встречи с французскими художниками. В Великобритании Жан-Антуан много работает, и его произведения пользуются успехом.

Последний год своей жизни художник проводит в Ножан-сюр-Марн в обществе близких товарищей: Жерсена, Ла-Рока и Патена. В этом поместье он умер 18 июля 1721 года.

Антуан Ватто - художник, биография которого описана в данной статье. Он был одним из самых оригинальных и известных в 18 веке. И стал создателем нового стиля - рококо, основанного на традициях голландского и фламандского искусства.

Ранние годы

Художник Антуан Ватто родился 10.10.1684 г. в г. Валансьенн. Изначально город был фламандским, но потом отошел к Франции. Отец Антуана трудился плотником и кровельщиком, но зарабатывал немного. Тем не менее, заметив интерес сына к рисованию, когда Антуан писал небольшие картины из повседневной жизни, отдал его на обучение местному художнику.

Но талантливым его учителя назвать было нельзя. Его уроки почти ничего не давали Антуану. И в 18 лет он пешком отправился в Париж, желая найти наставника, который помог бы ему совершенствоваться в живописи.

Первая работа

С 1702 года Антуан живет в Париже. Сначала ему приходилось довольно туго. Чтобы прокормиться, он устроился работать подмастерьем у художников в мастерскую Мариетта, которая находилась на мосту Нотр-Дам. Живописцы писали для торговца, которого интересовала лишь быстрая продажа картин. Хозяин мастерской платил своим работникам гроши. А за них живописцы копировали аляповатые картины. Ватто - художник, которого возмущало такое отношение к искусству. Но ему приходилось терпеть, пока не найдет настоящего учителя.

Первый настоящий учитель - К. Жилло

И судьба преподнесла Антуану подарок - встречу с К. Жилло, настоящим талантливым художником. Ватто стал его учеником. К. Жилло предпочитал писать сельские сюжеты, театральные сцены, деревенские праздники. Ватто овладел этой тематикой в совершенстве и впоследствии часто придерживался ее. Она была близка ему по духу. Но вскоре выяснилось, что склонности и вкусы Жилло и Ватто во многом не совпадали. И это привело к разрыву их отношений. Но это не помешало Антуану сохранить уважение и признательность к учителю в течение всей жизни.

Новый учитель - К. Одран

Ватто начал поиски нового учителя. Им стал Клод Одран. Он занимался декорациями и резкой по дереву. С 1707 по 1708 год Ватто работал и учился у К. Одрана. Эти занятия научили его плавности, выразительности и непринужденности в написании картин. Так как Одран был хранителем коллекции живописи то и Антуан имел возможность любоваться искусством старых мастеров.

Больше всего его притягивали картины Рубенса. Частично из-за того, что он тоже был фламандцем, а искусство мастера обладало осязательной убедительностью. Но Ватто хотел писать свои картины, а не копировать чужие идеи. И он принял решение уйти от Одрана.

Ватто меняет в корне свою жизнь

Под предлогом желания съездить в родные края Антуан распрощался с учителем. Приехав домой, Ватто написал несколько картин. А когда вернулся в Париж, подал заявку в Академию искусств на участие в конкурсе. Победитель должен был ехать на дальнейшее обучение в Рим. Но лишь второе место было отдано Ватто. Художник, занявший первое, впоследствии так и не смог стать великим мастером.

Образование

Но в любом случае Антуану было необходимо получить образование. И путь его все равно лежал через Академию искусств. В 1712 г. Ватто удалось поступить в это учреждение. У него появилась возможность получить звание академика, которое он и получил в 1718 г.

Жизнь и творчество

Через некоторое время он стал известным Его картины пользовались большой популярностью, а поклонники не давали проходу, желая пообщаться с талантливым живописцем. Отчасти поэтому Ватто приходилось часто менять место жительства.

Но причиной этому еще были и некоторые качества натуры. Ватто - художник,которому были присущинепостоянство и любовь к переменам. Так что постоянные переезды не только спасали его от чрезмерного внимания поклонников, но и удовлетворяли душевные порывы. Ему нужна была тишина. Ватто любил копировать картины старых художников. И на собственное творчество это оказывало большое влияние.

Как описывали Антуана друзья, он был хрупкого телосложения и среднего роста. Его ум всегда был проницательным, живым. Говорил Ватто мало, он выражал все свои эмоции в рисунках и картинах. Постоянная задумчивость создавала ощущение некой меланхоличности натуры. В общении Антуан был часто холоден, что приводило в смущение даже друзей, заставляя их чувствовать неловкость.

Равнодушие было одним из серьезных недостатков Ватто. Другой «пунктик» - презрение к деньгам. Огромная популярность его картин и суммы, которые за них предлагались, раздражали художника. Он всегда считал, что за написанные им произведения искусства платят слишком много, и все, что казалось ему излишками, возвращал обратно.

Рисунки, как и картины, Антуан писал не на продажу, а исключительно для себя, выражая на бумаге и холсте самые тонкие нюансы человеческих эмоций - иронию, тревогу, печаль. Герои произведений Ватто были застенчивыми, неловкими, кокетливыми и т.д. И удивительно, как художник мог передавать эти тончайшие оттенки человеческой души.

Ватто - художник, создавший новый стиль - рококо. Все картины Антуана пропитаны легкой виртуозностью написания, многообразием тональных оттенков, поэтической игрой. Многие картины, хранившиеся в Академии искусств, приобрели статус почетных. Многие сюжеты Ватто переносил на холст, отталкиваясь от своих рисунков-набросков. Даже ранние работы предвосхищали будущий стиль настоящего мастера.

Болезнь и смерть художника

Ватто умер 18.07.1721 г. в возрасте 36 лет. Причиной смерти стала чахотка. Частично болезнь усугубила поездка в Англию в 1720 г. Там он прожил почти год. В Англии Ватто много работал, а его картины имели огромный успех. Но климат этой страны не способствовал хорошему здоровью, которое стало ухудшаться. Еще перед поездкой в Англию Ватто заболел чахоткой. И эта болезнь начала прогрессировать. На родину Ватто вернулся совсем больным.

Он поселился у друга, который торговал картинами. Но из-за болезни Ватто стал очень ослаблен и работал только по утрам. Через полгода пожелал сменить место жительство, и друзья помогли ему перебраться в Ножан. Но болезнь не отступала. Ватто слабел все больше, хотел вернуться в родной дом, но не успел.

Антуан Ватто (Jean Antoine Watteau) — великий французский художник. Считается одним из основоположников стиля рококо.

Антуан Ватто родился 10 октября 1684 года в городе Валансьен, Франция. Около 1702 года переехал в Париж. Долгое время работал, как копист картин. Обучался у таких художников, как Клод Жилло и Клод Одран. Большое влияние на его живопись оказало творчество . Вначале своей карьеры он писал картины батального жанра, однако затем стал всё больше уделять внимание жанровым сценам.

Работы Антуана Ватто проникнуты особым настроением, театральной игрой, ироничностью и лирикой. Характерными элементами для картин Ватто являются выразительность поз и жестов, нежные сочетания цветов. В отличие от парадно-официального искусства, которое было наиболее востребовано в XVIII веке, его картины были довольно простыми и от того необычайно очаровательными.

Исследователи творчества Антуана Ватто подчёркивают несомненное влияния искусства Рубенса на стиль художника. Особое колористическое чувство делают его картины сказочными и чарующими. Рассматривая картины Ватто, можно удивиться тому, насколько легка и свободна его живопись. Кисть художника одновременно воздушна и энергична. Чёткие образы окружает особая атмосфера, которая способствует созерцанию. Выдающийся колорист был способен передать настроение, эмоциональность и трепетное волнение.

Великий французский художник Антуан Ватто умер 18 июля 1721 года в городе Ножан-сюр-Марн, Франция. Несмотря на то, что основной творческий период Ватто охватывает всего 10-12 лет, он успел создать множество потрясающих шедевров, которые сегодня находятся в самых известных музеях мира — Государственном Эрмитаже в Санкт-Петербурге, Национальном музее Швеции, Музее изящных искусств в Бостоне, Дрезденской галерее, Лондонской национальной галерее, музее Метрополитен в Нью-Йорке, Лувре и других.

Являетесь жителем Калмыкии и хотите знать о своём регионе всё? Предприятия Республики Калмыкия с описаниями, адресами и контактами на Vcom. Заходите, чтобы ознакомиться подробнее или добавить свою организацию.

Картины Антуана Ватто

Портрет Ватто (художница Розальба Каррьера)

Актеры Французской комедии

Актеры Французской комедии

Арлекин и Коломбина

Венецианский праздник

Вывеска лавки Жерсена

Затруднительное положение

Антуан Ватто
Jean Antoine Watteau

Портрет Ватто, работа художницы Розальбы Каррьеры
Имя при рождении:

Жан Антуан Ватто

Дата рождения:
Дата смерти:
Влияние:
Работы на Викискладе

Жан Антуа́н Ватто́ , более известный как Антуан Ватто (фр. Jean Antoine Watteau , 10 октября , Валансьен - 18 июля , Ножан-сюр-Марн) - французский живописец и рисовальщик, основоположник и крупнейший мастер стиля рококо .

Ватто принадлежит к числу известнейших художников в мировой истории искусства. Благодаря усилиям братьев Гонкур , Бодлера и Верлена , он занял место сначала в коллекции Уоллес , затем в Лувре (в 1869 году там находилось 8 его картин) и, наконец, в истории искусств.

Биография

Ватто приехал в Париж в 1702 из северной Франции, из Валансьена . С 1703 по 1708 Ватто работал в мастерской Клода Жилло , копировал и изображал сюжеты итальянской комедии. От этого важного этапа творческого формирования художника сохранилось лишь одно живописное свидетельство - московская картина «Сатира на врачей».

В следующие годы Ватто пробовал себя в разных жанрах, спорная хронология немногих сохранившихся работ этого периода не позволяет сделать опредёленных выводов об эволюции его интересов, однако его манера становится более свободной, мазок - более свежим и легким.

В 1710, после короткой поездки в Валансьен, Ватто снова жил в Париже, в столь любимой им атмосфере живописи, музыки и театра. Среди его близких друзей - литератор и редактор Французского Меркурия Антуан де ла Рок, торговцы картинами, рамами и стеклом Жерсен и Сируа, актёры итальянской комедии, поэты и музыканты.

Сформировавшийся вне жёстко регламентированной академической системы, Ватто спокойно обдумывал и отбирал увлекавшие его сюжеты, не заботясь об иерархии жанров, свободно отдавался на волю чувства и фантазии. Он не любил работать на заказ, предпочитая свободу замысла и игру воображения. Он писал пейзажи, маскарады в духе Жилло , портреты итальянских актеров, праздники в парках, заботясь больше о настроении, эмоциональном и живописном богатстве сцены, чем о скрупулёзном портретном сходстве или торжественном величии.

Творчество

Ватто был создателем своеобразного жанра, традиционно называемого «галантными празднествами». Сущность этих сцен раскрывается не столько в их прямом сюжетном значении, сколько в тончайшей поэтичности, которой они проникнуты. «Праздник любви» (), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. Ватто открыл художественную ценность хрупких нюансов чувств, едва уловимо сменяющих друг друга. Его искусство впервые ощутило разлад мечты и реальности, и поэтому оно отмечено печатью меланхолической грусти.

Театр

Ватто очень любил театральные сюжеты, хотя вряд ли точно воспроизводил эпизоды определенных спектаклей. В театре его привлекали полет воображения, живое воплощение фантазии, наконец, та искренность игры, которую он не находил в жизни, похожей на лицедейство. Характеру образного мира Ватто соответствуют прихотливость ритмов, плавность маленьких, словно вибрирующих мазков, нежность изысканных красочных созвучий, изменчивость цветовых нюансов.

Его замечательные рисунки наделены живописностью, да тем более, что они обычно выполнены в три цвета (красный, белый и чёрный), что позволяло передать ощущение красочных оттенков и тонких градаций пластической формы. После безраздельного господства исторического жанра и аллегорических сцен Ватто открыл разнообразие реальных типов французского общества того времени - солдат и нищих савояров, дворян и актёров ярмарочного театра.

Декоративное искусство

Ватто предпочитал маленькие картины, но он был и мастером декоративного искусства, сам делал орнаментальное панно для интерьеров особняков, расписывал дверцы карет, клавесины и веера, что оказало влияние на архитектурный декор рококо . И декоративные работы, и крупные полотна - «Паломничество на остров Киферу» (), и прославленную «Вывеску Жерсена» () отличают типичные для Ватто черты: изумительная живопись, трепетная и нежная; тончайшая гамма мимолетных настроений; виртуозное композиционное мастерство - мастерство режиссёра, внезапно остановившего превосходно продуманное театральное действие в самый важный момент драматического развития взаимоотношений и характеров персонажей.

Произведения

  • «Бивак», около 1710, Государственный музей изобразительных искусств, Москва;
  • «Савояр с сурком», 1716, Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург;
  • «Праздник любви», Дрезден;
  • «Общество в парке», около 1720, Дрезден;
  • «Затруднительное предложение», около 1716,
  • «Капризница», около 1718, Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург;
  • «Меццетен», 1719, Метрополитен-музей;
  • «Паломничество на остров Киферу», 1717-1718, Лувр, Париж;
  • «Жиль», Лувр, Париж,
  • «Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена», 1720, Картинная галерея, Берлин-Далем.

Ватто и кино

В 2007 году во Франции был снят фильм "Тайна Антуана Ватто" с известной актрисой Сильви Тестю в главной роли.