«История зарубежной литературы ХХ в. (1-я половина). Ольга Львовна Гиль Зарубежная литература XX века

Введение

1-2. Литература Древней Греции и Древнего Рима

3. Литература средних веков и эпохи Возрождения

4. Классицизм и барокко в западноевропейской литературе XVII века

5. Литература эпохи Просвещения

6. Романтизм в зарубежной литературе XIX века

7. Реализм в зарубежной литературе XIX века

8. Зарубежная литература конца XIX – начала XX века

9. Зарубежная литература 1917 – 1945 годов

10. Современная зарубежная литература (с 1945-х по настоящее время)

Список основной и дополнительной литературы

Список художественной литературы для обязательного прочтения

Приложение


Введение

Методические рекомендации предназначены для практических занятий по дисциплине «Русская и зарубежная литература», изучаемой на 1 курсе студентами специальности «Социально-культурный сервис и туризм». Данное пособие представляет собой логическое продолжение аналогичных методических рекомендаций доцента Г.Н. Фединой для изучения русской литературы.

Данные методические рекомендации охватывают все периоды истории зарубежной литературы от Древней Греции до современности. Теоретический материал сопровождается практическими заданиями, что даёт возможность прочнее и глубже закрепить полученные знания об этапах литературного процесса, а также о характерных признаках тех или иных литературных течений и направлений. Каждое из практических занятий содержит систему общих вопросов по теме, а также вопросы для анализа конкретных художественных произведений. Кроме этого, студентам предлагаются темы, не охваченные системой вопросов и заданий, рассчитанные на самостоятельную подготовку небольших выступлений.

Методические рекомендации снабжены также Приложением, содержащим оригинальные поэтические тексты, предназначенные для анализа и заучивания наизусть, а также Списком основной и дополнительной литературы и Списком художественной литературы для обязательного прочтения студентами.


1 – 2. Литература Древней Греции и Древнего Рима

Периодизация античной литературы

На основании характеристики двух общественно-исторических формаций (общинно-родовой и рабовладельческой) можно установить следующие основные периоды литературного развития античного мира.

Первый период , который можно назвать доклассическим, или архаическим, охватывает собой длинный ряд веков устного народного творчества и заканчивается в течение первой трети I тысячелетия до н. э. Это творчество до нас не дошло, и о нем мы имеем некоторое представление на основании позднейшей античной литературы. Целиком до нас дошли только два памятника греческой литературы записанные в VI в. до н. э., но, несомненно, складывавшиеся в течение многих столетий, - это героические поэмы «Илиада» и «Одиссея Гомера.

Второй период античной литературы совпадает со становлением и расцветом греческого классического рабовладения, занимающего собой VII -IV вв. до н. э. Этот период обычно называют классическим. В связи с развитием внутреннего мира личности появляются многочисленные формы лирики и драмы, а также богатая прозаическая литература, состоящая из произведений греческих философов, историков и ораторов.

Третий период античной литературы, обычно именуемый эллинистическим, возникает на новой ступени античного рабовладения, а именно крупного рабовладения. Вместо небольших городов-государств классического периода, так называемых полисов, возникают огромные военно-монархические организации, а вместе с тем появляется и большая дифференциация субъективной жизни человека, резко отличная от простоты, непосредственности и строгости классического периода. Вследствие этого эллинистический период часто трактуется как период деградации классической литературы, хотя необходимо помнить, что этот процесс длился весьма долго, вплоть до конца античного мира. Следовательно, этот послеклассический период занимает огромный промежуток времени - с III в. до н. э, до V в. н.э., в связи с чем его можно разделить на ступени раннего эллинизма (III в. до н. э. - I в. н. э.) и позднего эллинизма (I в. н. э. - V в. н. э.).

К этому третьему периоду античной литературы относится и римская литература, почему его часто называют эллинистически-римским периодом.

Возникшая в III в. до н. э. римская литература переживает свой архаический период в первые два века своего существования. I век до н. э. обычно считается периодом расцвета римской литературы, т.е. периодом классическим. Последние же века римской литературы, а именно I – V в.в. н. э., называются послеклассическим периодом.

Доклассический период уходит в глубь веков и характеризуется сначала, как и в Греции, устной народной словесностью, а также началом письменности. До половины III в, до н. э. этот период называется обычно италийским. В течение его Рим, первоначально маленькая городская община, распространил свою власть на всю Италию.

С середины III в. возникает письменная литература. Она развивается в эпоху экспансии Рима в страны Средиземноморья (включительно по первую половину II в.) и начавшихся гражданских войн (вторая половина II в. – 80-е годы I в. до н. э.).Классический период римской литературы – это время кризиса и конца республики (с 80-х годов до 30 года I в. до н. э.) и эпоха принципата Августа (до 14 года I в. н. э.). Но уже в начале I столетия н. э. вполне отчетливо намечается черты упадка классического периода. Этот процесс деградации литературы продолжается до падения Западной Римской империи в 476 г. н. э. Это время можно назвать послеклассическим периодом римской литературы. Здесь следует различать литературу расцвета империи (I в. н. э.) и литературу кризиса, падения империи (П-V вв. н. э.).

1. Каковы основные черты строгого эпического стиля?

2. Какие прогрессивные тенденции можно выявить в поэме Гомера «Илиада»?

3. В чём особенность поэтической техники эпоса?

4. Охарактеризуйте четыре периода греческой классической лирики. В чём различие между Дорийским и Эолийским мелосом?

5. Каково происхождение драмы?

6. В чём особенности трагедий Софокла и Еврипида?

7. Каково происхождение комедии? «Лягушки» как выражение взглядов Аристофана.

8. В чём сходство и различие между греческой и римской литературой? В чём заключается преемственность литературы Древнего Рима?

9. Каковы особенности комедий Плавта?

10. В чём заключается особенность лирической и лиро-эпической поэзии середины I в. до н. э.?

11. «Оды» и «Послания» Горация. Почему его по праву можно назвать теоретиком римского классицизма?

12. Какова общественно-политическая направленность поэмы Вергилия «Энеида»?

Задание 1. Объясните крылатые выражения и вспомните мифологические сюжеты, связанные с ними.

Мифы – это созданные народной фантазией рассказы о богах и героях. Это форма осмысления явлений природы, обычаев, культовых обрядов, событий далёкого прошлого, географических названий, человеческих побуждений и действий в условиях первобытно-общинного строя.

Авгиевы конюшни, нить Ариадны, Ахиллесова пята, Гордиев узел, кануть в Лету, между Сциллой и Харибдой, муки Тантала, Нарцисс, Одиссея, олимпийское спокойствие, Пигмалион и Галатея, Прокрустово ложе, рог изобилия, Сизифов труд, яблоко раздора, ящик Пандоры.

Задание 2. Назовите и охарактеризуйте основных древнегреческих богов и героев. Вспомните мифологические сюжеты, связанные с ними.

Задание 3. Расскажите о событиях до «Илиады» и событиях самой «Илиады».

Задание 4. Дайте сравнительную характеристику Ахилла и Гектора – двух главных героев, определяющих динамику сюжета.

Ахилл – «быстроногий», «благородный», «храбрый», «любезный», «знаменитый», «кратковечный».

1. Песнь 1-я. Какое действие предпринял Ахилл, видя картину массовой смерти ахеян по воле разгневанного бога Аполлона? (Стихи 53 – 67). Как он реагирует па требование Агамемнона отдать ему Брисеиду взамен возвращенной жрецу Аполлона Хрисеиды? (Стихи 148 – 171). В какое действие претворяет Ахилл свой гнев против Агамемнона? Какая грань облика Ахилла раскрывается в жалобах героя матери Фетиде? (Стихи 348 – 412).

2. Песнь 9-я. Какие доводы приводят Ахиллу Одиссей, Феникс, Аякс, чтобы смягчить его гнев и убедить в необходимости вернуться к сражающимся ахеянам? Почему Ахилл неумолим? Что заставляет его оставаться непреклонным в своем гневе? (Стихи 307 – 429, 607 – 655).

3. Песнь 16-я. Как удалось Патроклу поколебать гнев Ахилла? На каких условиях Ахилл соглашается отпустить Патрокла в битву против троянцев? (Стихи 1 – 100).

4. Песни 18 – 19. Как гибель Патрокла отозвалась в душе Ахилла? Во что выливается его скорбь о павшем друге? О чем помышляет Ахилл, отрекаясь от гнева? Как он ведет себя в разговорах с Фетидой и Агамемноном? (18, стихи 22 – 35, 78 – 126, 315 – 342; 19, стихи 3 – 153).

5. Песнь 22-я. Что движет Ахиллом, когда он устремляется против Гектора? Почему так жесток Ахилл? До какого предела доходит его свирепость? (Стихи 248 – 404).

6. Песнь 23-я. Как Ахилл почтил погибшего Патрокла? Чем измеряется его великая скорбь? Какая участь ждёт Ахилла после гибели Патрокла? (Стихи 4 – 225).

7. Песнь 24-я. Как Ахилл мстит мёртвому Гектору? Как ведёт себя герой при встрече с Приамом? Какие чувства в нём пробуждаются? В чём сказалось его великодушие? (Стихи 3 – 22, 120 – 140, 477 – 676).

Гектор – «шлемоблещущий», «бронеблещущий», «великий», «благородный», «божественный», «блистательный».

1. Песнь 6-я. Как ведет себя Гектор при надвигающейся ня Трою опасности? Каким предстает герой в сценах беседы с матерью, Парисом? Чем пленяет нас главный защитник Трои в эпизоде прощания с Андромахой и сыном? Чем усиливается драматизм разлуки и какие трогательные детали смягчают остроту сцены? (Стихи 237 – 529).

2. Песнь 7-я. Что заставило Гектора обратиться с речью к «Трои сынам и ахеянам храбрым»? Как развивается поединок Гектора с Аяксом? Какие, кроме храбрости, качества личности обнаруживает Гектор в этом единоборстве? (Стихи 66 – 91, 233 – 272, 287 – 307).

3. Песнь 8-я. Чем выделяется Гектор среди других троянцев? В чем секрет его влияния? Каковы мотивы его бесстрашных действий? (Стихи 172 – 198, 335 – 342, 489 – 542).

4. Песнь 12-я. Как Гектор в битве с ахеянами воплощает свой девиз: «Знаменье лучшее всех – за отечество храбро сражаться!»? Какие свершения героя подрывают боевой дух ахеян и вселяют надежду троянам? (Стихи 35 – 90, 195 – 252, 438 – 471).

5. Песнь 16-я. Как сражается Гектор с Патроклом? Что омрачает его победу? Каково значение предсмертных пророчеств Патрокла? (Стихи 712 – 733, 818 – 867).

6. Песнь 22-я. Как проявились патриотические чувства Гектора в поединке с Ахиллом? Почему герой не внял предостережениям Приама и Гекубы? Как передано внутреннее состояние героя перед столкновением с грозным соперником? О чём молит поверженный Гектор победителя Ахилла? (Стихи 25 – 363). Как дополняется облик Гектора в сценах плача по нему Приама, Гекубы и Андромахи? (Стихи 405 – 515).

Задание 5. Подготовьте выразительное чтение одного из произведений классической греческой лирики (Архилох, Алкей, Сафо, Анакреонт и др. – см. приложение).

Задание 6. Проанализируйте трагедию Софокла «Антигона» по следующему плану:

1. Главные образы трагедии

2. Развитие действия и язык трагедии

3. Социально-политическая направленность трагедии

Задание 7. Прочитайте комедию Плавта «Храбрый воин». Как раскрываются детали римской жизни? Какова роль комических положений? Словесная буффонада как элемент комического.

3. Литература средних веков и эпохи возрождения

Периодизация литературы средних веков и Возрождения

Раннее средневековье (VI – VIII в.в.) представлено по преимуществу нехудожественными текстами – литературой, связанной с христианством (Священное писание, богословские и богослужебные книги), а также государственные, юридические и деловые тексты.

Зрелое средневековье (IX – XII в.в.) – время развитого феодализма, образования крупных национальных государств и вместе с тем феодальных усобиц. К этому периоду формируются два основных типа средневековой литературы – рыцарская (феодальная) и городская (демократическая). Рыцарская литература представлена эпическими поэмами, прославляющими героические деяния воинов-феодалов. Это средневековый героический эпос, песни о деяниях. В XIII – XV в.в. складывается и получает широкое распространение рыцарский роман и рыцарская лирика , включающая серенады, альбы, идиллии. Во Франции лириков называли труверами, а в Германии – миннезингерами.

Возрождение или Ренессанс (XIII – XVII в.в.) – период, ознаменованный в литературе Европы своеобразным и чрезвычайно плодотворным синтезом высших достижений культуры зрелого средневековья и эпохи античности.

В Италии литература Возрождения развивается особенно активно в период XIII – XIV в.в. (Данте, Петрарка, Боккаччо). Во Франции расцвет возрожденческой литературы (XV – первая половина XVI в.) связан с именами Рабле, Ронсара, дю Белле.

Ещё позже Ренессанс достигает своих вершин в Англии и Испании. В Англии лучшие литературные достижения связаны с театром, расцвет которого приходится на вторую половину XVI в. – первое десятилетие XVII в., и именем У.Шекспира. Крупным достижением испанской возрожденческой литературы стало творчество Сервантеса.

1. Какова история создания «Песни о Роланде»? Что характерно для эпической поэзии как в плане содержания, так и в плане художественной формы? Каким образом эти особенности находят отражение в «Песни о Роланде»?

2. Как в «Поэме о Нибелунгах» отражается противоречивая сущность феодального общества? Как в действиях и отношениях героев проявляются противоречия между естественными чувствами и сословной моралью?

3. Чем отличается эпический герой от героя рыцарского романа? Что важнее в романе «Тристан и Изольда» - любовь или рыцарский долг? Какую роль играет в романе любовный напиток?

4. Каковы основные идеи Ренессанса? Что такое гуманизм эпохи Возрождения?

5. Каков гуманистический идеал Франсуа Рабле?

6. В чём величие и трагизм героев эпохи позднего Возрождения? (Дон Кихот Сервантеса, Гамлет Шекспира)

Задание 1. Подготовьте небольшое выступление (5 – 7 мин.) на одну из предложенных тем:

1. Творчество Франческо Петрарки и Джованни Боккаччо.

2. Особенности немецкой литературы Возрождения, связь её с движением Реформации.

3. Комедии У.Шекспира

Задание 2. Сравните образы Роланда и Тристана. В чём сходство и различие между ними? Как каждый из них относится к своему долгу?

Задание 3. Выучите наизусть иподготовьте выразительное чтение следующих стихотворений (см. приложение):

Ф. Петрарка. Сонет 61 пер. В.Иванова («Благословен день, месяц, лето, час…»),

У. Шекспир. Сонет 66 пер. Б.Пастернака («Измучась всем, я умереть хочу…»), сонет 130 («Её глаза на звёзды не похожи…»).

Задание 4. Сопоставьте образы Дон Кихота и Гамлета. Какова основа их трагического разочарования?

Задание 5. Прочитайте трагедию Шекспира «Гамлет» и проанализируйте её по следующему плану:

1. Каковы представления Гамлета о человеке и его возможностях? (См.: I, 2; II, 2; III, 2, 4; IV, 4).

2. Как отзываются о Гамлете Офелия, Клавдий, Лаэрт, Горацио, Фортинбрас? (См.: III, 1; IV, 7; V, 2).

3. Как реагирует Гамлет на неожиданные диссонансы жизни: |

а) поспешное замужество Гертруды,

б) убийство отца Клавдием,

в) предательство «друзей» по Виттенбергу?

4. Как складываются отношения Гамлета с Офелией. Какова степень вины Гамлета в трагической судьбе Офелии?

5. Как решает Гамлет проблему мести за убийство отца? Чем его поведение отличается от действий Лаэрта? В чем смысл; монолога «Быть или не быть?» Почему мы отдаем предпочтение «медлительному» Гамлету перед «решительным» Лаэртом?

6. О чём размышляет Гамлет? К каким выводам он приходит? В чем действенность его мыслей?

7. Есть ли у Гамлета слабости? Понимаетли он, что для победы над злом недостаточно усилий его одного? Какую возможность недооценил и не использовал Гамлет?

4. Классицизм и барокко в зарубежной литературе XVII века

В литературе XVII века сложилось три художественных направления: ренессансный реализм, несущий традиции гуманистов Возрождения; классицизм и барокко. Каждое из этих направлений имело свою эстетическую программу, резко очерченную и выражающую в довольно отчётливой форме художественное своеобразие, присущее всему направлению.

Классицизм первоначально выступил как теория и практика подражания античному искусству. Этому направлению свойственна монументальность, правильность, рационалистическая строгость и логичность развития сюжета, скудность сценического действия, абстрактность художественного образа, многословные монологи и диалоги, патетика речи. Классицизм всегда полон гражданского пафоса, прославляет героизм средствами искусства. Теоретики классицизма выдвинули «правило» трёх единств – времени, места и действия.

Барокко возникло в годы позднего Ренессанса как синоним чего-то мрачного. Сущность его заключается в трагическом надрыве, в разорванности чувств, в противоречиях между мировоззрением Возрождения и мировоззрением средневекового христианства с его мрачной, аскетической идеей. Одной из ведущих стала тема ничтожества человека перед мрачной и беспощадной силой – Богом, с чем связано отчаяние и пессимизм.

Ренессансный реализм продолжал демократические традиции гуманистов Возрождения.

1. Каковы основные идеи и стилевые черты барокко?

2. Как отразились барочные настроения в творчестве испанского драматурга Педро Кальдерона?

3. В чём суть классицизма как литературного направления? Охарактеризуйте этапы французского классицизма.

4. В чём своеобразие героя и драматургического конфликта в трагедиях Пьера Корнеля?

5. Как соотносятся классические, ренессансные и реалистические тенденции в творчестве Мольера?

6. Каковы особенности немецкой поэзии в контексте основных тенденций культуры Германии XVII века?

Задание 1.

1. Роль исторического материала в драме Кальдерона «Стойкий принц»

2. Особенности психологического конфликта в произведении Корнеля «Сид» (Родриго, Химена, инфанта).

3. Основные темы и мотивы лирики Джона Донна.

4. Творчество Лопе де Вега. Жизнеутверждающее начало его комедий.

Задание 2. Прочитайте и проанализируйте стихотворения немецких поэтов П.Флеминга и А.Грифиуса (см. приложение). В каких стихотворениях нашли отражение события Тридцатилетней войны? В каких стихах наиболее ярко отразились барочные тенденции?

Задание 3. Сопоставьте героев, особенности развития психологического конфликта в трагедиях «Стойкий принц» П.Кальдерона и «Сид» П.Корнеля.

Задание 4. Прочитайте комедию Мольера «Тартюф» и ответьте на следующие вопросы:

1. Какие реальные факты французской жизни побудили Мольера к созданию комедии?

2 Экспозиция. Как отзывается о Тартюфе г-жа Пернель и что о нем говорят домочадцы Оргона? Как ведут спор Клеант и Оргон? Кто из персонажей верно разгадал лицемерную суть Тартюфа? Какая сцена в I-м действии наиболее комична?

3. Как усложняется ситуация во II действии? Чем вызвано противостояние Марианы Оргону? Как показаны взаимоотношения Марианы и Валера? В чем состоит комизм их поведения? I

4. Развитие действия. Как проявляется лицемерная суть Тартюфа во взаимоотношениях с Дориной (III, 2), Эльмирой (III, 3), Оргоном (III, 6), Клеантом (IV, 1)? Проследите нарастание ослеплённости Оргона; каковы последствия его ослепления?

5. Кульминация. Срывание маски с лицемера (IV, 4,5) в сцене свидания Эльмиры, Тартюфа и невидимого Оргона. Искусство построения диалога. Как в речах Тартюфа обнажается его изворотливость, как он манипулирует понятиями о стыде, совести, греховности и благочестии? Явный и скрытый смысл речей Эльмиры, адресованных Тартюфу и одновременно Оргону.

6. Разрешение конфликта. Прозрение Оргона (IV, 6, 7, 8). В каком направлении действует разоблаченный Тартюф? Заметны ли в нем признаки раскаяния? Каким мог стать финал комедии без вмешательства короля? Чем руководствовался Мольер при выборе такой формы финала? Отметьте еще один благополучный финал в комедии.

7. Как соотносится пьеса с требованиями классицизма? Каким нормам и правилам она соответствует, в чем автор выходит за жесткие рамки? Отметьте в тексте подробности домашнего уклада жизни, детали одежды. Почему так растянута сцена между Валером и Марианой (II, 4), чем это оправдано? Выделите фрагменты, где диалог движет действие.


5. Литература эпохи Просвещения

В историю XVIII век вошёл как «век Просвещения». В широком смысле это означало просвещение народа, приобщение народных масс к культуре и искусству. Просветители подчинили своё художественное творчество задаче переустройства общества. Основным принципом просветительской эстетики стало утверждение воспитательной роли искусства, демократической идейности.

Произведения просветителей глубоко философичны. Отсюда и некоторая рационалистичность художественного творчества просветителей. Борясь за переустройство общества, утверждая принцип активного воздействия художника на общественное мнение, они создали новые жанры публицистического философско-политического романа, морально-политической драмы, гротескно-комедийного памфлета. Отстаивая демократическое направление искусства, просветители ввели в литературу нового героя, простолюдина, в качестве положительного образа, они воспели и прославили его труд, его мораль. Они смело вводили в литературу критический элемент и создали произведения высокого политического и художественного значения.

Просветители провозгласили право художника изображать героические поступки и высокие чувства простого человека. Тем самым они содействовали укреплению широкого литературного движения – сентиментализма .

Сентименталисты возвели чувство в культ, а чувствительность в нравственный и эстетический принцип. Созерцание красоты природы, мирное общение с нею простых, незлобивых людей – вот идеал сентименталистов.

В каждой стране литература носила ярко выраженный национальный характер в зависимости от своеобразия исторического развития народа, его национальных черт, национальных традиций. Однако для всей передовой литературы европейских стран XVIII столетия характерно общее антифеодальное, освободительное направление.

1. Каковы основные идеи и принципы просветителей?

2. Как раскрывается концепция разумного человека в романе Д.Дефо «Робинзон Крузо»? В чём выразились тенденции реализма и рококо в прозе Дефо?

3. В чём состоит новаторский характер сентиментальной прозы Лоренса Стерна?

4. В чём особенности французского Просвещения? Каково место социальных и общефилософских проблем в нём?

5. Какова роль движения «Буря и натиск» в развитии немецкой литературы XVIII века?

Задание 1.

1. Место Джонотана Свифта в английском и европейском Просвещении.

2. Жан-Жак Руссо и руссоизм.

3. Дени Дидро и его вклад в мировую культуру.

4. Готхольд-Эфраим Лессинг и его роль в формировании национальной культуры.

5. Творческий путь И.-В.Гёте

Задание 2. Определите философскую проблематику и жанровое своеобразие повести Вольтера «Кандид», отвечая на следующие вопросы:

1. Что такое пародия и в чем проявляется пародийный характер повести Вольтера? (Сравните ее с типичными приключенческими любовными романами).

2. Какую роль играет в произведении Кандид и почему автор избирает именно такой тип героя для своей истории? (Что означает слово candid в латинском языке?)

3. Что представляет собой Панглос? Чьи идеи пародирует Вольтер в книге? Каким образом он высмеивает Панглоса, к каким художественным приемам прибегает при этом? (Обратите внимание на следующие моменты:

А) на идеи Панглоса, изложенные в начале повести, и его роль в доме барона; Б) на то, как соотносится оптимизм Панглоса с реальностью и действительностью;

В) на неизменность позиции Панглоса.

4. Почему, как вы думаете, Вольтер отвергает панглосовский тип оптимизма?

5. Панглосу в повести противопоставлен мизантроп Мартен. Каковы его взгляды на жизнь? Что не устраивает автора в его жизненной позиции и философской концепции?

6. Вольтер в различных ситуациях демонстрирует обилие жестокости и зла в существующем мире. Имеют ли созданные им зарисовки фантастический характер? Почему автор отправляет своего героя в различные страны Старого и Нового Света? Какое место занимают в повести природные стихии?

7. Какую роль играет в произведении страна Эльдорадо?

8. К какому итогу приводит Вольтер своих героев? В чём преимущество жизненной позиции старого турка перед философскими сентенциями Панглоса и Мартена?

9. Прокомментируйте финал произведения.

Задание 3. Прочитайте и проанализируйте баллады Ф.Шиллера «Кубок» и «Перчатка». Выделите в сюжете баллад смысловые части: исходную ситуацию, момент возникновения конфликта, этапы развития, кульминацию, разрешение. Какие нравственно-этические проблемы поднимает Ф. Шиллер в своих балладах и какие художественные средства и приёмы для их воплощения использует?

Задание 4. Прочитайте и проанализируйте стихотворения Роберта Бёрнса. Выучите наизусть одно на выбор (см. приложение). Какое место занимает в творчестве Бернса тема его родины – Шотландии? Какие ещё темы и образы раскрываются в поэзии Бёрнса?

Задание 5. Прочитайте трагедию Гёте «Фауст» и ответьте на вопросы:

1. В чем заключается суть договора, заключенного между Богом и Мефистофелем? (Пролог на небе).

2. Что составляет своеобразие личности Фауста? Что вызывает в его душе тоску и разочарование? В чем основное отличие Фауста от Вагнера? (Пролог на небе. Ночь. У ворот).

3. Кто такой Мефистофель? Каково его отношение к человеку и человечеству? Какой «эксперимент» он хочет провести с Фаустом? Однозначна ли роль Мефистофеля в произведении? Можно ли говорить о том, что Мефистофель является полным антиподом Фауста? (Пролог на небе. Рабочая комната Фауста).

4. Почему Фауст заключает сделку с Мефистофелем и на каких условиях? Одинаково ли представление о сути этого договора у Фауста и Мефистофеля? (Рабочая комната Фауста).

5. Зачем Мефистофель приводит Фауста в погребок Ауэрбаха? (Погреб Ауэрбаха в Лейпциге).

6. Что представляет собой Маргарита? Каковы обычаи и традиции городка, в котором она живет? Выделяется ли она из своей среды? Отлична ли её вера в Бога от веры Фауста? Меняется ли Маргарита с течением времени? (Улица. Вечер. На прогулке. Дом соседки. Сад. Сад Марты. У колодца. На городском валу. Ночь. Улица перед домом Гретхен. Собор. Тюрьма.)

7. Что вы думаете об отношениях Маргариты и Фауста? Какое место занимала любовь в жизни обоих? Имеет ли Маргарита какое-либо отношение к образу женщины, увиденной Фаустом в зеркале «кухни ведьм»? (Кухня ведьм. Улица. Вечер. Улица [вторая сцена]. Сад. Лесная пещера. Сад Марты.)

8. Одержал ли Мефистофель победу над Фаустом в истории с Маргаритой? Оказался ли Фауст примитивным соблазнителем чистой девушки? Что пробудилось во влюбленном Фаусте – божественное или мефистофелевское начало? Виноват ли Фауст в гибели Маргариты? Что, по вашему мнению, привело к столь трагическому финалу? Почему Гёте дает своему герою возможность продолжить свой жизненный путь (Лесная пещера. Сад Марты. Вальпургиева ночь. Пасмурный день, поле. Тюрьма Красивая местность. [Последняя сцена – из 1-го акта 2-ой части трагедии.])

9. Какую роль сыграла в жизни Фауста любовь? Какое место занимает образ Maргариты в трагедии Гёте? Почему, как вы думаете, поэт возвращается к нему в финале второй части? (См. перевод Б. Пастернака).

10. Меняется ли содержание взаимоотношений Фауста и Мефистофеля во второй части трагедии? Какие задачи ставит перед собой постаревший Фауст и какую роль играет в осуществлении этих замыслов Мефистофель? Может ли Фауст обойтись без своего спутника в своей деятельности? (сцена «Горная местность» четвертого акта, пятый акт). Какое место занимает в трагедии история Филемона и Бавкиды?

11. Каков итог исканий Фауста? Как вы думаете, почему Фауст произносит свой предсмертный монолог в состоянии ослепления? Достиг ли он того, к чему стремился? Как вы понимаете финальные сцены трагедии.

6. Романтизм в зарубежной литературе XIX века

Романтизм возникает в 1790-е годы в Германии и в последнее десятилетие XVIII века распространяется по всей Европе. В отличие от классицизма, романтизм отдаёт предпочтение не следованию установленным правилам и канонам, а творческим порывам и интуитивным открытиям. Романтики пытались осмыслить мир, опираясь на творческую интуицию и вдохновение, а не на логические расчёты и работу по образцам. В центре внимания романтического метода находится исключительная личность, которая противостоит толпе. У романтиков герой – это художник, обладающий духовной энергией и устремлённостью к идеалу, что отделяет его от обывателя. В романтизме используется принцип контраста: мечта противопоставлена действительности, герой противостоит толпе. Нередко в самом герое важны контрасты, например, внешнее безобразие и душевная красота Квазимодо («Собор Парижской Богоматери» В. Гюго). Романтический мир бинарен. Романтическое мировоззрение, основанное на противопоставлении исключительного и единичного общему и обыденному, порождает одно из основных средств поэтики (художественного строя) романтизма – так называемое двоемирие.

Романтики вводят в свои произведения историческую тему и обращают внимание на особенности национального менталитета, выражение которого они находят в национальной истории и фольклоре.

В задачи романтиков входило представить читателю прежде всего своё субъективное видение жизни, заставить его принять и разделить авторскую позицию.

Среди жанров романтизма особенно выделяются романы, новеллы и повести, баллады и лиро-эпические поэмы.

1. Каковы особенности романтизма как литературно-художественного направления? Каковы исторические, философские и политические истоки романтизма начала XIX века?

2. Каковы особенности трёх этапов развития романтизма в Германии?

3. В чём особенность эстетической позиции поэтов «Озёрной школы»?

4. Охарактеризуйте этапы творчества Д. Г. Байрона.

5. Каковы философские и социальные истоки французского романтизма?

Задание 1. Подготовьте небольшое выступление на одну из предложенных тем:

1. Соотношение реально-прозаического и идейно-возвышенного в сказке Гофмана «Золотой горшок».

2. Исторические романы В.Скотта.

3. Американский романтизм (Ф.Купер, Э.По).

Задание 2. Прочитайте стихотворения У. Вордсворта и Д.Г. Байрона (см. приложение). Каковы в них темы и идейные мотивы? Выучите наизусть одно из стихотворений (на выбор).

Задание 3. Прочитайте романтическую поэму Байрона «Корсар». Определите продолжительность событий в поэме.

1. Совпадает время событий с временными рамками всей поэмы? Что означает упоминание о Сократе?

2. Дайте сравнительную характеристику турецкого отряда Сеид-паши и пиратов Конрада. В чью пользу это сравнение? В чём превосходство самого Конрада над Сеид-пашой?

3. В чём, по мысли Байрона, состоит опасность неограниченной свободы личности?

Задание 4. Прочитайте роман В.Гюго «Собор Парижской богоматери» и ответьте на следующие вопросы:

1. К какому историческому периоду обращается Гюго в своем романе? Как осуществляется в произведении попытка писателя высветить «моральную сторону истории»?

2. Что является воплощением зла в романе? Каковы, по мнению автора, истоки зла – имеет ли зло природное или социальное происхождение у Гюго?

4. Какова природа добра? Кто воплощает в романе доброе начало? Возможна ли победа добра над злом? Одерживает ли добро победу в этом произведении?

5. Как проявляет себя принцип контраста в романе? (Обратите внимание на контраст между внешним и внутренним обликом человека, на трагическую судьбу гармоничного человека – Эсмеральды – в дисгармоничном мире, на противопоставление красоты и уродства, новых прогрессивных тенденций предвозрожденческого времени и устоев раннего средневековья и пр.).

6. Обратите внимание на использование гротеска, гиперболы, сравнений в произведении. Какой цели служат эти приёмы?

8. Что делает этот роман Гюго произведением романтизма? (Обратите внимание на характер проблематики романа, на тип положительного героя, на образный язык произведения и т.п.).

Задание 5. Вспомните сказку Андерсена «Соловей». Как в ней противопоставляются искусственное и естественное, истинное и мнимое?

1. Выделите в сказке три смысловые части. Какие события резко меняют движение сюжета от первой части ко второй и от второй к третьей?

2. Как меняется поведение императора и придворных с появле6нием механического соловья?

3. Как проявляется волшебная сила искусства в третьей части? Каков смысл финальной фразы?

7. Реализм в зарубежной литературе XIX века

Реалистические тенденции, то есть изображение действительности в объективных (жизнеподобных) образах существовали задолго до возникновения самого метода, но проявления этого метода были несистемными. Это были вкрапления на фоне иных, более существенных для своего времени феноменов литературного процесса. Как метод реализм связан с эпохой мощного взлёта позитивного знания, знаком которого становится осознание важности причинно-следственных связей и в природе, и в обществе. Именно представление о взаимосвязи человека и его социального окружения стало одним из важнейших мировоззренческих представлений, которые легли в основание реалистического метода. Реализм раскрывает многообразие отношений человека с обществом – от семьи до государства. Реализм – метод ненормативный, то есть не существует строгих канонов в выборе тем, героев, жанров. Писатель-реалист ориентируется на мотивированность характеров, поступков, убеждений своих персонажей теми условиями, в которых формируются и живут его герои. Следствиями такого видения человека в реализме становятся, во-первых, особого рода художественное обобщение – типизация, во-вторых, возможность изображения героев в развитии, в-третьих, подвижность авторской, а значит, и читательской оценки.

В реализме каждый автор демонстрирует особенности индивидуального стиля, поэтому и поэтика (весь художественный строй), и собственно языковые средства реалистических произведений чрезвычайно многообразны, а художественный строй каждого крупного автора специфичен и неповторим.

1. Каковы особенности развития реализма во Франции?

2. Как отразились социально-политические конфликты на творчестве английских писателей и развитии реализма?

3. Как политическая ситуация в стране и распространение марксистских идей отразились на развитии литературы в Германии?

4. Каково продолжение реалистических традиций а Америке?

Задание 1. Подготовьте небольшое выступление на одну из предложенных тем:

1. О. де Бальзак и его «Человеческая комедия».

2. Социально-нравственные проблемы в романах Ч.Диккенса.

3. Творчество Ф. Стендаля и место романа «Красное и чёрное» в нём.

4. Нравственный аспект противоборства цивилизации и варварства в романе Г.Флобера «Саламбо».

Задание 2. Прочитайте стихотворения Ж.П. Беранже, Ш. Бодлера, Г. Гейне (см. приложение). Подготовьте выразительное чтение наизусть одного из них.

Задание 3. Прочитайте сатирическую поэму Г.Гейне «Германия. Зимняя сказка» и проанализируйте её по следующему плану:

1. Использование формы путевого дневника, её художественная функция.

2. Исторические, легендарные, мифологические мотивы в поэме как средство расширения сюжетной канвы и как способ выражения непрерывности общественного процесса.

3. Приёмы и средства сатирического обличения монархии, пруссачества, национализма и других пороков Германии.

4. Образ повествователя; общественно-политическое содержание субъективных переживаний лирического героя.

Задание 4. Прочитайте повесть Бальзака «Гобсек». Охарактеризуйте основные способы создания характера у Бальзака. Обратите внимание на следующие моменты:

А) портретная характеристика

Б) описание окружающей обстановки

В) самохарактеристика героя

Г) герой глазами других людей

Является ли Гобсек чисто отрицательным героем? Согласны ли вы с его высказываниями о современном обществе?

Задание 5. Проследите судьбу героини Г.Флобера Эммы Бовари («Госпожа Бовари») от мечтаний – к разочарованию, падению и гибели.

1. Каков смысл эпизода бала в Вобьесаре (ч. I, гл. 8, 9) ? Какая символическая деталь знаменует итог её первого разочарования? Права ли она в своей неудовлетворённости Шарлем?

2. Что сближает Эмму с Леоном Дюпюи? Почему их отношения на первой стадии остаются на уровне платонического влечения друг к другу?

3. Как развиваются взаимоотношения Эммы с Родольфом? В чём смысл сцены на сельскохозяйственной выставке? Каков нравственный аспект их взаимоотношений в авторской оценке?

4. Как показано нравственное падение героини и её неминуемая гибель?


8. Зарубежная литература конца XIX – начала XX века

Литература эпохи конца XIX – начала XX столетия обладает рядом существенных признаков. Наряду с реализмом – ведущим литературно-художественным методом происходит формирование нереалистических тенденций и широкое распространение декадентских течений.

Понятие «декаданс» (фр. decadence – упадок) утвердилось в 80-х годах во Франции. Декаданс трудно отождествляется с тем или иным литературным направлением, скорее это некая исходная мировоззренческая установка, влекущая «распад ценности», распад единства прекрасного, истинного и нравственного. Наряду с ним часто употребляется собирательное понятие «модернизм» (новое искусство), объединившее различные проявления нереалистической литературы до 1920 года. Модернизм развивается под знаком изменчивости, подвижности. Другая его черта – декларируемая или осуществлённая в самой художественной практике элитарность модернизма.

Модернизм возникает как ответ на ощущение исчерпанности художественных возможностей традиционной литературы. Традиционно родоначальником модернизма считают французского поэта середины XIX века Ш. Бодлера (антиэстетизм – «оправдание» торжества зла). Затем возникает течение эстетизм (абсолютизация красоты), которое наиболее ярко сказалось на творчестве О. Уайльда. Однако самым влиятельным и долговременным вариантом модернизма стал символизм , возникший во Франции и ставший со временем общеевропейским явлением. Символизм опирается на представление о соотношении символа, т.е. знака и объекта, который скрывается за символом. Ярким его представителями были А. Рембо, П. Верлен, М. Метерлинк, Э. Верхарн. Очень близок к символизму импрессионизм – искусство впечатления, который своей задачей ставил фиксировать и выражать первичные эмоции и впечатления. Основная черта – фрагментарность.

Натурализм возник в 60 – 70-х годах и окончательно оформился в 80-е годы. В его основе лежала позитивистская биологизация человека, отождествление его с животным («человек-зверь» в романах Э. Золя). Правдивость натуралисты отождествляли с обыденностью, приземлённостью, отбрасывая всё героическое и возвышенное. Как реакция на натурализм возникает неоромантизм , отвергающий прозаизм существования обывателя. Неоромантики (Р. Стивенсон) искали героическую личность и в прошлом, и в настоящем, тяготели к нестандартно мыслящему герою.

1. Чем принципиально отличается натурализм от реализма?

2. Каково проявление нереалистических тенденций во второй половине XIX – начале XX в.в.?

3. С чем связано появление декадентских настроений в обществе?

4. Каковы особенности развития литературы во Франции на рубеже веков?

5. Как философия Ф. Ницше повлияла на развитие литературы в Германии?

Задание 1. Подготовьте небольшое сообщение на одну из предложенных тем:

1. Западноевропейская «новая драма» (Г. Ибсен, Б. Шоу)

2. Продолжение реалистических традиций в творчестве Ги де Мопассана.

3. Неоромантизм в английской литературе и творчество Р. Стивенсона.

4. Г. Уэллс – родоначальник современной научной фантастики.

5. Изображение сильных духом людей в цикле Д. Лондона «Северные рассказы» и романе «Любовь к жизни».

Задание 2. Прочитайте стихотворения А. Рембо, П. Велена, Ш. Бодлера и Э. Верхарна (см. приложение). Каковы основные мотивы, темы, идеи в их творчестве?

Задание 3. Прочитайте натуралистический роман Э. Золя «Тереза Ракен» и ответьте на следующие вопросы:

1. В какой степени поведение героев этого романа и их судьбы определяются их темпераментом (сравните Камилла, Терезу, Лорана).

2. Что такое любовь в этом романе Золя?

3. Что толкает Терезу и Лорана на преступление?

4. Можно ли говорить о проявлении духовности в действующих лицах этого произведения?

7. Какое отражение находят в романе фаталистические мотивы, и чем определяется роковое содержание судеб героев Золя?

8. Как вы считаете, были ли правы те, кто обвинял Золя, автора «Терезы Ракен», в безнравственности?

Задание 4. Прочитайте рассказ О’Генри «Дары волхвов» и расскажите о душевном благородстве героев, отвечая на следующие вопросы:

1.Какова исходная ситуация в рассказе? В чем ее необычность? Какое затруднение возникает для героев?

2. Как показана героиня в поисках выхода и в момент принятия решения? Что придает ее поведению комический оттенок? Как обыграны автором роскошные волосы Деллы?

3. Как раскрывается душевное состояние героини после принесенной жертвы? Что радует?

4. Способ изображения благородных действий Джима. Как ведет себя герой, осознавший постигшую их с Деллой неудачу?

5. С каким библейским сказанием соотносится заглавие рассказа? Чем взаимные подарки молодых супругов отличаются от даров древних волхвов? Что полезногопринесли героям рассказа их бесполезные дары?


9. Зарубежная литература 1917 – 1945 годов

Авангардизм – собирательное название целого ряда модификаций нереалистической литературы 1910 – 1950-х годов. Характерным признаком авангардизма является декларируемый его деятелями разрыв с предшествующей культурой, стремление всё начать заново. Такого рода тотальное отрицание прошлого было связано и с переживанием кризиса, слома в общественных отношениях (первая мировая война), и с ощущением глобальных перемен, которые должны изменить мир.

Дадаизм – характерное явление литературной жизни Франции 1920-х годов. Название его происходит от французского слова dada – так называют лошадку начинающие говорить французские малыши. Дадаисты задались заранее неразрешимой задачей – взглянуть на мир незамутнённым опытом вековой цивилизации взглядом первооткрывателей. (Л. Арагон, П. Элюар).

Весьма показательно то крыло нереалистической литературы 1910 – 1920-х годов, которое называют романом потока сознания (М. Пруст во Франции, Д. Джойс в Англии, Ф. Кафка в Германии). В романах потока сознания объективная реальность оттесняется и, пожалуй, даже уничтожается разрастанием субъективного переживания мира.

Экзистенциализмом называют литературное течение 1930 – 1950-х годов, обращённое к проблеме осмысления существования личности (А. Камю, Ж.-П. Сартр). По мнению французских экзистенциалистов, существование единичного человека безысходно трагично, т.к. он обречён быть пожизненным пленником своего «я», а за его земным существованием ничего нет. Существование превращается в аналог одиночного заключения, т. к. попытка преодолеть барьер своего «я» и вступить в контакт с другими неизбежно обречена на неудачу.

1920-е годы вошли в литературу вместе с образом «потерянного поколения». Эти слова приписываются писательнице Г. Стайн и адресованы молодым людям, побывавшим на фронтах первой мировой войны и не сумевшим после неё «войти в колею» нормальной жизни. Прославил же это высказывание Э. Хемингуэй, вынесший его в виде эпиграфа к роману «И восходит солнце». «Потерянный» человек постоянно находится в состоянии «военных» действий с враждебно-равнодушным к нему миром, главные атрибуты которого – война и бюрократия.

1. Какие направления объединены понятием «авангардизм»?

2. В чём особенность жанра романа-реки? (Р. Роллан, Э.Золя)

3. Как отразились идеи экзистенциализма в творчестве французских писателей Сартра и Камю? В чём особенность французского экзистенциализма?

4. Как отразилась проблема «потерянного поколения» в творчестве Э. Хемингуэя, А. Барбюса, Э.-М. Ремарка и др.

Задание 1. Подготовьте небольшое сообщение на одну из предложенных тем:

1. «Интеллектуальные романы» Г. Гессе

2. Творчество Б. Брехта

3. «Американская мечта» в творчестве Т. Драйзера, Ф.С. Фицджералда

Задание 2. Прочитайте роман Э. Хемингуэя «Прощай оружие» и ответьте на следующие вопросы:

1. Переживает ли главный герой произведения эволюцию в своём отношении к людям, войне, обществу?

2. Что слышит герой о войне от других людей? Что видит на войне сам Генри? Какую роль в его судьбе играет отступление в третьей части?

3. Какое место в судьбе героя занимает любовь?

4. Каков итог размышлений Генри о войне и жизни вообще?

Задание 3. Прочитайте роман А. Камю «Посторонний». Как соотносится сюжет романа с «недоверием к формальной нравственности»? Что является причиной столкновения героя с обществом? За что общество судит Мерсо? Меняется ли герой с течением времени? Каков смысл названия романа? Что такое «абсурдный человек» по Камю?

Задание 4. Проследите, как отразилась антифашистская тема в стихотворениях И. Бехера «Плач по отчизне», «Песнь о судьбе Германии», «Детские башмачки из Люблина» и др.

Задание 5. I. Прочитайте философскую сказку-притчу «Маленький принц» и проанализируйте её, опираясь на следующие вопросы:

2. Как живёт Маленький принц на своей планете? Что символизируют баобабы, вулканы, роза, солнечные закаты и восходы (гл. V – IX)? Что заставило принца покинуть свою планету?

3. Что символизируют шесть планет, которые посетил принц? Символика образов Короля (гл. X), Фонарщика (гл. XIV), Честолюбца (гл. XI), Пьяницы (гл. XII), Делового человека, «господина с багровым лицом» (гл. VII, XIII), Географа (гл. XV). Какой урок извлекает для себя Маленький принц?

5. Какова идейно-композиционная роль Змеи (гл. XVII. XXVI) и Лиса? Изменился ли Маленький принц за время пребывания на Земле?

II. Выпишите несколько афоризмов и сентенций, выражающих философско-этические проблемы.

10. Современная зарубежная литература (с 1945-х по настоящее время)

Постмодернизм – это наиболее позднее по времени проявление нереалистической тенденции в литературе XX века. Само слово «постмодернизм» означает то, что пришло на смену новому искусству (модернизму). Постмодернизм отличается несколькими базовыми свойствами:

1) постоянным «самообновлением», которое ведёт к нарастанию количества модификаций постмодернизма;

2) сознательное превращение художественного произведения в систему разнообразных отсылок к первичным текстам, в роли которых могут выступать и научные идеи или концепции, и произведения других авторов. Постмодернисты превращают свои творения в своеобразный коллаж, черпая материал в разных сферах не первичной жизни, а её отражений.

1. Каковы особенности развития постмодернизма во Франции?

2. Как раскрывается антифашистская тематика в творчестве писателей Германии? (писатели «Группы 47»)

3. Как разрешается проблема безнравственности и бездуховности молодого поколения в английской литературе?

4. Каковы пути развития американской литературы?

Задание 1 . Подготовьте небольшое сообщение на одну из предложенных тем:

1. Антифашистская литература Восточной Германии и творчество А. Зегерс.

2. Гротескно-сатирические романы Г. Грасса

3. Драматургия Т. Уильямса

4. Общество и человек в антиутопии «Дивный новый мир» Хаксли

Задание 2. Прочитайте роман Д.Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» и ответьте на следующие вопросы:

1. Раскройте образ главного героя – Холдена Колфилда. Как автор показывает глубину переживаний своего героя, какие приёмы использует?

2. Как неблагополучие американской общественной системы показано через восприятие и оценки подростка?

3. В чём смысл названия романа? Какой выход предлагает сам автор?

Задание 3. Прочитайте роман-притчу У. Голдинга «Повелитель мух» и постарайтесь ответить на следующие вопросы:

1. Что такое притча и каковы её особенности?

2. Какую символическую роль играют море, костёр, остров, кабанья голова, очки и пр.? Каково символическое значение персонажей?

3. Какова проблематика и социально-философский подтекст романа? В чём смысл названия?

4. Кто такой «зверь» в романе? Какое место занимают Ральф, Хрюша и Саймон? Почему именно Джеку удалось стать на острове лидером?

5. В чём видит Голдинг источник зла? Как вы понимаете финал романа?


Список основной и дополнительной литературы

1. Античная литература: Учебник для филол. спец. Вузов/ А.Ф. Лосев, Г.А. Сонкина, А.А. Тахо-Годи/ Под ред А.А. Тахо-Годи. – 4-е изд., дораб. – М.: Просвещение, 1986.

2. Тройский И.М. История античной литературы. - М., 1987.

3. Н.А Чистякова, Н.В. Вулих. История античной литературы. - М.: Высшая школа, 1971

4. История западноевропейской литературы. Средние века и Возрождение / М.П. Алексеев, В.М. Жирмунский, С.С. Мокульский, А.А. Смирнов. - М.: Высшая школа, 1999.

5. История зарубежной литературы XVII века: Учебник для филол. спец. вузов / Н.А. Жирмунская, 3.И. Плавскин, М.В. Разумовская и др. / Под ред. И. Плавскина. - М.: Высш. шк., 1987.

6. История зарубежной литературы XVIII века: Учеб. для филол. спец. вузов/ Л.В. Сидорчешсо, Е.М. Апенко, А.В. Белобратов и др./ Под ред. Л.В. Сидорченко. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк.; 2001.

7. История зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие / Под ред. Я.Н. Засурского, С.В. Тураева. - М.: Просвещение, 1982.

8. История зарубежной литературы XIX века: Учебник для вузов / Под ред. Соловьевой Н.А. - М.: «Высшая школа», 1999.

9. История зарубежной литературы XIX века: Учеб. для студентов пед. ин-тов. В 2 ч. Ч. 1 / Под ред. Н.П. Михальской. - М.: Просвещение, 1991.

10. История зарубежной литературы XIX века: Учеб. для студентов пед. ин-тов. В 2 ч. Ч. 2 / Под ред. Н.П. Михальской. - М.: Просвещение, 1991.

11. История зарубежной литературы XIX века: Учеб. для вузов / А.С. Дмитриев, Н.А. Соловьева, Е.А. Петрова и др. /Под ред. Н.А. Соловьевой. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа, 1999.

12. Ковалева Т.В. и др. История зарубежной литературы, второй половины XIX – начала XX веков: Учеб. пособие/ Т.В. Ковалева, Т.Д. Кириллова, Е.А. Леонова. - Минск, «Завигар». 1997.

13. История зарубежной литературы XX века, 1871-1917: Учеб. для студентов пед. ин-тов / В.Н. Богословский, З.Т. Гражданская, С.Д. Артамонов и др.; Под ред. В.Н. Богословского, З.Т. Гражданской. - М.: Просвещение, 1989.

14. История зарубежной литературы XX века (1917-1945 гг.) / Под ред. Богословского В.Н., Гражданской З.Т.). – М.: «Высшая школа» , 1987.

15. История зарубежной литературы XX века (1945-1980 гг.) / Под ред. Андреева Л.Г. - М.: «Высшая школа», 1989.

16. Зарубежная литература XX века: Хрестоматия / Сост. Н.П. Михальская, Г.Н. Храповицкая, В.А. Луков и др.; Под ред. Б. И. Пуришева, Н.П. Михальской. -М.: Просвещение, 1986.

17. Зарубежная литература XX века: учебник /Л.Г. Андреев, А.В. Карельский, Н.С. Павлова и др.; Под ред. Л.В. Андреева. - М.: Высш. шк., 1996.

18. Зарубежная литература XX века / Под ред. Андреева Л.Г. М.: «Высшая школа», 2004.

19. Хрестоматия по зарубежной литературе: эпоха Возрождения. - Т. 1, 2 / Составитель Б.И. Пуришев. - М.: Учпедгиз, 1962.

20. Западноевропейская литература XVII века: Хрестоматия / Сост. Б.И. Пуришев; предисл. иподг. к печати В.А. Лукова. - 3-е изд., испр. - М.: Высш. шк., 2002.

21. Т.М. Кривина, Зарубежная литература 17-18 веков/ Методические рекомендации к самостоятельной работе студентов. – Изд.2-е – доп. – Орёл: ОГУ, 2004. – 39 с.

22. Т.М. Кривина Литература Франции/ Методические рекомендации к самостоятельной работе. - Орёл: ОГУ, 2003. – 50 с.

23. Е.С. Панкова, Литература Германии/ Материалы к вузовскому изучению дисциплины. Орёл: ОГУ, 1998. – 108 с.

24. Е.С. Панкова Зарубежная литература 19 века/ Учебно-методическое пособие. - Орёл: ОГУ, 2006. - 250 с.

25. Е.С. Панкова. Мировая литература в школе/ Справочно-методическое пособие. – Орёл: ОГУ, 1997. -160 с.

26. Кривина Т.М. Зарубежная литература новейшего времени (1917 – 1945)/ Методические указания и система заданий к практическим занятиям. – Орёл, 1986.


Список художественной литературы для обязательного прочтения

Античная литература

1. Кун Н.А. Легенды и мифы Древней Греции

2. Софокл. Антигона

3. Плавт. Храбрый воин

Литература Возрождения

4. Петрарка. Сонеты

5. У. Шекспир. Гамлет. Ромео и Джульетта. Сонеты

Классицизм и барокко в зарубежной литературе XVII в.

6. П. Корнель. Сид

7. П. Кальдерон. Стойкий принц

8. Ж.Б. Мольер. Тартюф

9. М.Опиц, П.Флеминг, А.Грифиуса. Стихотворения

Литература Просвещения

10. Ф. Вольтер. Кандид

11. Ф. Шиллер. Кубок. Перчатка

12. Р. Бёрнс. Стихотворения

13. И.В. Гёте. Фауст

Романтизм в литературе

14. У. Вордсворт, П.Б. Шелли. Стихотворения

15. Д.Г. Байрон. Корсар. Стихотворения

16. В.Гюго. Собор Парижской богоматери

17. Г.Х. Андерсен. Соловей

Реализм в литературе XIX века

18. Ж.П. Беранже, Ш. Бодлер. Стихотворения

19. Г. Гейне. Германия. Зимняя сказка. Стихотворения

20. О. де Бальзак. Гобсек

21. Г. Флобер. Госпожа Бовари

22. Ч. Диккенс. Тяжёлые времена

Литература конца XIX – начала XX в.в.

23. А. Рембо, П. Велен, Э. Верхарн. Стихотворения

24. Э. Золя. Тереза Ракен

25. Ги де Мопассан. Новеллы

26. О’Генри. Дары волхвов

27. Б. Шоу. Пигмалион

Литература 1917 – 1945 годов

28. Э. Хемингуэй. Прощай оружие

29. Э.М. Ремарк. На западном фронте без перемен

30. А. Камю. Посторонний

31. И. Бехер. Стихотворения

Современная литература после 1945 года

32. Д.Д. Сэлинджер. Над пропастью во ржи

33. Т. Уильямс. Стеклянный зверинец

35. Ф. Саган. Немного солнца в холодной воде

36. Д. Фаулз. Коллекционер

Любое произведение современного зарубежного автора на выбор для творческого анализа (У. Голдинг, М. Кундера, Р. Бах, У. Эко, П. Коэльо, А.П. Реверте, П. Зюскинд, Х. Мураками и др.).


Приложение

«Илиада»

События до «Илиады»

В троянской мифологии «Илиаде» предшествует огромное количество мифов, которые излагались в специальной поэме «Киприи» Стасина Кипрского, до нас не дошедшей. Из этих мифов мы узнаём, что причины Троянской войны связаны с космическими событиями. Троя находилась в северо-западном углу Малой Азии и была населена фригийским племенем. Война греков и троянцев, представляющая собой содержание троянской мифологии, якобы была предопределена свыше.

Рассказывали, что Земля, обременённая огромным человеческим населением, обратилась к Зевсу с просьбой сократить человеческий род, и Зевс решил для этого начать войну между греками и троянцами. Земной причиной этой войны было похищение спартанской царицы Елены троянским царевичем Парисом. Однако и это похищение обосновывалось мифологически. Один из греческих царей (в Фессалии), Пелей, женился на морской царевне Фетиде, дочери морского бога Нерея. (Это ведёт нас в глубь веков, когда такого рода браки для первобытного сознания представлялись полной реальностью.) На свадьбе Пелея и Фетиды присутствовали все боги, кроме Эриды, богини раздора, замыслившей поэтому отомстить богам и бросившей богиням золотое яблоко с надписью «Красивейшей». Миф повествовал, что претендентами на обладание этим яблоком явились Гера (супруга Зевса), Афина Паллада (дочь Зевса, богиня войны и ремёсел) и Афродита (тоже дочь Зевса, богиня любви и красоты). И когда спор этих трёх богинь дошёл до Зевса, тот приказал разрешить этот спор Парису, сыну троянского царя Приама.

Эти мифологические мотивы весьма позднего происхождения. Все три богини имели долгую мифологическую историю и представлялись в древности суровыми существами. Явно, что вышеприведённые мифологические мотивы могли иметь место только ближе к концу общинно-родовой формации, когда возникла и укрепилась родовая знать. О ещё более позднем происхождении данного мифа говорит образ Париса. Оказывается, человек уже считает себя настолько сильным и мудрым, он настолько далеко ушёл от первобытной беспомощности и страха пред демоническими существами, что может даже творить суд над богами.

Дальнейшее развитие мифа только углубляет этот мотив относительного бесстрашия человека перед богами и демонами: Парис присуждает яблоко Афродите, и та помогает ему похитить спартанскую царицу Елену. Миф подчеркивает, что Парис был самым красивым мужчиной в Азии, а Елена - самой красивой женщиной в Европе.

Эти мифы, несомненно, отражают собой давнишние столкновения европейских греков, искавших для себя обогащения путем войны с населением Малой Азии, имевшим к тому времени высокую материальную культуру. Миф разукрашивает безотрадную историю старинных войн и идеализирует прошлое.

Похищение Елены повергает в большую тоску ее мужа Мене-лая. Но тут выступает на сцену брат Менелая, Агамемнон, одно из главных действующих лиц «Илиады», царь соседнего со Спартой Аргоса. По его совету созываются со всей Греции самые знаменитые цари и герои со своими дружинами. Они решают отплыть к тому берегу Малой Азии, недалеко от которого находилась Троя, напасть на троянцев и возвратить похищенную Елену. Среди призванных царей и героев особенным влиянием пользовались хитроумный Одиссей, царь острова Итаки, и молодой Ахилл, сын Пелея и Фетиды. Огромный греческий флот высаживает войско в нескольких километрах от Трои.

События «Илиады»

«Илиада» охватывает события десятого года войны, незадолго до падения Трои. Но само падение Трои в «Илиаде» не изображается. События в ней занимают всего 51 день. Однако поэма дает максимально насыщенное изображение военной жизни. По событиям этих дней (а их очень много, поэма ими перегружена) можно составить яркое представление о тогдашней войне вообще.

Наметим основную линию рассказа. Она занимает песни I, XI, XVI – XXII (всего песен в «Илиаде» и «Одиссее» по 24).Это повествование о гневе Ахилла и о последствиях этого гнева. Ахилл, один из виднейших вождей греческого воинства под Троей, гневается на выбранного командующим Агамемнона за то, что тот отобрал у него пленницу Брисеиду. А отобрал эту пленницу Агамемнон потому, что по велению Аполлона он должен был свою пленницу Хрисеиду возвратить ее отцу, Хрису, жрецу Аполлона под Троей. В I песни изображается перебранка Ахилла с Агамемноном, уход Ахилла с поля сражения, обращение его с жалобами на обиду к матери Фетиде, которая и получает от Зевса обещание покарать за это греков. Зевс не исполняет своего обещания вплоть до XI песни, и основная линия повествования в «Илиаде» восстанавливается только в ней, где рассказано, что греки несут серьезные поражения от троянцев. Но в следующих песнях (XII – XV) тоже нет развития действия. Главная линия повествования возобновляется только в песни XVI, где на помощь теснимым грекам выступает любимейший друг Ахилла, Патрокл. Он выступает с разрешения Ахилла и гибнет от руки виднейшего троянского героя Гектора сына Приама. Это заставляет Ахилла вновь вернуться к боям. В XVIII песни рассказывается, как бог кузнечного дела Гефест готовит Ахиллу новое оружие, а в XIX песни - о примирении Ахилла с Агамемноном. В XX песни читаем о возобновлении боев, в которых теперь участвуют уже и сами боги, и в песни XXII - о смерти Гектора от руки Ахилла. Такова основная линия повествования в «Илиаде».

Вокруг нее развертывается огромное количество сцен, нисколько не развивающих действие, но чрезвычайно обогащающих его многочисленными картинами войны. Так, песни II- VII рисуют ряд поединков, а песни XII-XV - просто войну с переменным успехом для греков и троянцев. Песнь VIII говорит о некоторых военных неудачах греков, в результате чего Агамемнон (IX) шлет к Ахиллу послов с предложением мириться, на что тот отвечает резким отказом. Песни XXIII - XXIV повествуют о похоронах погибших героев - Патрокла и Гектора. Наконец, песнь X уже в древности считалась позднейшей вставкой в «Илиаду». Она изображает ночную вылазку греческих и троянских героев на Троянскую равнину для разведки.

Таким образом, и читая и анализируя песни «Илиады», полезно исходить из такого разделения поэмы: сперва I, XI, XVI - XXII песни, потом II - VII, XII - XV и, наконец, VIII - IX, XXIII-XXIV и Х.

Алкей

Буря

Пойми, кто может, буйную дурь ветров!

Валы катятся – этот отсюда, тот

Оттуда…В их мятежной свалке

Носимся мы с кораблём смоленым,

Едва противясь натиску злобных волн.

Уж захлестнула палубу сплошь вода;

Уже просвечивает парус,

Весь продырявлен. Ослабли скрепы.

Вяч. Иванов

Из поэзии вагантов

Кабацкое житьё

Хорошо сидеть в трактире

А во всём остатнем мире –

Скука, злоба и нужда

Задают вопрос иные

«Чем вам нравятся пивные?»

Что ж! О пользе кабаков

Расскажу без дураков.

Собрались в трактире гости

Этот пьёт, тот – жарит в кости,

Этот – глянь – продулся в пух,

У того кошель разбух.

Всё зависит от удачи.

Как же может быть иначе?!

Потому что нет средь нас

Лихоимцев и пролаз.

Ах, ни капельки, поверьте,

Нам не выпить после смерти,

И звучит наш первый тост:

«Эй, хватай-ка жизнь за хвост!»

Тост второй: «На этом свете

Все народы – божьи дети,

Кто живёт, тот должен жить,

Крепко с братьями дружить».

Бахус учит неизменно:

«Пьяным – море по колено!»

И звучит в кабацком хоре

Третий тост: «За тех, кто в море!»

Раздаётся тост четвёртый:

«Постных трезвенников – к чёрту!»

Раздаётся пятый клич:

«Честных пьяниц возвеличь»

Клич шестой: «За тех, кто зелье

Предпочёл сиденью в келье

И сбежал от упырей

Из святых монастырей!»

«Слава добрым пивоварам,

Раздающим пиво даром!» -

Всею дружною семьёй

Мы горланим тост седьмой.

Пьёт народ мужской и женский

Городской и деревенский

Пьют глупцы и мудрецы,

Пьют транжиры и скупцы,

Пьют скопцы и пьют гуляки,

Миротворцы и вояки,

Бедняки и богачи, пациенты и врачи.

Пьют бродяги, пьют вельможи,

Люди всех оттенков кожи,

Слуги пьют и господа,

Сёла пьют и города.

Пьёт безусый, пьёт усатый,

Лысый пьёт и волосатый,

Пьёт студент и пьёт декан,

Карлик пьёт и великан.

Пьют монахиня и шлюха, Пьёт столетняя старуха,

Пьёт столетний старый дед.

Словом, пьёт весь белый свет.

Всё пропьём мы без остатка.

Горек хмель, а пьётся сладко.

Сладко горькое питьё,

Горько постное житьё. (Пер. Л. Гинзбург)


Уильям Шекспир

Сонет 66

Измучась всем, я умереть хочу.

Тоска смотреть, как мается бедняк,

И как шутя живётся богачу,

И доверять, и попадать впросак,

И наблюдать, как наглость лезет в свет,

И честь девичья катится ко дну,

И знать, что ходу совершенствам нет,

И видеть мощь у немощи в плену,

И вспоминать, что мысли заткнут рот,

И разум сносит глупости хулу,

И прямодушье простотой слывёт,

И доброта прислуживает злу.

Измучась всем, не стал бы жить и дня,

Да другу трудно будет без меня.

Сонет 130

Её глаза на звёзды не похожи,

Нельзя уста кораллами назвать,

Не белоснежна плеч открытых кожа,

И чёрной проволокой вьётся прядь.

С дамасской розой, алой или белой,

Нельзя сравнить оттенок этих щёк.

А тело пахнет так, как пахнет тело,

Не как фиалки нежный лепесток.

Ты не найдёшь в ней совершенных линий,

Особенного света на челе.

Не знаю я, как шествует богиня,

Но милая ступает по земле.

И всё ж она уступит тем едва ли,

Кого в сравненьях пышных оболгали.

Сонет 74

Когда меня отправят под арест

Без выкупа, залога и отсрочки,

Не глыба камня, не могильный крест –

Мне памятником будут эти строчки.

Ты вновь и вновь найдёшь в моих стихах

Всё, что во мне тебе принадлежало.

Пускай земле достанется мой прах-

Ты, потеряв меня, утратишь мало.

С тобою будет лучшее во мне.

А смерть возьмёт от жизни быстротечной

Осадок, остающийся на дне,

То, что похитить мог бродяга встречный.

Ей – черепки разбитого ковша,

Тебе – моё вино, моя душа.

Сонет 61

Благословен день, месяц, лето, час

И миг, когда мой взор те очи встретил!

Благословен тот край, и дол тот светел,

Где пленником я стал прекрасных глаз.

Благословенна боль, что в первый раз

Я ощутил, когда и не приметил,

Как глубоко пронзён стрелой, что метил

Мне в сердце бог, тайком разящий нас!

Благословенны жалобы и стоны,

Какими оглашал я стон дубрав,

Будя отзвучья именем Мадонны!

Благословенны вы, что столько слав

Стяжали её, певучие канцоны, -

Дум золотых о ней, единой, сплав!

Сонет 132

Коль не любовь сей жар, какой недуг

Меня знобит? Коль он – любовь, то что же

Любовь? Добро ль? Но эти муки, боже!

Так злой огонь? А сладость этих мук!

На что ропщу, коль сам вступил в сей круг,

Коль им пленён, напрасны стоны. То же,

Что в жизни смерть, - любовь. Но боль, похоже,

Блаженство. «Страсть», «страданье» - тот же звук.

Призвал ли я иль принял поневоле

Чужую власть? Блуждает разум мой.

Я – утлый чёлн в стихийном произволе,

И кормщика над праздной нет кормой.

Чего хочу, - с самим собой в расколе, -

Не знаю. В зной – дрожу; горю – зимой.

Пауль Флеминг

Великому городу Москве, в день расставания

Краса своей земли, Голштинии родня,

Ты дружбой истинной, в порыве богоравном,

Заказанный иным властителем державным,

Нам открываешь путь в страну истоков дня.

Свою любовь к тебе, что пламенней огня,

Мы на восток несём, горды согласьем славным,

А воротясь домой, поведаем о главном:

Союз наш заключён! Он прочен, как броня!

Так пусть во все века сияет над тобою

Войной не тронутое небо голубое,

Пусть никогда твой край не ведает невзгод!

Прими пока сонет в залог того, что снова,

На родину придя, найду достойней слово,

Чтоб услыхал мой Рейн напевы волжских вод. (Пер. Л. Гинзбурга)

Андреас Грифиус

Слёзы отечества

Мы всё ещё в беде, нам боль сердца буравит,

Бесчинства пришлых орд, взъярённая картечь,

Ревущая труба, от крови жирный меч –

Всё жрёт наш хлеб, наш труд, свой суд неправый правит,

Враг наши церкви жжёт, враг нашу веру травит.

Стенает ратуша!... На пагубу обречь

Посмели наших жён – кому их оберечь?

Огонь, чума и смерть… Вот-вот нас жизнь оставит.

Здесь каждый божий день людская кровь течёт!

Три шестилетия! Ужасен этот счёт.

Скопленье мёртвых тел остановило реки.

Но что позор и смерть, что голод и беда,

Пожары, грабежи и недород, когда

Сокровища души разграблены навеки?!

Андреас Грифиус

Величие и ничтожество языка

Венец творенья, владыка из владык,

Ответствуй, в чём твоё всевластье человечье?

Зверь ловок и силён, но, не владея речью,

Он пред тобой – ничто. А людям дан язык.

Груз башен каменных и тяжесть тучных нив,

Корабль, что входит в порт, моря избороздив,

Свечение звезды,

Течение воды,

Всё, чем в своих садах наш взор ласкает Флора,

Закон содружества, которым мир богат,

Неумолимый смысл господня приговора,

Цветенье юности и старческий закат –

Всё - только в языке! – находит выраже6нье.

В нём жизни торжество, в нём – смерти пораженье,

Над дикостью племён власть разума святого…

Ты вечен, человек, коль существует слово!

Но что на свете есть острее языка?

Что в бездну нас влечёт с нещадной быстротою?

О, если б небеса сковали немотою

Того, чья злая речь развязна и мерзка!

Поля – в холмах могил, смятенье городов,

Пожар на корабле у мёртвых берегов,

Вероучений чад,

Что разум наш мрачат,

Слепая ненависть, которая нас душит,

Вражда церквей и школ, обман и колдовство,

Война, растлившая сердца, умы и души,

Смерть добродетели, порока торжество,

Любви и верности ужасная кончина –

Всему виной язык, он здесь первопричина.

И коли речь твоя – рабыня смысла злого,

Ты гибнешь, человек, убитый ядом слова!


Роберт Бёрнс

* * *

Пробираясь до калитки

Полем вдоль межи,

Дженни вымокла до нитки

Вечером во ржи.

Очень холодно девчонке,

Бьёт девчонку дрожь.

Замочила все юбчонки,

Идя через рожь.

Если кто-то звал кого-то

Сквозь густую рожь

И кого-то обнял кто-то,

Что с него возьмёшь?

И какая нам забота,

Если у межи

Целовался с кем-то кто-то

Вечером во ржи!

Поцелуй

Влажная печать признаний,

Обещанье тайных нег –

Поцелуй, подснежник ранний,

Свежий, чистый, словно снег.

Молчаливая уступка,

Страсти детская игра,

Дружба голубя с голубкой,

Счастья первая пора.

Радость в грустном расставанье

И вопрос: когда ж опять?..

Где слова, чтобы названье

Этим чувствам отыскать?

В горах моё сердце

Гоню я оленя, пугаю козу.

Прощай, моя родина! Север, прощай, -

Отечество славы и доблести край.

По белому свету судьбою гоним,

Навеки останусь я сыном твоим!

Прощайте, вершины под кровлей снегов,

Прощайте, долины и скаты лугов,

Прощайте, поникшие в бездну леса,

В горах моё сердце… Доныне я там.

По следу оленя лечу по скалам.

Гоню я оленя, пугаю козу.

В горах моё сердце, а сам я внизу.

Горной маргаритке, которую я примял своим плугом

О скромный, маленький цветок,

Твой час последний недалёк

Сметёт твой тонкий стебелёк

Мой тяжкий плуг.

Перепахать я должен в срок

Зелёный луг.

Не жаворонок полевой –

Сосед, земляк, приятель твой –

Пригнёт твой стебель над травой,

Готовясь в путь

И первой утренней росой

Обрызгав грудь.

Ты вырос между горных скал

И был беспомощен и мал,

Чуть над землёй приподымал

Свой огонёк,

Но храбро с ветром воевал

Твой стебелёк.

В садах ограда и кусты

Хранят высокие цветы.

А ты рождён средь нищеты

Суровых гор.

Но как собой украсил ты

Нагой простор!

Одетый в будничный наряд,

Ты к солнцу обращал свой взгляд.

Его теплу и свету рад,

Глядел на юг,

Не думая, что разорят

Твой мирный луг.

Так девушка во цвете лет

Глядит доверчиво на свет

И всем живущим шлёт привет,

В глуши таясь,

Пока её, как этот цвет,

Не втопчут в грязь.

Так и бесхитростный певец,

Страстей неопытный пловец,

Не знает низменных сердец –

Подводных скал –

И там находит свой конец,

Где счастья ждал.

Такая участь многих ждёт…

Кого томит гордыни гнёт,

Кто изнурён ярмом забот, -

Тем свет не мил.

И человек на дно идёт,

Лишённый сил.

И ты, виновник этих строк,

Держись, - конец твой недалёк,

Тебя настигнет грозный рок –

Нужда, недуг, -

Как на весенний стебелёк

Наехал плуг.

Вильям Вордсворт

Кукушка

Я слышу издали сквозь сон

Тебя, мой давний друг,

Ты – птица или нежный стон,

Блуждающий вокруг?

Ложусь в траву, на грудь земли,

А твой двукратный зов

Звучит так близко и вдали

Кочует меж холмов.

Привет любимице весны!

Загадка для меня.

Тебя я слушал с детских лет

И думал: где же ты?

Я за холмом искал твой след,

Осматривал кусты.

Тебя искал я вновь и вновь

В лесах, среди полей,

Но ты, как счастье, как любовь,

Я и сейчас люблю бывать

В твоём саду весной,

И время юности опять

Встаёт передо мной.

О птица-тайна! Мир вокруг,

В котором мы живём,

Виденьем кажется мне вдруг,

Он – твой волшебный дом. (Пер. С. Маршака)

Люси

1. Какие тайны знает страсть!

Но только тем из вас,

Кто сам любви изведал власть,

Доверю свой рассказ.

Когда как роза вешних дней,

Любовь моя цвела,

Я на свиданье мчался к ней,

Со мной луна плыла.

Луну я взглядом провожал

По светлым небесам,

А конь мой весело бежал –

Он знал дорогу сам.

Вот, наконец, фруктовый сад,

Вбегающий на склон.

Знакомой крыши гладкий скат

Луною озарён.

Охвачен сладкой властью сна,

Не слышал я копыт

И видел только, что луна

На хижине стоит.

Копыто за копытом, конь

По склону вверх ступал.

Но вдруг луны погас огонь,

За крышею пропал.

Тоска мне сердце облегла,

Чуть только свет погас.

«Что, если Люси умерла?» -

Сказал я в первый раз.

2. Среди нехоженых дорог,

Где ключ студёный бил,

Её узнать никто не мог

И мало кто любил.

Фиалка пряталась в лесах,

Под камнем чуть видна.

Звезда мерцала в небесах

Одна, всегда одна

Не опечалит никого,

Что Люси больше нет,

Но Люси нет, и оттого

Так изменился свет.

3. К чужим, в далёкие края

Заброшенный судьбой

Не знал я, родина моя,

Как связан я с тобой

Теперь очнулся я от сна

И не покину вновь

Тебя, родная сторона, -

Последняя любовь.

В твоих горах ютился дом.

Там девушка жила.

Перед английским очагом

Твой лён она пряла.

Джорж Гордон Байрон

* * *

Она идёт в красе своей,

Как ночь, горящая звездами,

И в глубине её очей

Тьма перемешана с лучами,

Преображаясь в нежный свет,

Какого в дне роскошном нет.

И много грации своей

Краса бы эта потеряла

Когда бы тьмы подбавить к ней,

Когда б луча недоставало

В чертах и ясных и живых

Под чёрной тенью кос густых.

И щёки рдеют и горят,

Уста манят улыбкой нежной,

Черты так ясно говорят

О жизни светлой, безмятежной,

О мыслях, зреющих в тиши,

О непорочности души. (Пер. С. Маршака)

Пьер-Жан Беранже

Старый капрал

В ногу, ребята, идите.

Полно, не вешать ружья!

Трубка со мной... проводите

В отпуск бессрочный меня.

Я был отцом вам, ребята...

Вся в сединах голова...

Вот она - служба солдата!..

В ногу, ребята! Раз! Два!

Грудью подайся!

Не хнычь, равняйся!..

Раз! Два! Раз! Два!

Да, я прибил офицера!

Молод еще оскорблять

Старых солдат. Для примера

Должно меня расстрелять.

Выпил я... Кровь заиграла...

Дерзкие слышу слова –

Тень императора встала...

В ногу, ребята! Раз! Два!

Грудью подайся!

Не хнычь, равняйся!..

Раз! Два! Раз! Два!

Честною кровью солдата

Орден не выслужить вам.

Я поплатился когда-то,

Задали мы королям.

Эх! наша слава пропала.

Подвигов наших молва

Сказкой казарменной стала...

В ногу, ребята! Раз! Два!

Грудью подайся!

Не хнычь, равняйся!..

Раз! Два! Раз! Два!

Генрих Гейне

* * *

На севере диком стоит одиноко

На голой вершине сосна

И дремлет качаясь, и снегом сыпучим

Одета как ризой она.

И снится ей все, что в пустыне далекой –

В том крае, где солнца восход,

Одна и грустна на утесе горючем

Прекрасная пальма растет.

* * *

Горные вершины

Спят во тьме ночной;

Тихие долины

Полны свежей мглой

Не пылит дорога,

Не дрожат листы…

Подожди немного,

Отдохнёшь и ты.


* * *

Sie liebten sich beide, doch keiner

Wollt"es dem andern gestehn.

Они любили друг друга так долго и нежно,

С тоской глубокой и страстью безумно-мятежной!

Но как враги избегали признанья и встречи,

И были пусты и хладны их краткие речи.

Они расстались в безмолвном и гордом страданье

И милый образ во сне лишь порою видали.

И смерть пришла: наступило за гробом свиданье...

Но в мире новом друг друга они не узнали. (Пер. Ю. Лермонтова)

* * *

Из слёз моих много родятся

Роскошных и пёстрых цветов,

И вздохи мои обратятся

В полуночный хор соловьёв.

Дитя, если ты меня любишь,

Цветы все тебе подарю,

И песнь соловьиная встретит

Под милым окошком зарю. (Пер. А. Фета)

Генрих Гейне

Лорелей

Не знаю, что стало со мною,

Печалью душа смущена.

Мне всё не даёт покоя

Старинная сказка одна.

Прохладен воздух, темнеет,

И Рейн уснул во мгле.

Последним лучом пламенеет

Закат на прибрежной скале.

Там девушка, песнь распевая,

Сидит на вершине крутой.

Одежда на ней золотая,

И гребень в руке – золотой.

И кос её золото вьётся,

И чешет их гребнем она,

И песня волшебная льётся

Неведомой силы полна.

Безумной охвачен тоскою,

Гребец не глядит на волну,

Не видит скалы пред собою –

Он смотрит туда, в вышину.

Я знаю, река, свирепея,

Навеки сомкнётся над ним,

Сделала пеньем своим. (Пер. В. Левика)

Шарль Бодлер

Погребение проклятого поэта

Если тело твое христиане,

Сострадав земле придадут,

Это будет в полночном тумане,

Там, где сорные травы растут,

И когда на немую путину

Выйдут частые звёзды дремать,

Там раскинет паук паутину

И змеенышей выведет мать.

По ночам над твоей головою

Не смолкать и волчиному вою.

Будет ведьму там голод долить,

Будут вопли ее раздаваться,

Старичонки в страстях извиваться,

А воришки добычу делить.

Слепые

О, созерцай, душа; весь ужас жизни тут

Разыгран куклами, но в настоящей драме.

Они, как бледные лунатики, идут

И цедят в пустоту померкшими шарами.

И странно: впадины, где искры жизни нет.

Всегда глядят наверх, и будто не проронит

Луча небесного внимательный лорнет,

Иль и раздумие слепцу чела не клонит?

А мне, когда их та ж сегодня, что вчера,

Молчанья вечного печальная сестра,

Немая ночь ведет по нашим стогнам шумным

С их похотливою и наглой суетой,

Мне крикнуть хочется – безумному безумным:

«Что может дать, слепцы, вам этот свод пустой?» (Пер. И. Анненского).

Поль Верлен

Искусство поэзии

За музыкою только дело.

Итак, не размеряй пути.

Почти бесплотность предпочти

Всему, что слишком плоть и тело.

Не церемонься с языком

И торной не ходи дорожкой.

Всех лучше песни, где немножко

И точность точно под хмельком.

Так смотрят из-за покрывала,

Так зыблет полдни южный зной.

Так осень небосвод ночной

Вызвежживает как попало.

Всего милее полутон.

Не полный тон, но лишь полтона.

Лишь он венчает по закону

Мечту с мечтою, альт, басон.

Нет ничего острот коварней

И смеха ради шутовства:

Слезами плачет синева

От чесноку такой поварни.

Хребет риторике сверни.

О, если б в бунте против правил

Ты рифмам совести прибавил!

Не ты – куда зайдут они?

Так музыки же вновь и вновь!

Пускай в твоем стихе с разгону

Блеснут в дали преображенной

Другое небо и любовь…

Пускай он выболтает сдуру

Все, что впотьмах, чудотворя,

Наворожит ему заря…

Все прочее - литература.

Хандра

И в сердце растрава,

И дождик с утра.

Откуда бы, право,

Такая хандра?!

О дождик желанный,

Твой шорох – предлог

Душе бесталанной

Всплакнуть под шумок.

Откуда ж кручина

И сердца вдовство?

Хандра без причины

И ни от чего.

Хандра ниоткуда,

На то и хандра,

Когда не от худа

И не от добра.

Артюр Рембо

Пьяный корабль

Между тем как несло меня вниз по теченью

Краснокожие кинулись к бичевщикам,

Всех раздев догола, забавлялись мишенью,

Пригвоздили их намертво к пестрым столбам.

Я остался один без матросской ватаги.

В трюме хлопок промок и затлело зерно.

Казнь окончилась. К настежь распахнутой влаге

Морс грозно рычало, качало и мчало,

Как ребенка, всю зиму трепал меня шторм,

И сменялись полуострова без причала,

Утверждал свою волю соленый простор.

В благодетельной буре теряя рассудок,

То как пробка скача, то танцуя волчком,

Я гулял по погостам морским десять суток,

Ни с каким фонарем маяка не знаком.

Я дышал кислотою и сладостью сидра.

Сквозь гнилую обшивку сочилась волна.

Якорь сорван был, руль переломан и выдран,

Смыты с палубы синие пятна вина.

Так я плыл наугад, погруженный во время,

Упивался его многозвездной игрой

В этой однообразной и грозной поэме,

Где ныряет утопленник, праздный герой.

Лиловели на зыби горячешной пятна,

И казалось, что в медленном ритме стихий

Только жалоба горькой любви и понятна -

Крепче спирта, пространней, чем ваши стихи.

Я запомнил свеченье течений глубинных,

Пляску молний, сплетенную, как решето,

Вечера - восхитительней стай голубиных,

И такое, чего не запомнил никто.

Я узнал, как в отливах таинственной меди

Меркнет день и расплавленный запад лилов,

Как, подобноразвязкам античныхтрагедий,

Потрясаетраскат океанских валов.

Снилось мне в снегопадах, лишающих зренья,

Будто море меня целовало в глаза,

Фосфорической пены цвело озаренье,

Животворная, вечная та бирюза.

И когда месяцами, тупея от гнева,

Океан атакует коралловый риф,

Я не верил, что встанет Пречистая Дева,

Звездной лаской рычанье его усмирив.

Понимаете, скольких Флорид я коснулся?

Там зрачками пантер разгорались цветы,

Ослепительной радугой мост изогнулся,

Изумрудных дождей кочевали гурты.

Я узнал, как гниёт непомерная туша,

Содрогается в неводе Левиафан,

Как волна за волною вгрызается в сушу,

Как таращит слепые белки океан.

Как блестят ледники в перламутровом ползне,

Как в заливах, в лиманной грязи, на мели

Змеи вяло свисают с ветвей преисподней

И грызут их клопы в перегное земли.

Покажу я забавных рыбешек ребятам,

Перья пены на острове, спячкой объятом,

Соль, разъевшую виснущие паруса.

Убаюканный морем, широты смешал я,

Перепутал два полюса в честной гоньбе.

Прилепились медузы к корме обветшалой,

И, как женщина, пав на колени в мольбе,

Загрязнённый пометом, увязнувший в тину,

В щебетанье и шорохе маленьких крыл,

Утанувшим скитальцам, почтив их кончину,

Я свой трюм, как гостиницу на ночь, открыл.

Был я спрятан в той бухте лесистой и снова

В море выброшен крыльями мудрой грозы,

Не замечен никем с монитора шального,

Не захвачен купечеством древней Ганзы,

Лишь всклокочен, как дым, и, как воздух, непрочен,

Продырявив туманы, что мимо неслись,

Накопивший - поэтам понравится очень! -

Лишь лишайники солнца и мерзкую слизь,

Убегавший в огне электрических скатов

За морскими коньками по кипени вод,

С вечным звоном в ушах от громовых раскатов,-

Когда рушился ультрамариновый свод,

Сто раз крученный-верченный насмерть в мальштреме,

Захлебнувшийся в свадебных плясках морей,

Я, прядильщик туманов, бредущий сквозь время,

О Европе тоскую, о древней моей.

Помню звездные архипелаги, но снится

Мне причал, где неистовый мечется дождь,

Не оттуда ли изгнана птиц вереница,

Золотая денница, Грядущая Мощь?

Слишком долго я плакал! Как юность горька мне,

Как луна беспощадна, как солнце черно.

Пусть мой киль разобьет о подводные камни

Захлебнуться бы, лечь на песчаное дно!

Ну, а если Европа, то пусть она будет,

Как озябшая лужа, грязна и мелка,

Пусть на корточках грустный мальчишка закрутит

Свой бумажный кораблик с крылом мотылька.

Надоела мне зыбь этой медленной влаги

Паруса караванов, бездомные дни,

Надоели торговые чванные флаги

И на каторжных страшных понтонах – огни! (Пер. П. Антокольского).

Спящий в ложбине

Беспечно плещется речушка, и цепляет

Прибрежную траву, и рваным серебром

Трепещет, а над ней полдневный зной пылает,

И блеском пенится ложбина за бугром.

Молоденький солдат с открытым ртом, без кепи,

Всей головой ушел в зеленый звон весны.

Он крепко спит. Над ним белеет тучка в небе.

Как дождь, струится свет. Черты его бледны.

Озябший, крохотный, как будто бы спросонок

Чуть улыбается хворающий ребенок.

Природа, приголубь солдата, не буди!

Не слышит запахов, и глаз не поднимает,

И в локте согнутой рукою зажимает

Две красные дыры меж ребер на груди. (Пер. П. Антокольского).

Эмиль Верхарн

Мятеж

Туда, где над площадью - нож гильотины,

Где рыщут мятеж и набат по домам!

Мечты вдруг безумные,- там!

Бьют сбор барабаны былых оскорблений,

Проклятий бессильных, раздавленных в прах.

Бьют сбор барабаны в умах.

Глядит циферблат колокольни старинной

С угрюмого неба ночного, как глаз...

Чу! бьет предназначенный час!

Над крышами вырвалось мстящее пламя,

И ветер змеистые жала разнес,

Как космы кровавых волос.

Все те, для кого безнадежность - надежда,

Кому вне отчаянья - радости нет,

Выходят из мрака на свет.

Бессчетных шагов возрастающий топот

Все громче и громче в зловещей тени,

На дороге в грядущие дни.

Протянуты руки к разорванным тучам,

Где вдруг прогремел угрожающий гром,

И молнии ловят излом.

Безумцы! Кричите свои повеленья!

Сегодня всему наступает пора,

Что бредом казалось вчера.

Зовут… приближаются... ломятся в двери…

Удары прикладов качают окно,

Убивать - умереть - все равно!

Зовут... и набат в мои ломится двери! (Пер. В. Брюсова).


Они любили друг друга, но ни один не желал признаться в этом другому. Гейне (нем. )

Содержание Введение 1-2. Литература Древней Греции и Древнего Рима 3. Литература средних веков и эпохи Возрождения 4. Классицизм и барокко в западноевропейской литературе XVII века 5. Литература эпохи Просвещения 6. Романтиз Вопросы к экзамену

по дисциплине «История зарубежной литературы ХХ в. (1-я половина)»

для студентов IV курса спец. «Журналистика»


  1. Своеобразие литературной эпохи ХХ века.

  2. Философско-теоретические основы зарубежной литературы ХХ века.

  3. Модернизм: школы, течения (дадаизм, сюрреализм, экспрессионизм).

  4. Особенности развития реализма в ХХ веке.

  5. Английская литература. Взаимодействие писателей различных поколений (реализм и модернизм в английской литературе).

  6. Новеллистика Дж. Джойса («Дублинцы»).

  7. «Портрет художника в юности» Дж. Джойса.

  8. Художественное новаторство Дж. Джойса в романе «Улисс». «Интертекстуальность», ассоциации и аналогии.

  9. Многозначность мифа в романе Дж. Джойса «Улисс» и его функции.

  10. Особенности повествовательной техники в романе В. Вулф «Миссис Дэллоуэй».

  11. Протест против современной цивилизации и культ «естественного человека» в романе Д.Г. Лоуренса «Любовник леди Чаттерли».

  12. Английские писатели-реалисты: Р. Олдингтон, Д. Олдридж («Смерть героя», «Морской орел»).

  13. М. Пруст «В поисках утраченного времени». Своеобразие жанра романа. Новаторство и традиция.

  14. Французская поэзия сюрреализма (Г. Аполлинер, П. Элюар).

  15. Жанровое своеобразие «Маленького принца» Антуана Экзюпери.

  16. Творчество Б. Шоу.

  17. Первая мировая война в литературе.

  18. «На западном фронте без перемен» Э.М. Ремарка как произведение «потерянного поколения».

  19. Роман «Огонь» Анри Барбюса.

  20. Жанр антиутопии в романе О. Хаксли «Дивный новый мир». Своеобразие сатиры.

  21. Осуждение тоталитаризма и авторитарности в романе «1984» Дж. Оруэлла.

  22. Исторические романы Л. Фейхтвангера.

  23. Этическая и эстетическая позиция художника в романе Т. Манна «Доктор Фаустус». Мифологема Фауста.

  24. Метафизический и социальный смысл романа «Посторонний» А. Камю. Образ Мерсо и принципы его создания.

  25. Проблема нравственного выбора в романе «Чума» А. Камю. Историческая основа аллегоризма в романе.

  26. Нравственное и философское содержание образа А. Рокантена в романе «Тошнота» Ж.П. Сартра.

  27. Концепция мира и человека в романах «Замок», «Процесс» Ф. Кафки. Особенности поэтики.

  28. Основные положения эстетики эпического театра Б. Брехта. Эффект отчуждения и способы его создания.

  29. Антивоенная тема в драме Б. Брехта «Мамаша Кураж и ее дети». Роль зонгов в драме.

  30. Литература «потерянного поколения».

  31. Модернистские поэмы Т.С. Элиота.

  32. Драматургия О, Нила.

  33. «Степной волк» Г. Гессе.

  34. Жанровые особенности романа Г. Гессе «Игра в бисер».

  35. Философские романы Г. Манна.

  36. Поэзия Г. Лорки.

  37. Итальянская драматургия ХХ в. (Д. Аннуцио, Пиранделло).

  38. Развитие реалистических традиций в ХХ веке (Д. Голсуорси, С. Моэм).

  39. Жанр исторического романа ХХ в.

  40. Ранняя новеллистика Э. Хемингуэя. Своеобразие стиля произведений сборника «В наше время», техника «айсберга».

  41. Роман Э. Хемингуэя «Прощай, оружие!» как произведение «потерянного поколения».

  42. Утверждение человеческого достоинства и гуманистических ценностей в повести «Старик и море» Э. Хемингуэя.

  43. Отражение «века джаза» в романах Ф.С. Фицджеральда «Великий Гэтсби» и «Ночь нежна».

  44. Религиозно-этическая позиция Г. Бёлля в романе «Глазами клоуна».

Темы контрольных работ по “Истории зарубежной литературы XX века. 1 половина”.
1. Эстетика сюрреализма. Основные принципы поэтики Г.Аполлинера.

2. Художественное новаторство М.Пруста в романе “В поисках утраченного времени”. Особенности психологизма.

3. Основные положения эстетики эпического театра Б.Брехта. Эффект отчуждения и способы его создания.

4. Диалектика добра и зла в драме Б.Брехта “Добрый человек из Сезуана”.

5. Антивоенная тема в драме Б.Брехта “Мамаша Кураж и её дети”. Роль зонгов в драме.

6. Антуан де Сент-Экзюпери. Этическое, эстетическое и философское содержание притчи “Маленький принц”.

7. Ж-П.Сартр. Нравственное и философское содержание образа А.Рокантена в романе “Тошнота”.

8. А.Камю. Метафизический и социальный смысл романа “Чужой”. Образ Мерсо и принципы его создания.

9. А.Камю. Проблема нравственного выбора в романе “Чужой”. Историческая основа аллегоризма в романе.

10. Ф.Кафка. Идея тотальной отчужденности личности в новелле “Превращение”.

11. Ф.Кафка. Концепция мира и человека в романах “Замок”, “Процесс”. Особенности поэтики.

12. “На западном фронте без перемен” Э.М. Ремарка как произведение “потерянного поколения”.

13. Этическая и эстетическая позиция художника в романе Т.Манна “Доктор Фаустус”.

14. Религиозно-этическая позиция Г. Белля в романе “Глазами клоуна”.

15. Г.Гессе “Игра в бисер”. Особенности архитектоники романа.

16. Художественное новаторство Дж. Джойса в романе “Улисс”.

17. Особенности повествовательной техники в романе В.Вулф “Миссис Дэллоуэй”.

18. Протест против современной цивилизации и культ “естественного человека” в романе Д.Г. Лоуренса “Любовник леди Чаттерли”.

19. Жанр антиутопии в романе О. Хаксли “О, дивный новый мир”. Своеобразие сатиры.

21. Многозначность мифа в романе Дж. Джойса “Улисс” и его функции.

22. Г. Гессе. Судьба духовности, вечных и общечеловеческих достижений духа в романе “Игра в бисер”.

23. Эстетика и менталитет XX века. Основные художественно-эстетические и философские направления.

24. Эстетика модернизма. Модернизм как культурологическая категория и как тип творческого мировидения.

25. Ранние рассказы Э. Хемингуэя. Язык и стиль.

Литература:


Дополнительная литература:
Поэзия французского сюрреализма: Антология / Пер. с фр.; сост., предисл., коммент. М. Яснова. – СПб.: Амфора, 2003. – 502 с.

Французский символизм. Драматургия и театр / Сост., вступ. ст., коммент. В. Максимова. – М.: Издательский Центр «Гуманитарная Академия», 2000. – 480 с.

Жан Кокто. Портреты-воспоминания: Эссе. / Пер. с фр. В. Кадышева и Н. Мавлевич; сост., предисл. и коммент. В. Кадышева. – М.: Известия, 1985. – 160 с.

Набоков В.В. Лекции по зарубежной литературе / Пер. с англ. под ред. Харитонова В.А., предисловие к русскому изданию Битова А.Г. – М.: Изд-во Независимая Газета, 2000. – 512 с.

Если опыт XX века не послужит человечеству должным уроком, то в будущем кровавый смерч рискует повториться с новой силой. (Александр Солженицын)

Двадцатый век. Бродивших по дорогам

Среди пожаров, к мысли привело:

Легко быть зверем. И легко быть богом.

Быть человеком – это тяжело.

(Е. Винокуров, поэт XX в.)
Лекция № 1.
Тема: Введение. Своеобразие зарубежной литературы XX века.
План:


  1. Общие закономерности и особенности развития литературы XX века.

  2. Философско-теоретические основы курса зарубежной литературы XX века.

  3. Основные литературные направления литературы XX века:
а) модернизм (основные школы и течения);

б) особенности развития реализма XX века;

в) литературный экзистенциализм;

г) постмодернизм.


  1. ^ Общие закономерности и особенности развития литературы XX века.

XX век утвердил в истории человечества трагическое мироощущение, в качестве ключевых понятий – войны, насилие, экологическая катастрофа, кризис гуманистических идеалов. В то же время первое десятилетие XX в. овеяно оптимизмом и романтикой. Этому способствовало интенсивное развитие науки и техники (первые самолеты, магия кинематографии, первые походы к Северному и Южному полюсам, открытие квантовой теории, успехи генетики, учение о ноосфере и т.д.).

Однако сфера разума столкнулась с безумием, а самые крупные научные и технические достижения оказались использованными против человечества - сначала в первой мировой войне (1914-1918), а через четверть века – во второй (1939-1945). Историю XX в. начинают события 1914 г. (начало первой мировой войны), а не как раньше считалось с 1917 г.

Первая мировая война оказала глобальное влияние на мироощущение человека. Она повлекла за собой колоссальные потери. Считают, что война – это двигатель прогресса, она порождает технические открытия. Но первая мировая война не была такой войной, она разрушила экономические связи, породила революционные процессы. Следствием стали февральская, октябрьская революции в России, революция в Германии, которые показали, что громадные массы обнищавшего населения были вовлечены в политические игры, идеи разрушения. Появляется люмпенизированное население, которое очень легко поддается леворадикальным идеям. Так появляются коммунистические партии – леворадикальное крыло в России, Германии, которые в 1919 г. образовали коммунистический Интернационал. Им противостояли праворадикальные экстремистские партии – фашизм (фашизм – от ит. «фаши» - «группа»). Социальную базу фашизма составили маргиналы – люди без денег, собственности. У них была сила и ярость против имеющих собственность.

И леворадикалы и праворадикалы имели свои тоталитарные партии, основанные на подчинении центральному комитету. Они стремились установит тоталитарную власть и противостояли либерально-демократическим тенденциям в 20-30-е гг.

XX в. ознаменовался рождением ощущения кризиса. Человек больше не является мерой всех вещей – это нашло свое подтверждение в первой мировой войне, когда люди гибли тысячами. Первая мировая война обнажила раскол изначально единого человеческого бытия на культурный и цивилизованный потоки. Это значит, что духовная и жизнь и материальное существование человека больше не совпадают, а даже противостоят друг другу. Происходит экспансия цивилизации и дегенерация культуры. Культура распадается, ее место занимает цивилизация. Происходит десакрализация всех форм человеческого существования. Из жизни исчезает священная норма, тексты, сокровенные сферы.

Литература начала XX в. удивительна многообразием литературных явлений. Продолжает существовать критический реализм – Т. Драйзер, Б. Шоу, С. Моэм, Д. Голсуорси. Появляется талантливая плеяда модернистов – Д. Джойс, П. Элюар, Т.С. Элиот, Ф. Кафка. Аналогичные процессы происходят и в живописи, архитектуре – Пикассо, Леже, Дали, Малевич, Ландриан. Духовной Меккой XX в. был Париж, после второй мировой войны она перемещается в Нью-Йорк.

Русская литература в восприятии Запада.

Европу интересовали 3 имени: Толстой, Достоевский, Чехов. Толстой с его Пьером Безуховым, Наташей Ростовой, с его самоанализом не мог не вызвать интерес в Европе. Достоевского считают предтечей экзистенциализма. Его «Пятикнижие» покорило весь мир и до сих пор оно наиболее читаемо за рубежом. Чехов привлекает Запад лаконичностью и умением видеть необычное в обычном. Его учеником считают Хемингуэя, который произвел переворот в новеллистике. Вплоть до 1929 г. русская литература идет в ногу с европейской, американская еще далеко позади. До конца 20-х гг. русская литература развивается по тем же законам, что и европейская.


  1. ^ Философско-теоретические основы курса.

Широчайшее воздействие на литературу XX в. оказало учение психоанализа, разработанное австрийским ученым психиатром Зигмундом Фрейдом (1856-1939). Он посвятил себя работе с душевно больными людьми, с человеческим психозом, и этого не следует забывать. Но теорию психоанализа из метода лечения неврозов превратили в универсальный метод познания человеческой личности на глубинном уровне.

Фрейд показал, что человеческое «сознание не является хозяином в собственном доме», а довольствуется жалкими знаниями о собственной душе. Человеку разумному Фрейд противопоставил человека инстинктивного и бессознательного. К бессознательному Фрейд отнес: страх, голод, половые влечения, и именно, оно, бессознательное, скрыто и завуалировано, руководит человеком.

Фрейд с дотошностью ученого изучал механизмы патологического поведения людей, доказывая, что психическое расстройства отличаются от психического здоровья не качественно, а только количественно. Фрейд высказал идею об особой миссии искусства. Занимая промежуточное положение между здоровьем и неврозом, искусство, по Фрейду, выполняет психотерапевтическую функцию, компенсируя в духовной и художественной действительности то, что недостижимо в реальности.

Открытие бессознательного подобно величайшим открытиям человеческой истории. С точки зрения Фрейда человечество поражено 3 болезнями:


  1. Открытие Коперника, показавшего, что Земля не является центром вселенной. А человек является песчинкой и плесенью и масштабах вселенной.

  2. Открытие Ч. Дарвина – человек произошел от обезьяны.

  3. Открытие психоанализа – человек сам собой не владеет.
Человек – грязное, ленивое животное – вот к каким выводам пришел психоанализ. Единственное средство обуздания бессознательного – это культура. Она бесконечно важна, но культура возможна лишь как строгое отвлечение от инстинктов.

Вторым фактором, оказавшим влияние на искусство XX в. стал экзистенциализм (от лат. existentia – «существование» ), порожденный несовершенством и абсурдностью мира. Экзистенциализм как философия сложился в кон. XIX-нач. XX вв. в трудах Хайдеггера и Ясперса, Шестова и Бердяева. Как литературное направление экзистенциализм сформировался во Франции в годы второй мировой войны в художественных произведениях и работах теоретического характера А. Камю и Ж.-П. Сартра. В абсурдном, пустом, по Сартру, мире, где нет бога, нет идеалов, остается одно – экзистенция – существование. Человек обречен на абсолютное одиночество, его существования никто не разделит. Экзистенциализм имеет общие черты с христианской философией: убеждение в бренности и временности человеческого существования, общий взгляд на жизнь сквозь призму смерти, утверждают, что смерти не стоит бояться. Однако, христианская философия говорит, что жизнь – это момент вечности, а экзистенциализм – момент небытия.

В отличие от марксизма, исходная позиция экзистенциализма – не общество, а индивидуальное сознание. Именно оно исследуется на уровне «жизни в себе» с предельной тщательностью. Это является главной заслугой этой системы взглядов. Экзистенциализм привлекает желанием понять человека, трагизм его существования, к нему обращались многие художники разных направлений и методов. Экзистенциализм оказал существенное влияние на всю последующую культуру, прежде всего на кинематограф (Антониони, Феллини), литературу (У. Голдинг, А. Мердок, Х. Села, М. Фриш).

Философия экзистенциализма выросла на основе глубочайшего кризиса, которым было охвачено европейское общество после первой мировой войны. Экзистенциалисты пытались помочь человеку найти свое место в мире, обрести свое «я», преодолев страх смерти и отчуждения. Усиление интереса к экзистенциализму в кругах западной интеллигенции именно в годы фашистской экспансии имеет убедительное объяснение – разочарование в возможностях человеческой личности и культуры, не сумевших противостоять фашистскому мракобесию. Это настроение хорошо выразил Альбер Камю в своей «шведской речи» 10 декабря 1957 г.: «Люди моего поколения, родившиеся в начале первой мировой войны, которым исполнилось 20 лет, когда Гитлер пришел к власти, и начались первые сталинские процессы, и которых потом, для завершения образования, жизнь поставила перед лицом мировой войны в Испании, второй мировой войны, перед лицом Европы, превращенной в континент пыток, тюрем, концлагерей, сегодня должны воспитывать сыновей и творить в мире, стоящем перед угрозой ядерного уничтожения».
а) Модернизм: основные школы и течения.
XX век вошел в историю культуры как век эксперимента, который потом становился нормой. Появляются манифесты, посягавшие на вековые традиции и незыблемые каноны. Подвергается критике обязательность подражания прекрасному (Аристотель «Поэтика», Лессинг «Лаокоон, или О границах живописи и поэзии»). Художник XX в. подражает отвратительному, что в древности запрещалось под страхом наказания. Отправной точкой эстетики стало безобразное, отказ от гармонических пропорций нарушает облик искусства, акцент сделан на деформации и геометрических фигурах.

Термин «модернизм» (фр. modernisme, от modern – «новейший», modo – «только что») появился в конце XIX в. и закрепился за нереалистическими явлениями в искусстве.

Модернизм – это и творческий метод, и эстетическая система литературной деятельности ряда школ. Модернизм – пестрое по составу, политическим устремлениям и манифестам литературное движение, включающее множество различных школ, группировок. При всем разнообразии эстетических платформ и формальных установок для модернистов характерны следующие признаки. Это искусство для посвященных, «избранных». Провозглашая «искусство для искусства», модернисты отвергают реализм, народность, идейность, художественные традиции. Объективный мир или болезненно искажен, или вовсе исчезает, взамен него – субъективные ассоциации. Модернисты утверждают, что их творчество не служит никаким политическим целям. Их объединяет пессимистическое мировоззрение, установка на субъективизм, деформацию, стремление художника не отражать объективную реальность, а самовыражать себя. Философские истоки модернизма можно отыскать в трудах Ф. Ницше, З. Фрейда, А. Бергсона, У. Джеймса.

Идеи модернизма в творчестве отдельных художников и школ, в каждом конкретном произведении получают различную интерпретацию. Модернизм может быть определяющим в творчестве писателя (Д. Джойс, Ф. Кафка) или может быть одним из приемов, имеющим существенное влияние на стиль художника (М. Пруст, В. Вульф).

Модернизм помог обратить внимание на уникальность внутреннего мира человека. Пикассо говорил, что художник не менее важен, чем то, что он изображает. Он любил повторять, что знает как выглядят яблоки, и на картине Сезанна его интересует нечто другое.

Марксистское, а затем и советское литературоведение уже с конца XIX в. заняло негативную позицию по отношению к модернизму. Оно видело в нем проявление кризиса и распада буржуазной культуры.

Модернизм, охвативший Европу в начале XX века, имел национальные разновидности: французский и чешский сюрреализм, итальянский и русский футуризм, немецкий экспрессионизм, английский имажизм и школа «потока сознания», американский и итальянский герметизм, шведский примитивизм.

Дадаизм (от фр. dada – «детский лепет без смысла») – непосредственный предшественник сюрреализма. В 1916 г. группа поэтов-дадаистов образовали клуб-кабаре «Клуб Вальтера». Вдохновитель школы дадаистов – румын, обосновавшийся в Париже, Тристан Тзара – поэт, литературовед, философ. Он случайно во французском словаре Руссо обнаружил слово «да-да», которое в некоторых областях Италии обозначает «мать», в русском и румынском двойное подтверждение, у негритянских племен – корову.

Дадаисты декларировали абсурд и атмосферу скандала, дезертирство, выражая тем самым протест против первой мировой войны. Стремились вывести публику из самодовольной успокоенности. Эстетической формой их протеста стало алогичное и иррациональное искусство, часто бессмысленные наборы слов и звуков, составленные методом коллажа. Главная задача искусства, по дадаизму, простота и выражение незамутненного сознания художника.
«Эссе о положении в поэзии» (1931): «Всякое пpоизводное отвpащения, способное стать отpицанием семьи, есть Дада; пpотест с полным употpеблением кулаков pади pазpушительного дела - Дада; познание всех сpедств, до сих поp отвеpгавшихся скpомнолицым сексом pади комфоpтабельных компpомиссов и хоpоших манеp, - Дада; отмена логики, этой пляски импотентов, неспособных твоpить, - Дада; отмена всякой социальной иеpаpхии и pавенство, пpовозглашенное во имя ценностей наших слуг, - Дада; каждая вещь и все вещи в целом, чувства, неизвестности, видения, несомненное столкновение паpаллельных линий есть оpудие боpьбы и - Дада; отмена памяти - Дада; отмена аpхеологии - Дада; устpанение пpоpоков - Дада; отмена будущего - Дада; полная и безоглядная веpа в любого бога, являющегося непосpедственным поpождением спонтанности, - Дада».
что за дорога разделяет нас,

я вдоль неё тянусь рукою мысли,

на кончиках ногтей начертаны цветы,

и цель пути цветок

и вы идете вместе он и ты.

Любое произведение искусства, которое может быть понято является продуктом журналистики.
Остальное, названное литературой, является досье человеческой имбецильности для руководства будущим профессорам.

Смысл поэзии дадаистов отражают слова Т. Тзара: «^ Я пишу манифест, и я ничего не хочу, я говорю между тем кое-что, и я в принципе против манифестов, как я против принципов ». В этих словах – отрицание, которое найдет свое дальнейшее развитие во французском сюрреализме и немецком экспрессионизме.

Сюрреализм (от фр. surre’alite’ – «сверхреальность») сложился во Франции. Его программа изложена в «Манифесте сюрреализма», написанным А. Бретоном и Л. Арагоном в 1924 г. «Манифест сюрреализма» отдавал должное открытиям Фрейда в области человеческой психики и обращал внимание на грезы, как на важную сторону психической активности. Само слово «сюрреализм» впервые употреблено Г. Аполлинером в предисловии к своей драме «Груди Тирезия», где автор просил извинение за придуманный им неологизм. Он ему понадобился, чтобы обновить театр, вернуть его к самой природе, не повторяя ее: «Когда человек решил подражать ходьбе, он создал колесо – предмет, несхожий с ногой. Это был бессознательный сюрреализм ».

Сюрреалисты пытались выйти из бессмысленности дадаистов и творить. Главное, что хотели сделать сюрреалисты – обнаружить в поэзии ее собственные внутренние свойства. Поэзия испугалась жизни и стала заниматься сама собой.

Слагаемые сюрреалистического образа – это деформация, сочетание несочетаемого, свободная ассоциативность.

^ Принципы сюрреализма.

Поэзия не изображает ничего, она заново творит;

Толчком для поэта служит душевный порыв, а не конкретное понятие, поступок;

Для поэта всегда существует только настоящее, вечное время – всегда;

Лирическая вселенная сроится без опоры на конкретном эпизоде;

Предмет поэзии сюрреалистов – вечное универсальное чувство;

Условное космическое пространство;

Особенностью поэтов-сюрреалистов является то, что они часто снимают индивидуальные покровы;

Очень часто поэтика сюрреалистов вступает в спор с реальным здравым смыслом;

Поэты-сюрреалисты хотят поднять слово над смыслом, лишают его всякого социального смысла.

Стихотворение «Из сказки» чешского поэта Витезслава Незвала – передает ирреальное впечатление на основе обычных реалий, соединенных вопреки логике и смыслу, но по закону фантазии:
^ Кто-то на старом рояле

Фальшью терзает слух.

А я в стеклянном замке

Бью огнекрылых мух.
Алебастровая ручка

не обнимала.

Стареет принцесса,

Старухой стала…
Глухо тоскует рояль:

Жаль ее, жаль…

А сердце мое сонно поет:

Было-нету,

Было-нету,

Незадолго до первой мировой войны в Германии и Австрии сначала в живописи, а затем и в литературе сложилось течение экспрессионизма (от фр. expression – «выражение»). Слово «экспрессионизм» вошло в обиход в 1911г. с легкой руки философа Вильгельма Воррингера, который назвал французских художников Маттиса, Сезанна, Ван-Гога синтетистами и экспрессионистами. С 1912-13 гг. термин стал использоваться и в других видах искусств.

Оно имело антиимпериалистическую направленность, выступало против «механизации» и «обездушивания» жизни. Часть экспрессионистов была за революцию и против классовой борьбы, революция воспринималась как условный символ нравственного усовершенствования. Характерна ярко выраженная антивоенная позиция:

^ Груды искромсанных тел.

Тлеют и корчатся трупы.

Мозг вытекает струей

Из проломленных лбов.

Остекленели глаза.

Воздух отравлен запахом бойни.
О, если бы видеть могли вы

Своих сыновей, немецкие матери,

Матери Франции!

Лежат вперемешку

Разбухшие трупы бывших врагов,

Касаясь друг друга руками беспалыми,

В зловещем объятии!
Я вижу их, вижу. Но кто же я сам?

Зверь ли? Пес мясника?

Я вижу их, вижу:

Опозоренных…

Мертвых…

(Эрнст Толлер «Трупы в лесу»).

Основа экспрессионизма – деформированное изображение действительности ради особой выразительности в передаче духовного мира художника. Провозгласив тезис о приоритете самого художника, а не действительности, экспрессионизм сделал акцент на выражении души художника, его внутреннего «я». В творчестве экспрессионистов постоянно ощущается чувство страха и бессилия перед хаосом событий. Формы внешнего мира рассматриваются художником-экспрессионистом только как средство для выражения своих переживаний. В поисках максимальной выразительности и динамичности образа экспрессионисты отказывались от упорядоченного синтаксиса и логических связей, превращали язык в хаос отдельных слов и восклицаний. К 30-м гг. экспрессионизм в литературе перестал существовать как течение, но сохранил свое влияние в музыке в последующие десятилетия.

^ Формальные признаки экспрессионизма :

Тяготение к абстракциям, заменившим конкретные понятия, идеи и моральные принципы;

Обобщенные символы и собирательные образы. Стихотворения при этом становятся трудно переводимыми.

^ Руки-серпы сметайте улицы-ущелья ввысь!

Голова-чертополох шипит туча-губка… Месяц-дыра –

Как качается человек человек: о безбрежно!

Женщина поворачивает на свету растерзанное чрево.

(Бехер из сборника «Песнь против современности» 1918г.).

Кубизм прежде всего связан с живописью, с деятельностью французских художников. В литературоведении употребляется с 1908 г. Французский поэт Анре Сальмон провозглашает кубизм совершенно новым искусством, призванным спасти мир. Кубизм выражает чаяния страдающего художника (в широком смысле).

Кубисты сочли, что в живописи нужно произвести коперниковский переворот: разбить традиционные представления о цвете, форме, представить мир в геометрических формах. Аналогией кубизма в литературе является футуризм (от англ. «футуро» - «будущее»). Направление возникает во Франции и Италии.

Футуристы выступали против искусства прошлого, традиции. Пытаются отыскать и ввести в практику новые формы для изображения нового мира: «Обычный опыт должен быть дополнен сущностью века ». Для кубистов и футуристов целью искусства оказывается не познание и отображение мира, а создание новой реальности.

Абстракционизм – наиболее крайняя, радикальная школа в искусстве модернизма. Основной принцип – отрицание изобразительности, которая является основой всякого искусства. Абстракционизм устремлен к разрушению реального, зрительного образа и соответствует этому образу эстетики.

«Новая вещественность» или «мнимый реализм» (1918-1939).

Основа – появившийся интерес к реальности, однако вместо истинной реальности имеется в виду, тот или иной, суррогат.

Используя принцип реализма, стремились закрепить хаос жизни с помощью стабильных форм. В литературе это направление проявилось в романе Д.Джойса «Улисс». Джойс создал роман, где каждая вещь является способом выразить весь мир. Джойс: «Я хочу выразить все во всем ».
б) Особенности развития реализма в XX веке.

Реализм XX в., наследуя традиции прошлого (аналитизм, интерес к социальной сфере) отличается по палитре приемов от реализма XIX в.

Реализм XX в. имеет дело с принципиально иной социальной действительностью. Это войны и диктаторские перевороты, социальные и национально-освободительные революции. Реализм XX в. имеет дело с иным уровнем научного осмысления мира и человека, учитывает психоанализ Фрейда и его последователей, философию экзистенциализма, разочарование в просветительском гуманизме (человек уже не мера всех вещей).

Все это не могло не влиять на реалистический тип художественного мышления, не могло не менять прежние стандарты и соотношение описательности, подражательности и вымысла, индивидуализации и типизации, критерии правды жизни. Реализм XX в. отказался от копирования и зеркального повторения действительности, стал широко внедрять приемы опосредованного познания мира. На смену традиционной описательности пришли:

Аналитическое исследование (Т. Манн «Доктор Фаустус», «Волшебная гора»),

Ирония и подтекст (Э. Хемингуэй),

Гротеск, фантастическое и условное моделирование (М. Булгаков).

Реализм продуктивно использует модернистские приемы – «поток сознания», деформацию, суггестию и др. ранее недоступные приемы. Философия входит в литературу в новом качестве, как прием, глубоко проникая в ткань художественного произведения. Продуктивно развивается жанр притчи (Кафка, Камю, Экзюпери).

Меняется герой, человек предстает более усложненным, нередко непредсказуемым в своих поступках (Фолкнер, Пиранделло). Литература стремится проникнуть в сферу иррационального, в подсознание, исследует бессознательное и сферу инстинктов, по-новому трактует биологическое в человеке (Лоуренс, О’ Нил). Автор престает быть всевидящим и всеведущим демиургом, но не утрачивает своего первостепенного значения.

Меняется жанровая палитра романа в результате диффузии жанровых разновидностей: научно-фантастического, политического, детективного, семейного, авантюрного и т.д. Поворот от социума к личности, от типического к индивидуальному повлиял на жанр эпопеи и определил ее интерес к субъекту. В литературе XX в. широко используется термин «субъективная эпопея» в тех случаях, когда речь идет о романах, где в центре сюжетных линий и проблем находится индивидуальное сознание (термин «субъективная эпопея» впервые употребил Луначарский применительно к роману М. Пруста).

Внимание к коренным проблемам бытия, приоритет общечеловеческих ценностей в реализме XX в. продолжают линию, заявленную в творчестве Л. Толстого, Ф. Достоевского, А. Франца, Б. Шоу. Продолжает существовать тенденция классического реализма, следующая канонам выработанным в прошлом веке - гуманизму и оптимистическому взгляду на историю и человека (Д. Голсуорси, С. Моэм, Г. Гауптман, С. Лагерлеф).

В XX в. сосуществуют 2 формы отражения действительности:


  1. Условно-метафорические, фантастические формы;

  2. Описательные, повторяющие мир зеркально.
Их не следует противопоставлять, т.к. на практике они нередко соседствуют. Жизнестойкость реализма в XX в. доказывается наличием в нем специфических ответвлений.

^ Социалистический реализм художественный метод, возникший на волне революции 1917 г. Творческая основа – марксизм. В основе идеологии метода заложены тезисы об изображении действительности в ее революционном развитии, и о человеке, который формирует окружающие исторические обстоятельства.

^ Магический реализм – метод, сложившийся во 2-й половине XX в. Он объединяет латиноамериканский миф с современной техникой письма, в основе который заложены принципы реализма.

Реализм – живой, развивающийся метод. Реализм постоянно обогащается новыми формами, приемами, образами.

в) Литературный экзистенциализм.

Экзистенциализм необычно распространился благодаря французским писателям. Они перевели философские понятия на доступный всем язык художественной литературы. А. Камю писал: «Хотите философствовать – пишите романы».

Французский «литературный экзистенциализм» показывает, что экзистенциализм не столько система понятий, сколько выражение определенного настроения в мире, где «все дозволено» («Если Бога нет, то все дозволено» Ф.М. Достоевский «Записки из подполья»), и выбор соответствующего поведения.
г) Постмодернизм.

Постмодернизм (от англ. Postmodernism – буквально: то, что приходит после модернизма) – многозначный и подвижный в зависимости от исторического, социального и национального контекста комплекс философских, научно-теоретических и эмоционально-эстетических представлений.

Зарождение постмодернизма датируется концом второй мировой войны, и начиная с начала 1980-х гг. осознается как общеэстетический феномен западной культуры.

Первоначально постмодернизм опирался на теорию и практику постструктурализма и деконструктивизма. Первые либеральные критики постмодернизма (Лиотар, Хассан, Джеймсон, Батлер и др.) пытались через эмоциональные представления выявить мировоззренческий комплекс художественного произведения.

Основными понятиями направления являются «мир как хаос», «мир как текст», «сознание как текст», интертекстуальность, дискретность, авторская маска, «кризис вторитетов», метарассказ, фрагментарность повествования.

Зародившись в русле постструктивизма, постмодернизм существенно расширил сферу применения. Постструктивизм ограничивается узкой сферой философско-литературных интересов. Постмодернизм претендует на выражение общей теории современного искусства вообще и специфического постмодернистского менталитета. Постмодернизм понимается как выражение духа времени во всех сферах человеческой деятельности: искусстве, философии, науке, экономике, политике.

Важным признаком постмодернистского мышления является феномен «поэтического мышления». Постмодернистские романы Фаулза, Дж. Барта, Х. Кортасара включают в себя не только описание событий и действующих лиц, но и пространные рассуждения о самом написании данного произведения. Введение в художественную ткань произведения теоретических блоков объясняется невозможностью в «новых условиях» писать «по-старому», т.е. в традиционной реалистической манере. Этот симбиоз художественного вымысла и литературоведческого теоретизирования продиктован необходимостью объяснения читателю непривычной формы повествования.

Металитературность – один из ключевых признаков постмодернизма. Постмодернизм склонен к цитированию и самоцитированию, иногда оперируя целыми блоками семантических цитат. Представитель «нового романа» А. Роб-Грийе называл постмодернистскую прозу «цитатной литературой». Причем в постмодернистском коллаже не происходит взаимовлияния, переплетения, синтезирования материала. Он переоценивается, как бы высвечивается со всех сторон для полной апробации.

Термин постмодернизм подчеркивает кризисный характер постмодернистского сознания. Этот кризис уходит корнями в рубеж 19-20 вв., когда был подорван авторитет позитивистского научного знания. Постмодернизм сознательно отвергает всякие правила и ограничения, выработанные предшествующей литературной традицией. Искусство постмодернизм рассматривает как своеобразный художественный код, т.е. свод правил организации текста художественного произведения. Постмодернистская критика исследует различные способы повествовательной техники, призванной создать фрагментированный дискурс (фрагментарность повествования).

Постмодернизм обобщает опыт авангардистской литературы XX века и носит ярко антиреалистический характер. Умберто Эко считает неизбежным появление феномена постмодернизма. При любой смене культурных эпох происходит слом одной культурной парадигмы и возникновения на ее обломках другой. Так, например, особенно плодотворно в постмодернизме используются те формы и жанры, которые считались давно «отработанными» во времена преобладания реализма: готика, барокко, меннипеи, т.е. искусство переходных эпох. У. Эко подчеркивает, что нечто близкое постмодернистским настроениям можно наблюдать в разные переходные эпохи.

М. Брэбрери в 1979 г. писал: «Модернизм стал понятием историческим… Похоже, что мы вступили в новый период экспериментаторства, и реализм в романе после периода возрождения подвергается серьезному пересмотру. Начался новый эстетический период, и нам выдан удобный флаг, под которым можно пускаться в плавание. На этом флаге значится «Постмодернизм»» .

В отличие от реализма постмодернизм даже не претендует на создание модели мира, т.к. постмодернисты выражают неуверенность в иерархии и содержании жизненных ценностей. Поэтому у писателя постмодерниста нет претензий на роль автора-демиурга, на логически развивающееся действие, на единство и связность хронотопа, на стабильность и психологическую однозначность героев. Постмодернистский текст вариативен, фрагментарен, многозначен. Ключевыми образами-знаками постмодернистской литературы становятся полисемантичные образы-символы: карнавал, лабиринт, сумасшедший дом.

В отличие от модернизма как трагичного искусства отчужденной индивидуума, постмодернизм это искусство трагикомическое, фарсовое, не только ироническое и пародийное, но и самоироническое и самопародийное. Радикальная ирония становится основой творческого подхода постмодернизма.

Постмодернизм нельзя рассматривать как некое синтезирующее искусство, как окончательный вариант современности, в нем превалирует ощущение исчерпанности старого и непредсказуемости нового, контуры которого неясны и не обещают ничего прочного и ясного. Это делает постмодернизм очень ярким выразителем «духа времени» конца XX столетия на стыке веков и тысячелетий.
Литература:
Гребенникова Н.С. Зарубежная литература. XX век: Учеб. пособие для студ. филол. спец. вузов. – М.: ВЛАДОС, 2002 . – 128 с.

История зарубежной литературы (XX век, первая половина). – Минск: Экономпресс, 1998. – 382 с.

История зарубежной литературы XX века: Учеб. / Под ред. Л.Г. Михайловой и Я.Н. Засурского. – М.: ТК Велби, 2003. – 544 с.

Зарубежная литература XX века: Учеб. для вузов / Под ред. Л.Г. Андреева. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Высш. шк., 2004. – 559 с.
Дополнительная литература:
Юнг К.Г. Архетип и символ. – М.: Ренессанс, 1991.

Отечественная и зарубежная литература в российской школе середины XIX-начала XX веков

В методике преподавания литературы уже с середины XIX века заметно стремление выработать определенную систему ознакомления учащихся с произведениями зарубежных писателей. Отнюдь не претендуя на сколько-нибудь полный обзор деятельности методистов в этом направлении, нельзя тем не менее не упомянуть имен Ф.И. Буслаева, В.Я. Стоюнина, В.П. Острогорского, уделивших в своих пособиях и программных требованиях значительное место принципам изучения зарубежной классики.

Ф.И. Буслаев в работе «О преподавании отечественного языка» (1848) указывал, что важнейшим фактором воспитания подрастающего поколения является «изучение языков и литературы, которое всего короче и дружнее сближает учащихся с миром духовного, возводя их от конкретного к отвлеченному и открывая им необозримое поле для деятельности всех нравственных сил их». Изучение литературного текста, чтение «есть основа теоретическому и практическому умению». Однако, будучи в науке последовательным сторонником сравнительно-исторического метода изучения явлений искусства (что должно интересовать нас в первую очередь), Буслаев в своих методических посылках ратует за «отечественную» словесность и предлагает ограничиться «подробным изучением классиков» и древней литературы. С зарубежной литературой учащиеся, по его мнению, должны знакомиться в малых дозах: «Если уж необходимо, чтобы учитель гимназии познакомил учеников с иностранными писателями, то пусть ограничится с самого начала номенклатурою собственных имен и оглавлений и сочинителей с самыми краткими характеристиками». В работе «О преподавании отечественного языка», осознавая возможности воспитательного и образовательного плана при изучении языка и литературы, методист предполагает пассивное восприятие учащимися излагаемого материала, апелляцию к их памяти, а не к творческому воображению и осознанию.

Одними из первых выступили за включение произведений зарубежной классики в курс словесности руководители закрытых учебных заведений России: военных гимназий, кадетских корпусов, юнкерских училищ. Уже в 1835 г. начальник Штаба военно-учебных заведений России Я.И. Ростовцев остро ставил вопрос о необходимости широкого литературного образования для будущих офицеров. Именно с приобщением к образцам мировой художественной классики он связывал умственное развитие и нравственное становление воспитанников военных училищ, выработки у них художественного вкуса и привычки к самостоятельному чтению, склонности к глубоким размышлениям и потребности в высказывании собственных суждений.

В 50-е годы XIX века заслуженной популярностью пользовался «Конспект русского языка и словесности для руководства в военно-учебных заведениях», составленный А. Галаховым и Ф. Буслаевым. Здесь в качестве основного метода изучения литературы рекомендуется историко-литературный. Отсюда неизбежно и большее внимание к произведениям западноевропейской классики. «Конспект» предлагал подробное изучение эволюции различных родов поэзии, что тоже требовало обращения к иностранному поэтическому материалу. Так закрепляются в программе имена Гомера, Платона, Аристотеля, Вергилия, Данте, Сервантеса, Гёте, Лессинга, Шиллера, братьев Гримм, Байрона, Вальтера Скотта, Диккенса. Элементы академизма, сократический метод обучения свидетельствуют о серьезности этого нового шага в развитии методики преподавания литературы, хотя нельзя не отметить и декларативности «Конспекта», нередко игнорирующего реальные возможности учебного заведения. Что же касается связей между отечественной и зарубежной литературами, то можно говорить лишь о сосуществовании двух параллелей в изучении их.

Содержание «Программы по русскому языку и словесности для кадетских корпусов» (1915) свидетельствует о том, что художественно-эстетическому воспитанию офицеров в России уделялось самое пристальное внимание. С приобщением к мировой художественной классике связывалось духовное развитие не только отдельной личности, но и нации в целом, потому что чтение художественной литературы способствует развитию творческого воображения, логического мышления, наблюдательности, утонченности чувств учащихся – качеств, считавшихся необходимыми для будущего офицера: «Литературная начитанность, при условии разумного выбора материала, всегда развивает в человеке высшие духовные потребности и укрепляет его мыслительные способности».

В программу курса словесности был включен сложный материал по теории литературы. В качестве иллюстрации к теоретико-литературным понятиям предлагалось использовать произведения Гомера, Эсхила, Софокла, Еврипида, Шекспира, Мольера. Для расширения знаний в области эстетики рекомендовались искусствоведческие статьи Лессинга, Шиллера. Понятие об эпосе закреплялось в ходе изучения «Илиады», «Одиссеи», «Энеиды», «Шахнамэ», «Песни о Роланде», «Песни о Нибелунгах». В старших классах изучению всемирной литературы уделялась примерно половина времени, отведенного на уроки словесности. В списки для внеклассного чтения входило незначительное количество произведений зарубежных авторов: большая часть произведений иностранной классики изучалась непосредственно на уроках.

В помощь преподавателям военных училищ был учрежден журнал «Педагогический сборник», в котором также публиковались методические рекомендации к проведению уроков словесности по произведениям как отечественных, так и зарубежных писателей. Материалы журнала свидетельствуют о том, что воспитанников военных училищ России обучали самому тщательному стилистическому анализу художественных произведений, давали глубокие знания по теории жанров.

Подбор произведений для чтения в военных училищах России осуществлялся так, чтобы уводить от острых социальных проблем, не затрагивать устоев религии (не потому ли «Фауст» Гёте дан только в списках для самостоятельного чтения?) и раскрывать, в основном, вопросы теории жанров.

В отличие от военных учебных заведений, гимназический курс литературы в целом, и в том числе эпизодический – зарубежной литературы, был на практике часто скромнее. И официальные методические установки многим уступали буслаевскому «Конспекту». Это делается очевидным при обращении к «Плану распределения преподавания наук в высших народных училищах, гимназиях и прогимназиях, состоящих в ведомстве министерства народного просвещения», где рекомендовалось: «Изучение истории иностранной словесности древних и живых народов, по своей обширности, не может и не должно входить в курс гимназический. Довольно ограничиться в этом отношении немногими данными, выведенными из чтения тех немногих писателей, которые указаны выше и которые находятся в переводе на русском языке. Лучше ограничиться немногим, чтобы достигнуть успеха, нежели задать себе многосложную задачу, решение которой неудобопос-тижимо».

Все, казалось бы, разумно. Но дело, однако, в целях изучения иноязычных литератур. И оказывается, что ограниченность материала «иностранной словесности», привлекаемого для изучения, есть прямое следствие узости задач, которые формулирует программа. Далее читаем: «И этого немногого достаточно, чтобы развить в учащихся природный дар слова до умения владеть им свободно и образовать в них вкус к изящному, что и составляет задачу гимназического учения русскому языку и словесности».

Такое понимание задачи охватывает лишь часть общих образовательно-воспитательных устремлений. С этой точки зрения авторы программы определяют предельно минимальный набор произведений зарубежной классики. Это «Антигона» Софокла, «Король Лир» Шекспира, «Орлеанская дева» Шиллера. Кроме того, в программе упомянуты Кальдерон и Камоэнс, Расин и Корнель.

Обстоятельность и фундаментальность обращения к немногому действительно, как правило, предпочтительнее обзорных сообщений и многообразных сведений литературоведческого плана, почерпнутых из учебника. И в принципе «остается единственно верным и надежным путем при изучении словесности – чтение первоклассных писателей с разбором…». Но при этом программа ограничивает основную задачу только «развитием природного дара слова и образованием эстетического вкуса в учащихся».

Эта программа объединяла в себе курс языка и литературы (1-я часть – «Русский язык», 2-я часть – «Теория и история словесности»). Упомянутые иностранные авторы привлекались в рамках изучения «теории словесности» для иллюстрации понятия о «драматической поэзии» – «древней классической» и «трагедии новых времен».

В 60-е годы в программу (в связи с частичной демократизацией общего образования как следствия отмены крепостного права) вошли многие имена иностранных писателей: Гомер, Эсхил, Софокл, Аристофан, Гораций, Данте, Шекспир, Сервантес, Корнель, Мольер, Андре Шенье, Беранже, Вальтер Скотт, Байрон, Шиллер, Гёте, Мицкевич. Характерно, что для изучения рекомендуются статьи Белинского, вошедшие с этого момента в школьную литературу. Все эти положения были закреплены и книгой В.Я. Стоюнина «О преподавании русской литературы» (1864).

Само преподавание все более осознается передовыми педагогами как область интеллектуального, нравственно-эстетического воспитания учащихся. «Каждое истинно эстетическое произведение отражает в себе жизнь, действительность, с которой связывается много нравственных, общественных и других вопросов. Разбирая такое произведение, мы необходимо должны подробно обсудить его содержание, без чего невозможна даже и одна эстетическая оценка… Основательный обзор содержания с указанием идеальной и действительной стороны дает возможность сделать и правильную эстетическую оценку относительно формы, которая в истинном поэтическом произведении всегда зависит от содержания. Таким образом, здесь соединяются развитие и умственное, и нравственное, и эстетическое». Стоюнин исповедовал «общечеловеческие» идеалы, его путеводной звездой была «постепенность» исторического процесса, ведущего ко всеобщему благоденствию, книга его способствовала демократизации литературного образования и послужила осознанию общности мирового историко-литературного процесса.

70-90-е годы XIX века характеризуются в области образования наступлением реакции. Это не могло не отразиться и на трудах выдающегося педагога В.П. Острогорского, чьи «Беседы о преподавании словесности» (1885) стали важнейшей рабочей книгой века в этой области. Утверждая необходимость историко-сравнительного подхода к изучению литературы, Острогорский ратовал в преподавании и за обращение к зарубежной классике, но в целом он делал акцент на отвлеченном «этико-эстетическом», порой просто внесоциальном изучении мировой литературы.

В течение 90-х – начале 900-х годов собираются учительские съезды, разрабатываются проекты программ преподавания литературы в средних учебных заведениях, наконец, предлагается программа (1905), достаточно умеренная по содержанию и принципам изучения, которая тем не менее не была утверждена. Из необязательных широко использовалась тогда программа, составленная К.П. Петровым, который стал также автором учебного пособия и хрестоматии по литературе гимназического курса. Его «Программа словесности (с приложениями)» (СПб., 1905) по сравнению с программой 1860-го поражает обилием имен и произведений иностранной литературы: около сорока писателей и названий крупнейших произведений! Но вся программа состоит из двух разделов: А. Теория словесности, построенная на материале зарубежной и отечественной литератур; Б. История русской словесности, от («Словесности русской» до «Литературы 40-х годов» включительно).

Не характеризуя программу в целом, отметим, что выведенная в раздел «Теория словесности» иностранная литература, по сути дела, перестала быть объектом изучения. Подход по жанрам («Поэзия лирическая», «Произведения, написанные прозой», «Произведения, написанные стихами», «Лирика литературная», «Поэзия драматическая») исказил, сделал невозможным представление о мировом литературном процессе хотя бы в его историко-хронологическом понимании. Социальная суть, общественная направленность классической зарубежной литературы оказалась сведенной к нулю, а анализ взаимодействия, соответствия в развитии русской и зарубежной литератур (произведения упоминаются рядом по признаку жанровой близости) исключался. Программа 1905 года доказательно проиллюстрировала, что дело вовсе не в том, чтобы предложить учащимся наибольшее число имен и произведений зарубежной классики.

В начале 900-х годов некоторое время «по требованию учебных планов Министерства Народного просвещения история русской словесности в гимназиях и реальных училищах изучается не систематически, не по учебнику, а преподавание ее состоит в чтении образцов с историческими объяснениями». Исходя из этих требований, К.П. Петров определил цель «Курса истории русской литературы» (1905) следующим образом: «помочь тем ученикам, которые хотели бы сгруппировать и сохранить в некоторой системе неизбежно отрывочные объяснения преподавателя и, кроме того, восполнить случайные пробелы в своем знании».

В «Курс истории русской литературы» входил специальный раздел, посвященный переводной литературе «последнего десятилетия» (1894–1904), напоминающий более всего журнальный критико-библиографический обзор. Наряду с третьестепенными именами писателей в истории литературы автор называет произведения и имена тех, чье место в художественном развитии человечества действительно велико. В разделе дается краткий пересказ содержания и характеристика основных мыслей книги, оценивается и качество перевода. Учащийся, таким образом, знакомится заново с творчеством писателей, прочно занявших место в искусстве художественного слова. Характерно, что обзор этот дополнен новыми именами и фактами сравнительно с предыдущим (1904 г.) изданием. Однако в разделе отсутствует сколько-нибудь серьезная попытка охарактеризовать социально-эстетическое значение шедевров мировой классики, позиция автора при отборе имен эклектична (Октав Мирбо и его рассказы, «Фауст» Гёте в переводе П.И. Вейнберга, драмы Гауптмана, Сельма Лагерлеф, Генрих Ибсен и Герберт Уэллс).

«Русская историческая хрестоматия с приложением вышедших образцов иностранной литературы» того же автора (СПб., 1904) знакомит с примерами иностранной словесности очень широко (на характеристике переводов и купюр в тексте не останавливается). Здесь три больших раздела: «Поэзия древнего Востока», «Поэзия классического мира», «Поэзия новых народов». В двух первых, помимо извлечений из индийской и персидской поэзии, очень полно представлены поэтические образцы Греции и Рима. Эпос, лирика, драма Эллады почти соответствуют (по набору имен и произведений) сегодняшнему вузовскому курсу. В третьем разделе «Поэзия новых народов» собраны образцы литературы Франции, Италии, Испании, Англии, Германии, Скандинавии. Материал о творчестве каждого писателя предваряется небольшой справкой о его произведениях. Характеристика национальных литератур нового времени в целом отсутствует. Всего в разделе рассмотрено 50 имен зарубежных литераторов.

Последней предреволюционной программой по литературе стала программа 1915 года, которая включала в себя «эпизодический курс истории всеобщей литературы в связи и наряду с курсом истории русской литературы». Этот «эпизодический курс» приурочивался к VI–VII, последним классам гимназии. Образовательные задачи этого курса включают процесс обогащения языка учащихся, развитие навыков свободной, образной речи. Несмотря на огромные временные разрывы и важнейшие «национальные» пропуски, это все же была, пожалуй, первая попытка в русской средней школе дать сжатую, наглядную и доступную пониманию учащихся картину развития всеобщей литературы. Такой замысел просматривается и в рекомендательных списках для чтения: III класс: «Песнь о Роланде»; IV класс: Байрон «Шильонский узник», Гомер «Илиада» и «Одиссея» (отрывки); V класс: Шиллер «Орлеанская дева»; VI класс: Гораций Оды и сатиры; Софокл «Эдип-царь», «Антигона», «Электра» (одна трагедия по выбору); Корнель «Сид»; Мольер «Скупой», «Мизантроп»; Гёте. «Вертер», «Фауст» (в связи с прохождением творчества Жуковского); VII класс: Байрон «Чайльд-Гарольд» (отрывок), «Каин»; Мицкевич «Пан Тадеуш» (в связи с изучением творчества Пушкина).

Надо заметить, что если в подборе и принципе «соответствия» зарубежной и отечественной литератур программа 1915 г. делала известный шаг вперед, то установка на исключительно «эстетический» анализ рекомендованных произведений, «вневременной», «вечный» и, следовательно, внесоциальный подход к явлениям литературы ясно отражали позиции дореволюционной официальной педагогики.

Программа давала также и «Примерные списки литературных произведений для внеклассного чтения», куда вошли и книги иностранных писателей: IV класс: Сервантес «Дон Кихот»; Вальтер Скотт (один из романов); V класс: Диккенс «Давид Копперфилд», «Крошка Доррит», «Домби и сын» (один из романов); VI класс: Виктор Гюго «93-й год», «Собор Парижской богоматери», «Труженики моря» (один из трех романов); Бомарше «Женитьба Фигаро»; VII класс: Диккенс «Записки Пиквикского клуба»; Эврипид «Алкеста»; Лессинг «Лаокоон».

Опуская «рекомендации по изучению», процитируем строки, свидетельствующие о стремлении составить целостное представление о литературном процессе: «Желательно как выяснение художественной ценности изучаемых произведений, так и указания на те взаимоотношения, которые связывают явления мировой литературы с памятниками литературы русской». В итоге должны были быть достигнуты две цели: «ценить и уважать творения общечеловеческих гениев»; «уяснить… рост национальной литературы и показать, как творчество русских писателей… именно в XIX веке… стало оказывать влияние на литературы Западной Европы».

В целом же, характеризуя школьные программы по литературе дооктябрьского периода в России, мы должны отметить, что «эстетический» и «филологический» подходы в реальном учебном процессе членили и дробили литературу на отдельные явления, сводили многообразие живого, действенного слова исключительно к эволюции и «накоплению» жанров. Опоры на осмысление историко-и теоретико-литературного характера «сопоставлений» элементов иностранной и русской литературной классики не существовало. И все же мысль о необходимости изучать отечественную и зарубежную литературы в известном соотношении и во взаимной связи не остается совершенно без внимания в теории и практике школьного литературного образования того периода.

Из книги Мой Уитмен автора Чуковский Корней Иванович

ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА ОБ УИТМЕНЕ

Из книги Жизнь по понятиям автора Чупринин Сергей Иванович

ЗАРУБЕЖНАЯ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА, МЕЖДУНАРОДНАЯ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА, ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Словарь Юрия Борева трактует словесную культуру русской эмиграции как абсолютно «уникальное явление в истории мировой литературы», а Александр Николюкин в «Литературной

Из книги Русский крест: Литература и читатель в начале нового века автора Иванова Наталья Борисовна

Ускользающая современность (Русская литература XX–XXI веков: от «внекомплектной» к постсоветской, а теперь и всемирной) 1Чем современна современная литература?Н. Лейдерман и М. Липовецкий в трехчастной «Современной русской литературе» так определяют сам термин: «Понятием

Из книги Республика словесности: Франция в мировой интеллектуальной культуре автора Дмитриев Александр

3. ЛИТЕРАТУРА И ПОЛИТИКА: ОПЫТ ДВУХ ВЕКОВ

Из книги Зарубежная литература XX века. Учебно-методическое пособие автора Гиль Ольга Львовна

Зарубежная литература первой половины ХХ в Цель и задачи курса Цель курса – формирование у студентов представления о литературе ХХ в. как культурно-историческом феномене, о неразрывной связи модернизма с кризисом общеевропейского сознания и культуры в начале прошлого

Из книги Взаимосвязи отечественной и зарубежной литератур в школьном курсе автора Лекомцева Надежда Витальевна

Зарубежная литература второй половины ХХ в Цель и задачи курса Цель курса – формирование у студентов представления о литературе ХХ в. как культурно-историческом феномене, о глубинной связи постмодернизма с модернизмом, о специфике неореализма, об особенностях массовой

Из книги Немецкоязычная литература: учебное пособие автора Глазкова Татьяна Юрьевна

Из книги История русской литературы XX века. Том I. 1890-е годы – 1953 год [В авторской редакции] автора Петелин Виктор Васильевич

Литература Германии середины XX века Тяжелые с экономической точки зрения 20-30-е годы не позволили немецкоязычной литературе избавиться от пессимизма времен Первой мировой войны. В это время в странах Европы как продолжают существовать в несколько измененном виде

Из книги Универсальная хрестоматия. 2 класс автора Коллектив авторов

Литература Австрии середины и второй половины XX века Как и раньше, в этот период литература Австрии впитывает и отображает основные тенденции литературы других западноевропейских стран. Так, творчество Германа Броха (Hermann Broch, 1886–1951) стоит в одном ряду с произведениями Д.

Из книги Универсальная хрестоматия. 3 класс автора Коллектив авторов

Вопросы (семинар «Немецкоязычная литература середины – второй половины XX в.») 1. Гротеск в романе Г. Грасса «Жестяной барабан».2. Проблема терроризма в Германии второй половины ХХ в. – как она показана в повести Г. Белля «Потерянная честь Катарины Блюм…».3. Эволюция

Из книги автора

Зарубежная литература Мифы Древней Греции Дедал и Икар Величайшим художником, скульптором и зодчим Афин был Дедал, потомок Эрехтея. Рассказывали, что он высекал из белоснежного мрамора такие дивные статуи, что они казались живыми; казалось, что статуи Дедала смотрят и

Из книги автора

Русская литература начала XIX века Вы конечно же понимаете, что разделение литературного процесса на несколько этапов условно. Многие писатели, начав свою творческую деятельность в XVIII столетии, продолжали создавать произведения и после 1800 года, но одних из них мы

Из книги автора

Современная зарубежная литература Уильям Голдинг Повелитель мух Творческий путь современного английского писателя У. Голдинга начался вскоре после завершения Второй мировой войны. А до этого он был морским офицером и школьным учителем. Война заставила У. Голдинга

Духовная эпоха началась с десятых годов. Мировая война - внешний симптом слома эпох.

Пафос обновления и радикальной смены, как бы он ни оценивался, оказывается пафосом искусства: искусство оказывается революционным, контрклассичным, с пафосом обновления. Новые обстоятельства = новое искусство.

Отсюда самоопределения: модерн («современное»), футуризм, авангард.

Начало 20-го века переживается как глубочайший духовный кризис, оказывается исчерпанным весь предыдущий уклад жизни (который в 19 веке оценивался как последний, сложившийся навсегда: Новое время). Наступила какая-то другая эпоха, не получившая специального названия. С уходом Нового времени уходят и его ценности, т.е. гуманистические ценности:

1)вера в человека (мир устроен по-человечески и для человека) - мир устроен иначе, человек фигура случайная, миру не нужен;

2)вера в разум (рациональная эпоха развития науки как основного инструмента человечества) - разум бессилен, мир устроен неразумно, наука бесчеловечна;

3)вера в прогресс и светлое будущее (человечество развивается к лучшему) - нет развития, история или циклична (расцвет-упадок), или абсурдна и иррациональна, никакого светлого будущего.

Распадение триады истина-добро-красота . Становится возможным искусство, основанное на красоте без добра и истины (импрессионизм); на этическом без красоты и истины (экспрессионизм); разрушение всей триады (авангард: антиэтичен, антиэстетичен, абсурден).

Это показано через распад человека как целостной личности: нет внутреннего единства. И вплоть до неоформленности телесного облика человека. Распадается текст. Доминирует монтаж в архитектонике: субъективное произвольное соединение фрагментов. И вплоть до распада слова: поэзия без слов.

Литературный процесс лишен единства: он многовекторен, пестр. Для одних такой слом - глубокая трагедия, которая лично затрагивает писателя (Элиот, Гессе), подрывает его существование. Кто-то принимает кризис: авангардисты - их программа предполагает разрушение прошлого и история им в этом «помогает». Кто-то воспринимает кризис как проблемы конкретного поколения, прошедшего через мировую войну (потерянное поколение). Для кого-то видится нац. катастрофа (Г. Лорка). Или речь идет о кризисе всей цивилизации, закате Европы, окончании целой исторической эпохи.

Наряду с кризисностью послевоенные годы были еще и золотыми годами: болезненное цветение и празднование: джаз (в России - НЭП).

Эпоха безвременья после гибели старых врагов и до рождения новых. Новое «средневековье» (самоназвание), приход новых варваров. Разум снова дезориентирован, возникает реабилитация иррационального, мифа. Интерес к разным теориям бессознательного (Ницше, Берксон, Фрейд, Юм), пристальное внимание к восточной мистике, к мифологической архаике и т.д.

Европейская культура учится постигать Иное.

Для Нового времени была характерна наивность: все остальные эпохи, в зависимости от их близости к Новому времени, считались недоразвитыми (нет перспектив в иконописи - значит, недоразвитые художники; так воспринимались восточные, средневековые, готические, барочные искусства). Теперь - переосмысление: искусство других худ. парадигм просто ставит другие цели и им соответствует. Оно полноценное, просто другое.

Ключевое понятие эпохи в плане худ. процесса - модерн . Это не просто лит. школа, но новый взгляд на реальность: новое видение мира. «Мир совсем не такой, каким его привык видеть добропорядочный буржуа 19-го века». Мир существует не по человеческим законам, это не дом человека, сам человек существует не по-человечески. Мир - это загадка, проблема, нечто таинственное и непонятное. Мир иррационален и абсурден. Ницше: «Бог умер». У человека нет трансцендентального основания: основания в неких высших сферах, нет корней на небе. Мы в мире существуем незачем, мы здесь не нужны, мы здесь случайны.

Модернисты воспринимают эту абсурдность мира всерьез, трагически, с ужасом: мир - чудовище, угрожающее человеку. Постмодернисты эту абсурдность мира воспринимают иначе: это повод для игры и несерьезности: нет ничего святого, игра тотальна. Потеря смысла существования.

Перестает существовать народ как духовное единство. Народа и народной культуры больше нет. Никаких традиционных ценностей. Это толпа, масса. Нет оснований для осмысленности существования.

Для модерна характерен пафос постичь эту реальность, пусть не средствами разума, но средствами интуиции, мистическими средствами. Претензия на открывание нового знания о мире. Претензия на постижение реальности заново. Соответственно - новое зрение, новые методы постижения, в противовес реалистическим. Интуиция, миф.

Модерн подчеркнуто мифологичен. Крупнейшие писатели этого времени пишут в форме романа-мифа. Переосмысление мифа: не фабулы, а форма мышления и описания реальности. Если для Нового времени было свойственно верить, что корни мифа в неграмотности древних, то модерн признает в мифе новую реальность, способную что-то постигать. Это средство понимания - иррациональное. Миф более компетентен в бессознательном и т.д. Тут возникает научное изучение мифа как такового

Темы лекций:

Сюрреализм. Манифесты сюрреализма. Поэзия сюрреализма. Проза сюрреализма. Драма сюрреализма. Эстетика и творчество А. Арто. Театр жестокости.

Роман М. Пруста «В поисках утраченного времени». Воздействие идей А. Бергсона (бессознательная, интуитивная память). Импрессионизм в романе. Время в романе.

Алогичность противоречивого внутреннего мира в романе Ф. Мориака «Клубок змей». Соединение разных жанровых традиций. Католицизм романа.

Роман Л.Ф.Селина «Путешествие на край ночи». Очарование зла и апокалиптические картины мира в романе. Модернистская трактовка темы «потерянного поколения» в романе.

«Фальшивомонетчики» А. Жида как экспериментальный роман. Влияние идей Достоевского на писателя. Жанровый код «свободного романа» и полифонического романа.

Поэтика абсурда в творчестве Ф.Кафки. «Сновидческая» манера письма; реализация комплексов писателя; человек и человечество; проблема вины. Новеллистика Кафки («Приговор», «Превращение»).

Интеллектуальный роман Г.Гессе «Степной волк». Рациональное и бессознательное в романе. Метод психоанализа в романе. Композиция романа.

Творчество и эстетика Б. Брехта. Теория эпического театра Брехта. Метод «очуждения»; зонги; воздействие экспрессионизма на Брехта. «Мамаша Кураж и ее дети», «Кавказский меловой круг». Жанр пьесы—параболы. Томас Манн как создатель интеллектуального романа. Волшебная гора.

Модернизм в Великобритании. В.Вулф - писатель и теоретик модернизма. Использование эстетизированной техники потока сознания в романе «Миссис Деллоуэй».

«Любовник леди Чаттерли» Д.Г. Лоуренса как «художественный провал» (С.Лем); соединение физиологизма и романтической идеализации. Утопическая критика буржуазного прогресса и функция аллюзий в романе.

Жанр антиутопии в романе О.Хаксли «Прекрасный новый мир». Государство как композиционный центр романа. Обезличенность персонажей. Условный сюжет и оппозиция лейтмотивов «рациональности» и «дикости» в романе. Зеркальное отражение эпизодов. Три «дикаря» в романе. Книга Хаксли как роман-предупреждение.

Экспериментальный роман Д. Джойса «Улисс». Техника потока сознания; гиперлокализация; минимализация событий; четыре дискурса в романе. Миф в романе. Аналитические схемы Джойса к роману.

«Великий Гэтсби» Ф.С. Фицджералда как воплощение и отрицание американской мечты в романе. «Двойное видение» писателя. Фигура Ника Каррауэя в романе. Роман Дос Пассоса «Манхеттен». Принцип монтажной композиции.

Творчество А. Миллера. Роман «Тропик рака» как (пост)модернистский роман.

Романы У. Фолкнера о Йокнопатофе. «Шум и ярость». Техника потока сознания, четыре дискурса в романе. Проблема вины и искупления. Тема искусства в романе.

СПИСОК ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ ПО КУРСУ «ИСТОРИЯ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ХХ ВЕКА

1. Селин. Путешествие на край ночи.
2. Мориак. Клубок змей.
3. А. Жид. Фальшивомонетчики.
4. А. Бретон Манифест сюрреализма // Называть вещи своими именами. М., 1986.
5. А. Бретон. Ф. Супо Магнитные поля // Антология французского сюрреализма. М., 1994.
6. Поэзия французского сюрреализма: Арагон, Элюар, Деснос, Бретон.
7. Поэзия экспрессионизма.: Гейм, Брехт, Тракль и др.
8. Т. Манн. Волшебная гора.
9. Брехт. Об экспериментальном театре // Называть вещи…
10.Ортега-и-Гассет. Дегуманизация искусства.
11.Гарсиая Лорка. Лирика. Дом Бернарды Альбы.
12.А. Арто. Театр и его двойник. Струя крови.
13.Б. Пере. Жизнь, исполненная интереса
14.Кафка. Процесс. Приговор.
15.Ремарк. Три товарища.
16.Брехт. Мамаша Кураж и ее дети.
17.Гессе. Степной волк.
18.Пруст. В поисках утраченного времени. В сторону Свана.
19.Джойс. Улисс.
20.Лоуренс. Любовник леди Чаттерлей.
21.Хаксли. Прекрасный новый мир.
22.Элиот. Бесплодная земля.
23.В.Вулф. Миссис Деллоуэй.
24.Хемингуэй. Фиеста. Старик и море. Новеллы (Белые слоны. Рог быка. Побежденный и др.)
25.Фитцджералд. Великий Гетсби.
26.Фолкнер. Шум и ярость.
27.Миллер. Тропик рака.
28.Драйзер. Сестра Керри
29.Дос Пассос. Манхэттен.
30.Стейнбек. О мышах и людях.
31.Л. Пиранделло. Шестеро персонажей в поисках автора.
32.К.Г. Юнг. Об отношении аналитической психологии к художественному творчеству// Зарубежная эстетика и теория литературы ХIХ-ХХ вв. Изд. МГУ, 1987.
33.Акутагава. Новеллы.
34.Танидзаки. Новеллы.

35. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА

Хемингуэй. Старик и море.
Драйзер. Американская трагедия.
Кафка. Превращение.
Ремарк. На западном фронте без перемен.
Брехт. Галилео Галилей. Трехгрошовая опера.

ВОПРОСЫ К ЗАЧЕТУ ПО КУРСУ «ИСТОРИЯ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 1-й ПОЛОВИНЫ ХХ в.

1. Литература и манифесты французского сюрреализма. (А. Бретон. «Манифест сюрреализма»; А. Арто. «Театр и его двойник», «Струя крови»; Б. Пере «Жизнь, исполненная интереса»).
2. Экспериментальный роман Пруста («В поисках утраченного времени. В сторону Свана»).
3. Экспериментальный роман А. Жида «Фальшивомонетчики».
4. Элиот «Бесплодная земля».
5. Роман Селина «Путешествие на край ночи».
6. Творчество Ф. Мориака «Клубок змей».
7. Принцип монтажа в романе Дос-Пассоса «Манхэттен».
8. Творчество Ф. Кафки «Процесс», новеллы.
9. Роман Ремарка «Три товарища». Тема «потерянного поколения».
10. «Интеллектуальный роман» Гессе «Степной волк».
11. Б. Брехт. Театральная эстетика и творчество.
12. Пьеса Пиранделло «Шестеро персонажей в поисках автора».
13.Экспериментальный роман Джойса «Улисс» (метод «мифологических аналогий», поток сознания).
14.Роман Лоуренса «Любовник леди Чаттерли».
15.Роман-антиутопия Хаксли «Новый дивный мир».
16.Роман В.Вульф «Миссис Деллоуэй».
17.Творчество Хемингуэя. «Фиеста». Тема «потерянного поколения». «Карнавал» в романе. Спорт и коррида в романе. Новеллы.
18.Роман Фицджеральлда «Великий Гэтсби».
19.Роман Г. Миллера «Тропик Рака».
20.Роман Драйзера «Сестра Керри». «Театральность» романа.
21.Роман Фолкнера «Шум и ярость». Роман как «блестящее поражение».
22.Новеллы Акутагавы Рюноскэ.
23.Новелла Танидзаки «Татуировка».